Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action cotée
Action inscrite en bourse
Action inscrite à la cote officielle
Animal enregistré
Animal inscrit
Animal inscrit au livre généalogique
Député non inscrit
Groupe des non-inscrits
Non-inscrit
Problème résolu
Titre coté
Titre coté en bourse
Titre inscrit à la cote
Valeur cotée
Valeur cotée en bourse
Valeur mobilière admise à la cote officielle
Valeur mobilière cotée en bourse
électeur inscrit
élève régulièrement inscrit

Traduction de «inscrit résolument » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
action cotée | action inscrite à la cote officielle | action inscrite en bourse | titre coté | titre coté en bourse | titre inscrit à la cote | valeur cotée | valeur cotée en bourse | valeur mobilière admise à la cote officielle | valeur mobilière cotée en bourse

genoteerd effect | genoteerd fonds




animal enregistré | animal inscrit | animal inscrit au livre généalogique

ingeschreven dier | stamboekdier


non-inscrit [ groupe des non-inscrits ]

niet-ingeschrevene [ fractie van niet-ingeschrevenen ]


député non inscrit | non-inscrit

niet-fractiegebonden lid


élève régulièrement inscrit

regelmatig ingeschreven leerling


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si l'auteur de la proposition s'inscrit résolument dans une perspective de progrès de l'être humain, rendu possible par la recherche scientifique, il est extrêmement soucieux d'éviter toute dérive, toute manipulation inutile, toute utilisation dévoyée de la recherche scientifique.

Hoewel de indiener van het voorstel zich volledig kan aansluiten bij het perspectief dat het wetenschappelijk onderzoek menselijke vooruitgang mogelijk maakt, wil hij absoluut voorkomen dat het wetenschappelijk onderzoek ontspoort, gemanipuleerd wordt of hoe dan ook verkeerd aangewend wordt.


Le SdPSP s’inscrit résolument derrière l’idée de rendre les sites web accessibles pour tous. Le site web propre du SdPSP (pdos-sdpsp.fgov.be) ne dispose à ce jour pas du label « AnySurfer ».

Hoewel de PDOS volledig achter het idee staat om websites voor iedereen bruikbaar te maken, beschikt de eigen website (pdos-sdpsp.fgov.be) vandaag niet over het label “AnySurfer”.


Ce processus de réforme s’inscrit dans le cadre des réformes structurelles encouragées au niveau de l’UE afin de mettre résolument l’Europe sur la voie de la reprise économique.

Dit hervormingsproces maakt deel uit van de structurele hervormingen die op EU-niveau worden aangemoedigd om Europa een stevige duw in de richting van economisch herstel te geven.


Selon l'exposé des motifs, la mesure litigieuse « vise à la fois à réduire les pratiques de ' consumérisme scolaire ' qui voient certains enfants ou adolescents changer plusieurs fois d'école au cours de leur scolarité, elle s'inscrit aussi résolument dans la perspective de la voie tracée par le décret Missions qui organise la scolarité non plus par années d'études mais selon des cycles pluriannuels permettant d'assurer la continuité des apprentissages » (Doc. parl., Parlement de la Communauté française, 2006-2007, n° 354-1, p. 3).

Volgens de memorie van toelichting strekt de bestreden maatregel ertoe « de praktijken van ' consumentisme inzake scholen ' te verminderen, waarbij sommige kinderen of adolescenten gedurende hun schoolloopbaan meermaals van school veranderen, en past hij eveneens resoluut in het perspectief van het ' Takendecreet ', dat de schoolloopbaan niet langer per studiejaar organiseert, maar volgens meerjarige cycli die toelaten de continuïteit van de vorming te waarborgen » (Parl. St., Parlement van de Franse Gemeenschap, 2006-2007, nr. 354-1, p. 3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'ORD surveille la mise en œuvre des recommandations ou décisions adoptées, et toute question en suspens reste inscrite à l'ordre du jour de ses réunions jusqu'à ce qu'elle soit résolue.

Het orgaan voor geschillenbeslechting ziet toe op de tenuitvoerlegging van aanbevelingen en besluiten. Alle hangende problemen blijven op de agenda van de vergaderingen van dit orgaan tot er een oplossing voor gevonden is.


En prévoyant une attribution temporaire de la charge d'enseignement et une révision périodique de cette charge, l'article 138 du décret du 31 mars 2004 s'inscrit dans l'objectif affirmé par l'exposé des motifs d'ancrer résolument l'enseignement supérieur en Communauté française « dans des perspectives de mobilité interne, européenne et internationale » (Doc. parl., Parlement de la Communauté française, 2003-2004, n° 498/1, p. 2).

Door te voorzien in een tijdelijke toewijzing van de onderwijsopdracht en in een regelmatige herziening van die opdracht, komt artikel 138 van het decreet van 31 maart 2004 tegemoet aan de in de memorie van toelichting vermelde doelstelling om het hoger onderwijs in de Franse Gemeenschap resoluut te plaatsen « in het perspectief van de interne, Europese en internationale mobiliteit » (Parl. St., Parlement van de Franse Gemeenschap, 2003-2004, nr. 498/1, p. 2).


« Art. 23. Si le montant nominal des titres nécessaire pour garantir le paiement de l'échange n'est pas inscrit sur le compte du souscripteur dans le système de compensation de titres de la Banque nationale de Belgique au plus tard à l'heure du cycle final de liquidation, conformément au règlement du clearing, ou si les intérêts sur les obligations linéaires émises ne sont pas payés à la date valeur de l'échange, l'échange est résolu de plein droit.

« Art. 23. Indien het nominaal bedrag van de effecten dat nodig is om de betaling te waarborgen van de omruiling niet is ingeschreven op de rekening van de inschrijver bij het effectenclearingstelsel van de Nationale Bank van België, uiterlijk op het uur van de laatste cyclus van de vereffening, overeenkomstig het clearingreglement, of indien de interesten op de uitgegeven lineaire obligaties niet betaald zijn op de valutadatum van de omruiling, is de omruiling van rechtswege ontbonden.


Il inscrit résolument son action dans la voie de la continuité.

Met zijn optreden bewandelt hij vastberaden de weg van de continuïteit.


En ce qui concerne la République démocratique du Congo, la coopération belge s'inscrit résolument dans une approche européenne.

De Belgische ontwikkelingssamenwerking opteert resoluut voor een Europese benadering van de Democratische Republiek Congo.


Monsieur le ministre, l'avenir de la Ville de La Louvière s'inscrit résolument en synergie avec la région de Mons-Borinage avec laquelle nous partageons un projet de développement social, économique, sportif et culturel.

De toekomst van de stad La Louvière is volledig gericht op een synergie met de regio Bergen-Borinage waarmee wij een project voor sociale, economische, sportieve en culturele ontwikkeling hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inscrit résolument ->

Date index: 2021-03-20
w