Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acide gras mono-insaturé
Acide gras poly-insaturé
Antagoniste
Dont l'action s'oppose à celle d'un autre
Décision dont appel
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Hyperbare
Insaturé
Névrose
Névrose anankastique
Névrotique
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité
Polyester insaturé

Traduction de «insaturés dont » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


acide gras mono-insaturé

enkelvoudig onverzadigd vetzuur


acide gras poly-insaturé

meervoudig onverzadigd vetzuur | MOV [Abbr.]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie




hyperbare | 1) dont la pression est supérieure à la pression atmosphérique ( liquides) - 2) dont le poids spécifique est supérieur à celui du milieu ambiant (= liquides)

hyperbaar | onder verhoogde druk


Infections dont le mode de transmission est essentiellement sexuel

infecties met hoofdzakelijk seksuele overdracht




antagoniste (a. et s.m) | dont l'action s'oppose à celle d'un autre (muscle-)

antagonist | tegenwerker
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, un profil des acides gras (les principaux acides gras saturés, mono-insaturés et poly-insaturés présentés séparément) doit être dressé pour les plantes riches en huile, et un profil des acides aminés (les acides aminés protéiques présentés séparément et les principaux acides aminés non protéiques) pour les plantes utilisées comme source importante de protéines.

Zo wordt bijvoorbeeld voor olierijke planten een vetzuurprofiel gemaakt (van de voornaamste afzonderlijke verzadigde, enkelvoudig onverzadigde en meervoudig onverzadigde vetzuren) en voor planten die als belangrijke eiwitbron worden gebruikt een aminozuurprofiel (van de afzonderlijke eiwitaminozuren en de voornaamste niet-eiwitaminozuren).


Les acquisitions scientifiques de ces dernières années démontrent l'importance de maintenir un certain équilibre entre les deux familles d'acides gras poly-insaturés essentiels, les oméga-6 (dont le chef de file est l'acide linoléique) et les oméga-3 (dont le chef de file est l'acide alpha-linolénique ou ALA). il apparaît clairement que ce rapport oméga 3/oméga 6 est actuellement trop élevé, alors qu'il ne devrait pas dépasser 5.

Wetenschappelijke bevindingen van de laatste jaren tonen het belang aan van een evenwicht tussen de twee families van essentiële poly-onverzadigde vetzuren, de omega-6 (met als belangrijkste linolzuur) en de omega-3 (met als belangrijkste alfalinoleenzuur of ALA). Blijkbaar ligt de verhouding tussen omega 3/omega 6 momenteel te hoog : ze zou niet hoger mogen zijn dan 5.


[Combinaison complexe de composés organiques produite par extraction acide à froid d’hydrocarbures aliphatiques saturés et insaturés dont le nombre de carbones varie habituellement de C à C, en majorité des pentanes et des amylènes. Se compose principalement d’hydrocarbures saturés et insaturés dont le nombre de carbones se situe dans la gamme C-C, surtout en C.]

[Een complexe verzameling organische verbindingen, gevormd door de extractie met koud zuur van verzadigde en onverzadigde alifatische koolwaterstoffen, meestal C tot en met C, overwegend pentanen en amylenen. Bestaat voornamelijk uit verzadigde en onverzadigde koolwaterstoffen, C tot en met C, overwegend C.]


Acides gras en C8-18 et insaturés en C, sels de nickel; [30]

Vetzuren, C8-18- en C-onverzadigd, nikkelzouten; [30]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[Distillat obtenu par distillation fractionnée de goudron de houille à haute température. Se compose principalement d’hydrocarbures aromatiques monocycliques alkyl-substitués dont le point d’ébullition est compris approximativement entre 135 °C et 210 °C (275 °F et 410 °F). Est également constitué d’hydrocarbures insaturés tels que l’indène et la coumarone.]

[Een destillaat dat afkomstig is uit de fractionele destillatie van hogetemperatuurkoolteer. Bestaat voornamelijk uit alkylgesubstitueerde monocyclische aromatische koolwaterstoffen met een kooktraject van ongeveer 135 °C tot 210 °C (275 °F tot 410 °F). Kan bovendien onverzadigde koolwaterstoffen zoals indeen en cumaron bevatten.]


– graisses (acides gras saturés, trans, mono-insaturés et polyinsaturés);

– vetten (verzadigde vetzuren, transvetzuren, enkelvoudig onverzadigde vetzuren, meervoudig onverzadigde vetzuren);


hydrocarbures simples (linéaires ou cycliques, saturés ou insaturés, aliphatiques ou aromatiques);

eenvoudige koolwaterstoffen (lineaire of cyclische, verzadigde of onverzadigde, alifatische of aromatische),


glycérides en C16-18 et insaturés en C, mono- et di-

Glyceriden, C16-18 en C-onverzadigde mono- en di-


acides gras en C14-18 et insaturés en C16-18, esters de méthyle

Vetzuren, C14-18- en C16-18-onverzadigde, methylesters


(i) hydrocarbures simples (linéaires ou cycliques, saturés ou insaturés, aliphatiques ou aromatiques)

(i) eenvoudige koolwaterstoffen (lineaire of cyclische, verzadigde of onverzadigde, alifatische of aromatische)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

insaturés dont ->

Date index: 2021-10-02
w