Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «initiative de notre collègue istasse » (Français → Néerlandais) :

II. COMPETENCES Il est attendu que vous : o disposiez d'une expertise solide en matière de formation et de développement, gestion des compétences et gestion des connaissances; o disposiez d'une connaissance approfondie des principes didactiques et pédagogiques; o ayez une connaissance de base de la structure et du fonctionnement de l'organisation judiciaire; o ayez une connaissance de base des processus d'interaction tel que la transmission d'informations, la prestation de services, le conseil, l'opinion et la négociation; o ayez une connaissance de base des compétences administratives et organisationnelles, des compétences socio-communicatives et/ou des compétences juridico-techniques; o entreteniez des relations avec les responsable ...[+++]

II. COMPETENTIES Er wordt verwacht dat U : o over een sterke expertise beschikt in training en ontwikkeling, competentiemanagement en kennisbeheer; o beschikt over een grondige kennis van didactische en pedagogische principes; o basisnoties hebt van de gerechtelijke organisatie en de rechtsdomeinen; o basisnoties hebt van interactionele processen als informatie verstrekken, dienstverlenen, adviseren, oordelen en bemiddelen; o basisnotities hebt van bestuurlijk-organisatorische, sociaal-communicatieve en/of technisch-justitiële competenties; o relaties onderhoudt met leidinggevenden, personeelsverantwoordelijken, lesgevers, en met hen overlegt en onderhandelt; o het overzicht houdt, de thema's oppikt en ...[+++]


II. COMPETENCES Il est attendu que vous : - disposiez d'une expertise solide en matière de formation et de développement, gestion des compétences et gestion des connaissances; - disposiez d'une connaissance approfondie des principes didactiques et pédagogiques; - ayez une connaissance de base de la structure et du fonctionnement de l'organisation judiciaire; - ayez une connaissance de base des processus d'interaction tel que la transmission d'informations, la prestation de services, le conseil, l'opinion et la négociation; - ayez une connaissance de base des compétences administratives et organisationnelles, des compétences socio-communicatives et/ou des compétences juridico-techniques; - entreteniez des relations avec les responsable ...[+++]

II. COMPETENTIES Er wordt verwacht dat U : - over een sterke expertise beschikt in training en ontwikkeling, competentiemanagement en kennisbeheer; - beschikt over een grondige kennis van didactische en pedagogische principes; - basisnoties hebt van de gerechtelijke organisatie en de rechtsdomeinen; - basisnoties hebt van interactionele processen als informatie verstrekken, dienstverlenen, adviseren, oordelen en bemiddelen; - basisnotities hebt van bestuurlijk-organisatorische, sociaal-communicatieve en/of technisch-justitiële competenties; - relaties onderhoudt met leidinggevenden, personeelsverantwoordelijken, lesgevers, en met hen overlegt en onderhandelt; - het overzicht houdt, de thema's oppikt en ...[+++]


C’est pourquoi je suis convaincu que nous devons soutenir l’initiative de notre collègue belge.

Daarom denk ik dat we het initiatief van onze voormalige Belgische collega moeten steunen.


Je salue l’initiative de notre collègue, dans la mesure où l’environnement est une thématique particulièrement importante: il est nécessaire de mettre en place une structure transfrontalière, politique ou juridique qui pourrait faire office d’intermédiaire dans la confrontation politique à propos des ressources naturelles.

Ik juich het initiatief van onze collega toe, aangezien het milieu een bijzonder belangrijk onderwerp is, dat een grensoverschrijdende politieke of juridische structuur vereist waarmee bemiddeld kan worden in politieke geschillen over natuurlijke hulpbronnen.


Je salue en outre l’initiative de notre collègue, car il est vital que nous disposions de règles et de procédures de contrôle claires afin d’organiser correctement le temps de travail des personnes actives dans ce secteur.

Het initiatief van mijn collega verdient bovendien lof omdat heldere normen en controlemechanismen onontbeerlijk zijn, willen we garanderen dat de arbeidstijden van personen die in deze sector werkzaam zijn op adequate wijze geregeld worden.


Je salue en outre l’initiative de notre collègue car son rapport a attiré l’attention de tous sur l’importance de la santé, qui ne se limite pas à l’absence de maladie ou d’infirmité.

Verder betuig ik mijn instemming met het initiatief van mijn collega, omdat hij met zijn verslag iedereen duidelijk maakt dat gezondheid – wat niet alleen maar de afwezigheid van ziekte of gebrek betekent – een groot goed is.


- (EN) Tout d’abord, je voudrais saluer chaleureusement le contenu du rapport d’initiative de notre collègue Pierre Schapira sur l’importance du rôle des autorités locales pour réaliser les objectifs de la coopération au développement.

– (EN) Allereerst wil ik de inhoud van het initiatiefverslag van onze collega Pierre Schapira over de essentiële rol van de lokale overheden bij de verwezenlijking van de doelstellingen op het gebied van ontwikkelingssamenwerking van harte toejuichen.


- Cette proposition de loi, initiative de notre collègue Istasse, vise à moderniser la législation relative aux ASBL.

- Dit wetsvoorstel, een initiatief van collega Istasse, heeft tot doel de wetgeving op de vzw's te moderniseren.


- Je voudrais mentionner le signal positif donné par notre collègue Istasse, qui vient de déposer une proposition de résolution allant dans ce sens au parlement de la Communauté française.

- Ik wijs op het positieve signaal van de heer Istasse, die in het parlement van de Franse Gemeenschap een resolutie met dezelfde strekking heeft ingediend.


Pour les grandes ASBL, notre collègue Istasse veut donner plus de responsabilités à l'assemblée générale, qui se réunirait plus d'une fois par an.

Collega Istasse wil dat er voor de grote vzw's meer verantwoordelijkheid komt te liggen bij de algemene vergadering en dat ze meer dan één keer per jaar moet worden samengeroepen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

initiative de notre collègue istasse ->

Date index: 2024-10-05
w