Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "installations de prétraitement individuelles doivent " (Frans → Nederlands) :

2° une note relative à la présence d'installations de prétraitement individuelles et de séparation des eaux usées et des eaux pluviales pour les habitations à raccorder ;

2° een nota over de aanwezigheid van individuele voorbehandelingsinstallaties en de scheiding van afvalwater en hemelwater bij de aan te sluiten woningen;


Le prétraitement par décantation primaire est obligatoire pour les unités et les installations d'épuration individuelle.

De voorbehandeling via primaire bezinking is verplicht voor de individuele zuiveringseenheden en -stations.


Il organise la surveillance et le contrôle des transferts de déchets à l’entrée et à la sortie de la Communauté de façon à permettre à la CE dans son ensemble d’assurer elle-même l’élimination de ses déchets et aux États membres de tendre individuellement vers cet objectif en tenant compte des conditions géographiques ou du besoin d’installations spécialisées pour certains types de déchets. Les obligations de notification prévues par la convention de Bâle et le RTD concernent les transferts de déchets dangereux (les déchets figurant sur la liste ...[+++]

De verordening organiseert het toezicht en de controle op de overbrenging van afvalstoffen binnen en uit de Gemeenschap om de Gemeenschap als geheel in staat te stellen haar eigen afvalstoffen te verwijderen en tevens de lidstaten individueel in staat te stellen stappen te ondernemen met het oog op het verwezenlijken van die doelstelling, rekening houdend met de geografische omstandigheden en de behoefte aan gespecialiseerde installaties om bepaalde soorten afvalstoffen te behandelen. De rapportageverplichtingen uit hoofde van het Ver ...[+++]


Le fonctionnement et l'entretien des installations de prétraitement individuelles doivent répondre aux dispositions générales suivantes :

De werking en het onderhoud van individuele voorbehandelingsinstallaties moeten aan volgende algemene bepalingen beantwoorden :


« À l'exception des nouvelles installations de production industrielle d'électricité à partir de la fission de combustibles nucléaires qui ne peuvent plus faire l'objet d'autorisations conformément aux articles 3 et 4 de la loi du 31 janvier 2003 sur la sortie progressive de l'énergie nucléaire à des fins de production industrielle d'électricité, la construction et l'exploitation de nouvelles installations de production d'électricité et la poursuite de l'exploitation d'installations existantes pour lesquelles les régions doivent délivrer un nouveau ...[+++]

« Met uitzondering van nieuwe installaties voor de industriële elektriciteitsproductie door splijting van kernbrandstoffen die, overeenkomstig de artikelen 3 en 4 van de wet van 31 januari 2003 houdende de geleidelijke uitstap uit kernenergie voor industriële elektriciteitsproductie, niet meer het voorwerp van vergunningen kunnen uitmaken, is de bouw en exploitatie van nieuwe installaties voor elektriciteitsproductie en de verdere exploitatie van bestaande installaties waarvoor de gewesten ter uitvoering van de richtlijn 96/61/EG van de Raad van 24 september 1996 inzake geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging een nieuw ...[+++]


Art. 195. Le titre « Inidividuele voorbehandelingsinstallaties, septische putten en koolwaterstofafscheiders » (Installations de prétraitement individuelles et fosses septiques et séparateurs d'hydrocarbures) dans la version néerlandaise entre l'article 5BIS.19.8.4.5.8 et 5BIS.19.8.4.5.9 du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 septembre 2006, est remplacé comme suit : " Individuele voorbehandelingsinstallaties en septische putten" (Installations de prétraitement individuelles et fosses septiques).

Art. 195. Het opschrift « Inidividuele voorbehandelingsinstallaties, septische putten en koolwaterstofafscheiders » tussen artikel 5BIS.19.8.4.5.8 en 5BIS.19.8.4.5.9 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 15 september 2006, wordt vervangen door wat volgt : « Individuele voorbehandelingsinstallaties en septische putten ».


1° la définition " installation de prétraitement individuelle" est remplacée par ce qui suit : " 'installation de prétraitement individuelle' : fosses septiques ou installations similaires pour traitement d'eaux usées domestiques en vue de l'enlèvement de graisses, de substances pouvant se déposer ou flottantes;

« 'individuele voorbehandelingsinstallatie' : septische putten of gelijkaardige inrichtingen voor de behandeling van huishoudelijk afvalwater ter verwijdering van vetstoffen, bezinkbare en drijvende stoffen; »;


Il faut en outre tenir compte de l'exigence prévue par la directive 2006/12/CE en vertu de laquelle les États membres doivent établir un réseau intégré et adéquat d'installations d'élimination des déchets, afin de permettre à la Communauté dans son ensemble d'être autosuffisante en matière d'élimination des déchets et aux États membres de tendre individuellement vers ce but, en tenant compte des circonstances géographiques ou du be ...[+++]

Voorts dient rekening te worden gehouden met het voorschrift van Richtlijn 2006/12/EG, zoals gewijzigd, dat de lidstaten een geïntegreerd en toereikend net van verwijderingsinrichtingen moeten opzetten, om de Gemeenschap als geheel zelfverzorgend op het gebied van afvalverwijdering te maken en de lidstaten in staat te stellen dit doel ook zelfstandig te bereiken, waarbij rekening wordt gehouden met geografische omstandigheden of met de behoefte aan speciale inrichtingen voor bepaalde soorten afval.


a) le contrôle du concept proposé et de son dimensionnement afin de vérifier s'ils correspondent aux exigences fixées dans le code de bonne pratique pour l'aménagement d'égouts publics et d'installations de prétraitement individuelles, notamment le chapitre 10 " Installations d'épuration d'eau à petite échelle" en fonction des charges polluées ménagères à raccorder et du degré de prétraitement individuel;

a) de toetsing van het voorgestelde concept en de bijbehorende dimensionering aan de minimale eisen gesteld in de code van goede praktijk voor de aanleg van openbare riolen en individuele voorbehandelingsinstallaties, in het bijzonder hoofdstuk 10 Kleinschalige waterzuiveringsinstallaties, afhankelijk van de aan te sluiten huishoudelijke vuilvracht en de graad van individuele voorzuivering;


4° les eaux de surface (eau de source et de drainage) et l'eau de pluie provenant des surfaces durcies (routes, toits, parkings) doivent au maximum être découplées du système d'égout (conformément au code de bonne pratique d'aménagement d'égouts publics et d'installations de prétraitement individuelles);

4° het oppervlaktewater (bron- en drainagewater) en het hemelwater van de verharde oppervlakten (wegen, daken, parkeerplaatsen) moeten zo veel mogelijk afgekoppeld worden van het aan te sluiten rioleringsstelsel (conform de code van goede praktijk voor de aanleg van openbare riolen en individuele voorbehandelingsinstallaties);


w