Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «infrastructures actuelles reflètent » (Français → Néerlandais) :

Dans de nombreuses régions frontalières, les infrastructures actuelles reflètent encore des principes nationaux étroits (il ne s'agit pas d'une priorité électorale pour les États membres, qui privilégient les investissements dans le centre, alors que c'est un avantage crucial dans le processus d'intégration européenne et pour le marché intérieur), les régions concernées pâtissant de leur situation périphérique.

In vele grensgebieden weerspiegelt de bestaande infrastructuur nog steeds strenge nationale principes (geen electorale prioriteit voor de lidstaten, die de voorkeur geven aan infrastructuurinvesteringen in het centrum, hoewel investeringen in de periferie cruciaal zijn om baat te hebben bij het Europese integratieproces en de interne markt), waarbij de respectieve regio's nadeel ondervinden van hun perifere ligging.


(14) C'est pourquoi une phase pilote de l'initiative Europe 2020 relative aux emprunts obligataires destinés au financement de projets devrait être lancée au cours de l'actuel cadre financier, afin de développer l'octroi de fonds du marché des capitaux d'emprunt dans le domaine des infrastructures de manière plus générale et d'élargir la gamme des instruments financiers mis à la disposition des projets dans le domaine des transports, sachant que le coût du transport doit se refléter ...[+++]

(14) Daarom dient tijdens het lopende financieel kader een proeffase te worden gelanceerd voor het Europa 2020-initiatief inzake projectobligaties om de financiering via de schuldmarkt op het gebied van de infrastructuur meer algemeen op te zetten en om het scala aan financiële instrumenten dat momenteel voor vervoersprojecten beschikbaar is, te vergroten, met dien verstande dat de vervoerskosten volledig in de prijs moeten worden doorberekend, zoals aangegeven in het Witboek vervoersbeleid uit 2011.


Les droits d’usage fondés sur la durée constituent un bon système permettant d’appliquer dès à présent le principe de l’utilisateur-payeur, dès lors qu’un système de tarification fondé sur la distance parcourue et reflétant mieux l’utilisation réelle qui est faite de l’infrastructure n’est actuellement pas mis en œuvre.

Op tijd gebaseerde gebruiksrechten vormen een nuttige regeling om het beginsel van „de gebruiker betaalt” alvast te kunnen toepassen, indien een op afgelegde afstand gebaseerde heffingsregeling, dat het feitelijke gebruik van de infrastructuur beter weerspiegelt, momenteel niet wordt toegepast.


12. regrette que les conclusions du Conseil européen ne tiennent pas compte du fait que la fragile reprise actuelle doit se refléter pleinement dans une nouvelle stratégie pour 2020 avec la formulation d'un programme d'action cohérent et global qui intègre pleinement la politique macroéconomique dans cette stratégie de façon à garantir que l'assainissement budgétaire nécessaire ne nuira pas à la mise en œuvre de la stratégie, notamment en ce qui concerne la lutte contre le chômage, ainsi que des investissements adéquats et bien coordonnés dans les infrastructures et la con ...[+++]

12. betreurt dat er in de conclusies van de Europese Raad geen rekening mee wordt gehouden dat het fragiele herstel dat zich aftekent ten volle in de nieuwe strategie tot 2020 tot uiting moet komen door het formuleren van een samenhangende en omvattende beleidsagenda die de macro-economische beleidsvoornemens op zodanige wijze in deze strategie integreert dat ervoor wordt gezorgd dat de noodzakelijke begrotingsconsolidatie de uitvoering van de strategie niet ondergraaft, vooral ten aanzien van de bestrijding van de werkloosheid en passende goed gecoördineerde investeringen in infrastructuur en kennis; is verontrust over de conclusies va ...[+++]


R. considérant que le cadre réglementaire relatif aux télécommunications actuellement en vigueur, qui reflète le lien direct et l'interdépendance existant entre les réglementations concernant les infrastructures et celles concernant le contenu, fournit aux États membres des outils techniques appropriés pour préserver le pluralisme des médias et du contenu, comme les règles concernant l'accès et l'obligation de diffusion,

R. overwegende dat het huidige regelgevingskader voor telecommunicatie, dat gekenmerkt is door een nauw verband tussen de regelgeving voor infrastructuur en die voor inhoud, de lidstaten geschikte technische instrumenten voor de bescherming van de pluriformiteit van media en inhoud, zoals toegangs- en "must carry"-regels, aan de hand doet,


R. considérant que le cadre réglementaire relatif aux télécommunications actuellement en vigueur, qui reflète le lien direct et l'interdépendance existant entre les réglementations concernant les infrastructures et celles concernant le contenu, fournit aux États membres des outils techniques appropriés pour préserver le pluralisme des médias et du contenu, comme les règles d'accès et de diffusion ("access and must carry rules"),

R. overwegende dat het huidige regelgevingskader voor telecommunicatie, dat gekenmerkt is door een nauw verband tussen de regelgeving voor infrastructuur en die voor inhoud, de lidstaten geschikte technische instrumenten voor de bescherming van de pluriformiteit van media en inhoud, zoals toegangs- en “must carry”-regels, aan de hand doet,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

infrastructures actuelles reflètent ->

Date index: 2022-07-08
w