Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "indépendant à titre principal et pour chaque conjoint aidant en maxi-statut " (Frans → Nederlands) :

La publicité à cet égard a été plutôt bonne. c) La mesure vaut pour chaque travailleur indépendant à titre principal et pour chaque conjoint aidant en maxi-statut, dont l'entreprise agricole ou horticole est victime de l'embargo russe.

De publiciteit hieromtrent was best goed. c) De maatregel geldt voor elke zelfstandige in hoofdberoep en iedere meewerkende echtgenoot in maxi-statuut, wiens land- of tuinbouwbedrijf slachtoffer is van het Russische embargo.


En régime définitif, elle est accordée à l'indépendante à titre principal, à l'indépendante assujettie à titre complémentaire, à la conjointe aidante en maxi-statut et ce pour autant qu'elle poursuive son activité au terme de son repos d'accouchement.

In de definitieve regeling wordt ze toegekend aan de vrouwelijke zelfstandige in hoofdberoep, de vrouwelijke zelfstandige in bijberoep en de meewerkende echtgenote die onderworpen is aan het maxi-statuut en voor zover ze haar activiteit voortzet na haar bevallingsrust.


En début d'activité, elle est octroyée à l'indépendante à titre principal et la conjointe aidante en maxi-statut.

Bij het begin van de activiteit wordt ze toegekend aan de vrouwelijke zelfstandige in hoofdberoep en de meewerkende echtgenote die onderworpen is aan het maxi-statuut.


Sont visés par cette allocation, les travailleurs indépendants, aidants et conjoints aidants, qui sont assujettis comme travailleur indépendant à titre principal au présent arrêté.

Worden beoogd door deze uitkering, de zelfstandigen, helpers en meewerkende echtgenoten, die als zelfstandige in hoofdberoep onderworpen zijn aan dit besluit.


Par ailleurs, une mesure spécifique au régime de pension des travailleurs indépendants est introduite en ce qui concerne les étudiants assujettis au statut social des travailleurs indépendants pour une activité exercée à titre principal, et redevables d'une cotisation sociale obligatoire ...[+++]

Overigens wordt er een maatregel ingevoerd die specifiek is voor het pensioenstelsel van de zelfstandigen. Die maatregel betreft de studenten die verzekeringsplichtig zijn in het sociaal statuut van de zelfstandigen en die een verminderde verplichte sociale bijdrage verschuldigd zijn, die geen pensioenrechten opent (het stelsel van artikel 37 van het koninklijk besluit van 19 december 1967 tot en met 31 december 2016 en het nieuwe stelsel van de student-zelfstandige vanaf ...[+++]


À chaque fois, il s'agit que le travailleur indépendant concerné soit en ordre de cotisations à titre principal ou à titre complémentaire ou en tant que conjoint aidant dans le maxi-statut, à condition qu'elle soit redevable de ces cotisations sur un revenu égal ou supérieur au montant minimal à partir duque ...[+++]

Het gaat er telkens om dat de betrokken zelfstandige in orde is met de sociale bijdragen in hoofdberoep of bijberoep of als meewerkende echtgenote in maxi-statuut, op voorwaarde dat zij deze bijdragen verschuldigd is op een inkomen dat ten minste gelijk is aan het minimumbedrag waarop bijdragen verschuldigd zijn door een zelfstandige in hoofdberoep.


Nous reformulons cet alinéa 6 en prévoyant que le conjoint aidant peut verser des cotisations égales à 15 % de la moitié de ce montant minimum, même si son revenu est inférieur à la moitié du montant minimum sur lequel sont calculées les cotisations sociales légales d'un indépendant à titre principal.

Wij herformuleren dit zesde lid in die zin dat de meewerkende echtgenoot die een inkomen heeft dat lager is dan de helft van de minimumdrempel van toepassing voor de berekening van de wettelijke sociale bijdragen voor een zelfstandige in hoofdberoep, toch bijdragen kan betalen, gelijk aan 15 % van de helft van die minimumdrempel.


L'article 44, § 2, alinéa 5, actuel, autorise le conjoint aidant à payer des cotisations PLCTI même si son revenu de référence est inférieur aux deux tiers de la moitié du montant minimum sur lequel sont calculées les cotisations sociales légales d'un indépendant à titre principal; ces cotisations peuvent être égales à 8,17 % du revenu professionnel.

Het huidige artikel 44, § 2, zesde lid, laat de meewerkende echtgenoot die een referte-inkomen heeft dat lager is dan twee derden van de helft van de minimumdrempel, van toepassing voor de berekening van de wettelijke sociale bijdragen voor een zelfstandige in hoofdberoep, toch toe VAP-bijdragen te betalen; in dat geval mag hij bijdragen betalen gelijk aan 8,17 % van het beroepsinkomen.


Depuis le 1er juillet 2015, le système d'activité autorisée des indépendants en incapacité de travail et en invalidité a été réformé et simplifié; - la création au 1er octobre 2015 du nouveau système d'aidant proche qui instaure une prestation unique "Aide pour l'indépendant dont le conjoint, l'enfant, l'enfant du conjoint ou le parent- alliés jusq ...[+++]

Het systeem van toegelaten activiteit van de zelfstandigen in arbeidsongeschiktheid en invaliditeit is sinds 1 juli 2015 hervormd en vereenvoudigd; - de creatie op 1 oktober 2015 van het nieuwe systeem van de mantelzorgers dat een eenvormige uitkering invoert, "Steun aan de zelfstandige van wie de partner, het kind, het kind van de partner, een bloed- of aanverwant tot de tweede graad zwaar ziek is/ hulp aan een gehandicapt kind jonger dan 25 jaar"; - het principe van de uitbreiding van de faillissementsverzekering naar de gevallen van stopzetting om economische redenen en de begeleidende oprichting van het "overbruggingsrecht" bij de ...[+++]


En vertu de l'article 7bis de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants, inséré par l'article 11 de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, remplacé par l'article 42 de la loi-programme du 8 avril 2003 et modifié par l'article 175 de la loi-programme du 27 décembre 2004, le conjoint aidant qui, pendant la période imposable, n'exerce pas d'activité professionnelle lui ouvrant des droits propres à des prestations dans un régime obligatoire de pension, d'alloc ...[+++]

Krachtens artikel 7bis van het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, ingevoegd door artikel 11 van de programmawet (I) van 24 december 2002, vervangen door artikel 42 van de programmawet van 8 april 2003 en gewijzigd door artikel 175 van de programmawet van 27 december 2004, is de meewerkende echtgenoot die gedurende het belastbare tijdperk geen beroepsactiviteit uitoefent die voor hem eigen rechten opent op uitkeringen in een verplichte regeling voor pensioenen, kind ...[+++]


w