Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «insiste aussi fermement » (Français → Néerlandais) :

X. considérant que la Commission insiste aussi fermement sur l'importance des missions de suivi de l'OIT, estimant qu'elles sont le seul instrument de suivi pertinent lorsqu'une enquête doit décider de l'opportunité d'un retrait temporaire du pays du SPG, se félicitant ainsi de la proposition de la Commission, qui souhaite s'affranchir de cet élément dans le cadre du réexamen du règlement SPG;

X. overwegende dat de Commissie ook hamert op IAO-inspectiemissies als zijnde het enige relevante inspectieorgaan in het kader van de onderzoeken met betrekking tot de tijdelijke intrekking van SAP-preferenties, verwelkomt het voorstel van de Commissie om deze eis in de context van de herziening van de SAP-verordening te schrappen;


X. considérant que la Commission insiste aussi fermement sur l'importance des missions de suivi de l'OIT, estimant qu'elles sont le seul instrument de suivi pertinent lorsqu'une enquête doit décider de l'opportunité d'un retrait temporaire du pays du SPG, se félicitant ainsi de la proposition de la Commission, qui souhaite s’affranchir de cet élément dans le cadre du réexamen du règlement SPG;

X. overwegende dat de Commissie ook hamert op IAO-inspectiemissies als zijnde het enige relevante inspectieorgaan in het kader van de onderzoeken met betrekking tot de tijdelijke intrekking van SAP-preferenties, verwelkomt het voorstel van de Commissie om deze eis in de context van de herziening van de SAP-verordening te schrappen,


C’est pourquoi je pense que nous devons insister aussi fermement que possible sur le dialogue et la coopération afin d’identifier des solutions communes à ce grave problème.

Ik ben daarom van mening dat we zo krachtig mogelijk moeten aandringen op dialoog en samenwerking, met het oog op het vinden van gezamenlijke oplossingen voor dit ernstige probleem.


Nous devons toutefois aussi insister plus fermement auprès des États membres pour qu’ils publient les noms des bénéficiaires des subventions.

We moeten er echter ook meer op aandringen dat de lidstaten bekendmaken wie er subsidies heeft ontvangen.


28. est fermement convaincu des avantages que présenterait l'application du "paquet fiscal" (taxation de l'épargne, code de conduite en matière de fiscalité des entreprises et taxation des intérêts et des droits); invite le Conseil européen à maintenir la dynamique nécessaire à la réalisation, pour le 31 décembre 2002, d'un accord final sur l'ensemble du paquet fiscal, comme convenu lors du Conseil européen de Feira; insiste aussi pour que ce soit la Commission qui, sur mandat du Conseil, conduise les négociatio ...[+++]

28. is vast overtuigd van de voordelen van invoering van het belastingpakket (belastingheffing op spaartegoeden, gedragscode inzake de belastingregeling voor ondernemingen en de belasting op rente en royalties), dringt er bij de Europese Raad op aan de dynamiek voor het bereiken van een definitieve overeenkomst over het belastingpakket in zijn geheel voor 31 december 2002, zoals dat in Feira is afgesproken, niet verloren te laten gaan; dringt er voorts op aan dat de lopende onderhandelingen met derde landen over de belastingheffing op spaartegoeden worden gevoerd door de Commissie, krachtens een mandaat van de Raad;


C'est aussi la raison pour laquelle la Commission, tout en respectant pleinement votre autonomie, demeure fermement attachée au dialogue social et vous demande avec insistance de réfléchir et de faire des propositions.

Dit is ook de reden waarom de Commissie, met alle respect voor uw autonomie, een vurig voorstander blijft van dialoog tussen de sociale partners en u met nadruk vraagt hierover na te denken en voorstellen te formuleren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

insiste aussi fermement ->

Date index: 2022-05-16
w