Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aveugle
Décision infirmative
Estimation des ressources
Grand handicapé
Grand infirme
Grand invalide
Handicapé moteur
Handicapé physique
Infirme
Infirmer
Infirmer un jugement en appel
Invalide
Inventaire des ressources
Personne à mobilité réduite
Prospection des ressources
Sourd-muet
Union sportive des infirmes néerlandais
Valorisation de l'estime de soi
évaluation de l'estime de soi
évaluation des ressources

Vertaling van "infirmer les estimations " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
grand handicapé | grand infirme | grand invalide

ernstig gehandicapte | zwaargebrekkig persoon


handicapé physique [ aveugle | handicapé moteur | infirme | invalide | personne à mobilité réduite | sourd-muet ]

lichamelijk gehandicapte [ blinde | doofstomme | gebrekkige | invalide | minder valide persoon | motorisch gehandicapte ]


Union sportive des infirmes néerlandais

Nederlandse Invaliden Sportbond










évaluation de l'estime de soi

evalueren van eigenwaarde


valorisation de l'estime de soi

verbeteren van zelfbeeld


évaluation des ressources [ estimation des ressources | inventaire des ressources | prospection des ressources ]

evaluatie van de hulpbronnen [ inventarisatie van de hulpbronnen | opsporing van hulpbronnen | schatting van de hulpbronnen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme elle le montrera aux considérants 128 à 138, la Commission estime que ni les autorités espagnoles ni les trente parties intéressées n’ont invoqué des arguments suffisamment cohérents pour infirmer cette conclusion.

Zoals in de overwegingen 128 tot en met 138 zal worden aangetoond, is de Commissie van oordeel dat de Spaanse autoriteiten noch de dertig belanghebbenden argumenten hebben aangehaald die voldoende coherent zijn om deze conclusie te wijzigen.


Les États membres, conformément à leur système judiciaire, prennent les mesures nécessaires afin que, dès lors qu'une personne s'estime lésée par le non-respect à son égard du principe de l'égalité de traitement et établit, devant une juridiction ou une autre instance compétente, des faits qui, à moins d'être infirmés ou nuancés par d'autres éléments probants, permettent raisonnablement de déduire l'existence d'une discrimination directe ou indirecte, il incombe à la partie défenderesse de prouver qu'il n'y a pas eu violation du princ ...[+++]

De lidstaten nemen, in overeenstemming met hun nationale rechtsstelsels, de nodige maatregelen om ervoor zorg te dragen dat, indien personen die zich door niet-toepassing van het beginsel van gelijke behandeling benadeeld voelen, aan de rechter of een andere bevoegde autoriteit feiten voorleggen die, tenzij zij worden weerlegd of gekwalificeerd door aanvullend bewijsmateriaal, redelijkerwijs aanleiding zijn tot het vermoeden dat er directe of indirecte discriminatie is geweest, de verweerder dient te bewijzen dat er op het beginsel van gelijke behandeling geen inbreuk is gemaakt.


1. a) Pouvez-vous confirmer ou infirmer les estimations de fraude rendues publiques par M. Van Hove? b) Quelles sont vos propres estimations en la matière?

1. a) Kunt u de door de heer Van Hove aan het licht gebrachte fraude al of niet bevestigen? b) Wat zijn uw eigen schattingen?


Cette méthode aurait présenté l'avantage d'infirmer ou de confirmer rapidement les allégations contenues dans la note no 1355/98 à l'origine de cette affaire; à défaut de fournir une estimation du «retard» ou du «préjudice» subi par les communes.

Het voordeel van die methode is dat ze de in de nota nr. 1355/98 vervatte beweringen die aan de oorsprong van deze zaak liggen, snel had kunnen bevestigen of ontkrachten bij gebrek aan een raming van de «achterstand» of het «nadeel» dat de gemeenten leden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette méthode aurait présenté l'avantage d'infirmer ou de confirmer rapidement les allégations contenues dans la note 1355/98 à l'origine de cette affaire; à défaut de fournir une estimation du «retard» ou du «préjudice» subi par les communes.

Het voordeel van die methode is dat ze de in de nota 1355/98 vervatte beweringen die aan de oorsprong van deze zaak liggen, snel had kunnen bevestigen of ontkrachten bij gebrek aan een raming van de «achterstand» of het «nadeel» dat de gemeenten leden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

infirmer les estimations ->

Date index: 2023-02-18
w