Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indépendantes selon deux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
atteinte bilatérale de membres de la même partie du corps lésions traumatiques, selon leur type, d'au moins deux parties du corps classées en S00-S99

dubbelzijdig betrokkenheid van extremiteiten | letsel naar aard van twee of meer lichaamsregio's geclassificeerd onder S00-S99
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. considérant que la déclaration du 26 avril 2015 du Président Nkurunziza, selon laquelle il se présentait pour un troisième mandat, a plongé le pays dans la tourmente et a entraîné de nombreuses manifestations et, le 13 mai 2015, une tentative manquée de coup d'État; que plusieurs hauts responsables de différents organes institutionnels, notamment le président de l'Assemblée nationale, le vice-président, deux membres de la Commission électorale nationale indépendante (CENI) et ...[+++]

A. overwegende dat de aankondiging van president Nkurunziza op 26 april 2015 dat hij naar een derde ambtstermijn streefde, het land in chaos heeft gestort en de aanleiding vormde voor een brede protestbeweging en een mislukte staatsgreep op 13 mei 2015; overwegende dat vervolgens diverse vooraanstaande leden van verschillende institutionele organen, onder wie de voorzitter van de Nationale Vergadering, de vicepresident, twee leden van de Onafhankelijke Nationale Kiescommissie (CENI) en een rechter aan het constitutionele hof, het land zijn ontvlucht, omdat zij allen naar eigen zeggen bevreesd waren voor hun eigen veiligheid; overwegend ...[+++]


M. Schouppe, secrétaire d'État démissionnaire à la Mobilité, adjoint au premier ministre, indique que le but n'est pas que tout le personnel de l'autorité de sécurité soit complètement indépendant. Selon lui, l'objectif est que la direction, composée de deux personnes selon l'analyse actuelle, soit totalement indépendante.

De heer Schouppe, ontslagnemende staatssecretaris voor Mobiliteit, toegevoegd aan de eerste minister, stelt dat het niet de bedoeling is dat het voltallige personeel van de veiligheidsinstantie volledig onafhankelijk is.Wat hem betreft, is het de bedoeling dat de leiding, die volgens de huidige analyse uit twee personen bestaat, volledig onafhankelijk is.


M. Schouppe, secrétaire d'État démissionnaire à la Mobilité, adjoint au premier ministre, indique que le but n'est pas que tout le personnel de l'autorité de sécurité soit complètement indépendant. Selon lui, l'objectif est que la direction, composée de deux personnes selon l'analyse actuelle, soit totalement indépendante.

De heer Schouppe, ontslagnemende staatssecretaris voor Mobiliteit, toegevoegd aan de eerste minister, stelt dat het niet de bedoeling is dat het voltallige personeel van de veiligheidsinstantie volledig onafhankelijk is.Wat hem betreft, is het de bedoeling dat de leiding, die volgens de huidige analyse uit twee personen bestaat, volledig onafhankelijk is.


23. Conformément au principe coutumier selon lequel l'incrimination des crimes de guerre est indépendante du caractère international ou interne du conflit armé, les crimes visés par l'amendement belge constituent des infractions dans les deux types de conflits.

23. Conform het gewoonterechtelijk beginsel volgens welk de strafbaarstelling van oorlogsmisdaden los staat van het internationale of binnenlandse karakter van het gewapend conflict, leveren de misdaden beoogd in het Belgisch amendement strafbare feiten op in de twee soorten van conflict.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le problème qui se pose est de savoir qui paie ces prestations, car la zone de police serait une nouvelle personne juridique indépendante de la ville selon l'article 9, in fine, de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux.

De vraag is natuurlijk wie die vergoedingen betaalt, want volgens artikel 9, in fine, van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus zou de politiezone een nieuwe rechtspersoon zijn, onafhankelijk van de stad.


23. Conformément au principe coutumier selon lequel l'incrimination des crimes de guerre est indépendante du caractère international ou interne du conflit armé, les crimes visés par l'amendement belge constituent des infractions dans les deux types de conflits.

23. Conform het gewoonterechtelijk beginsel volgens welk de strafbaarstelling van oorlogsmisdaden los staat van het internationale of binnenlandse karakter van het gewapend conflict, leveren de misdaden beoogd in het Belgisch amendement strafbare feiten op in de twee soorten van conflict.


Outre l'exigence selon laquelle les personnes chargées du REL sont impartiales, votre rapporteur propose également d'introduire l'exigence selon laquelle ces personnes doivent aussi être indépendantes par rapport à toutes les parties au litige, ce qui garantira que la conclusion n'est pas biaisée et est équitable pour les deux parties.

De rapporteur stelt voor om naast het vereiste dat de met alternatieve geschillenbeslechting belaste personen onpartijdig moeten zijn ook het vereiste in te voeren dat zij onafhankelijk moeten zijn van alle partijen bij het geschil, dit om te voorkomen dat de uitkomsten gekleurd zijn en ervoor te zorgen dat deze voor beide partijen billijk en onpartijdig zijn.


L'instance indépendante prend ses décisions à l'issue d'une procédure au cours de laquelle les deux parties sont entendues; ses décisions sont juridiquement contraignantes selon des modalités définies par chacun des États membres.

De onafhankelijke instantie neemt haar besluiten na een procedure op tegenspraak en deze besluiten zijn, met middelen die door elke lidstaat worden vastgesteld, juridisch bindend.


42. est préoccupé par le fait que, selon les conclusions de différentes études indépendantes , les lignes directrices de la Commission en matière d'analyse d'impact ne sont pas pleinement respectées par les directions générales de la Commission, que l'évaluation et la quantification des incidences économiques ont été privilégiées au détriment des incidences environnementales, sociales et internationales, que les coûts de la législation sont davantage analysés que ses bénéfices, et que des considérations à court terme prennent le pas sur celles à long terme; se félicite de l' ...[+++]

42. uit zijn bezorgdheid over de uitkomst van verschillende onafhankelijke studies dat de richtsnoeren van de Commissie over effectbeoordeling door de DG's van de Commissie niet ten volle worden nageleefd, dat de beoordeling en inschatting van economische gevolgen voorrang heeft gekregen op de beoordeling van ecologische, sociale en internationale gevolgen, dat de kosten van de wetgeving aanzienlijk meer worden beoordeeld dan de voordelen, en dat kortetermijnoverwegingen de bovenhand halen op de lange termijn; verwelkomt het voornemen van de Commissie om een effectbeoordelingscomité op te richten en een externe controle van het effectbe ...[+++]


Par conséquent, la concentration susmentionnée annule la condition posée par la Commission selon laquelle chaque ligne ouverte doit être desservie par des bateaux appartenant au moins à deux compagnies indépendantes ayant une activité économique indépendante entre elles.

Met deze concentratie is dus niet vervuld aan de voorwaarde die de Commissie stelt, namelijk dat elke geliberaliseerde scheepsdienst moet worden verzorgd door schepen van minstens twee onafhankelijke ondernemingen die een onderling onafhankelijke economische activiteit hebben.




D'autres ont cherché : indépendantes selon deux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indépendantes selon deux ->

Date index: 2022-02-24
w