Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «indépendant doit remettre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
37. considère que la reconnaissance mutuelle requiert la confiance mutuelle des citoyens et des professionnels du droit dans leurs institutions juridiques respectives; constate que le renforcement d'une véritable culture juridique européenne respectant pleinement les droits fondamentaux et les principes de subsidiarité et d'indépendance judiciaire, que la mise en place de normes communes et qu'une compréhension d'autres systèmes juridiques, notamment par le biais de la formation, jouent un rôle très important dans le renforcement de la reconnaissance et de la confiance mutuelles; souligne que la reconnaissance et la confiance mutuelles ...[+++]

37. meent dat wederzijdse erkenning het vertrouwen van burgers en praktijkjuristen in elkaars rechtsinstellingen veronderstelt; constateert dat versterking van een werkelijke Europese rechtscultuur die de grondrechten en de beginselen van subsidiariteit en rechterlijke onafhankelijkheid ten volle respecteert, de invoering van gemeenschappelijke normen, en inzicht in andere rechtsstelsels, met name dankzij opleiding, zeer belangrijk zijn als fundament voor wederzijdse erkenning en vertrouwen; wijst erop dat wederzijdse erkenning en vertrouwen geleidelijke veranderingen in nationale civielrechtelijke tradities kunnen bewerkstelligen, via uitwisseling van beste praktijken tussen de lidstaten; is van mening dat deze uitwisseling geen afbreuk ...[+++]


38. considère que la reconnaissance mutuelle requiert la confiance mutuelle des citoyens et des professionnels du droit dans leurs institutions juridiques respectives; constate que le renforcement d'une véritable culture juridique européenne respectant pleinement les droits fondamentaux et les principes de subsidiarité et d'indépendance judiciaire, que la mise en place de normes communes et qu'une compréhension d'autres systèmes juridiques, notamment par le biais de la formation, jouent un rôle très important dans le renforcement de la reconnaissance et de la confiance mutuelles; souligne que la reconnaissance et la confiance mutuelles ...[+++]

38. meent dat wederzijdse erkenning het vertrouwen van burgers en praktijkjuristen in elkaars rechtsinstellingen veronderstelt; constateert dat versterking van een werkelijke Europese rechtscultuur die de grondrechten en de beginselen van subsidiariteit en rechterlijke onafhankelijkheid ten volle respecteert, de invoering van gemeenschappelijke normen, en inzicht in andere rechtsstelsels, met name dankzij opleiding, zeer belangrijk zijn als fundament voor wederzijdse erkenning en vertrouwen; wijst erop dat wederzijdse erkenning en vertrouwen geleidelijke veranderingen in nationale civielrechtelijke tradities kunnen bewerkstelligen, via uitwisseling van beste praktijken tussen de lidstaten; is van mening dat deze uitwisseling geen afbreuk ...[+++]


3. considère que le football a souffert de l'absence d'un cadre juridique clair, stable et prévisible; note de surcroît que le sport doit faire face à de nombreux contentieux portant sur la légalité de ses structures et de ses règles, qui sont de nature à remettre en cause l'organisation même du modèle sportif européen; invite par conséquent la Commission, les États membres et les autorités du football à définir en étroite concertation un cadre juridique approprié à la lumière du Rapport Indépendant ...[+++]

3. meent dat het voetbal heeft geleden onder het ontbreken van een duidelijk, stabiel en voorspelbaar rechtskader; merkt op dat deze tak van sport ook nog kampt met een grote aantal rechtszaken aangaande de wettelijkheid van de organisatie en de voorschriften, zodanig dat zelfs de organisatie van het Europese sportmodel ter discussie staat; verzoekt derhalve de Commissie, de lidstaten en de voetbalautoriteiten om in nauw overleg in het licht van het Onafhankelijke Rapport over de Europese sport (2006) een geschikt rechtskader te omschrijven om te voorkomen dat er nieuwe juridische geschillen ontstaan en dat het Hof van Justitie zich moet uitspreken over de ...[+++]


1° Pour se faire enregistrer, un indépendant doit remettre une copie de sa carte d'identité, une preuve du numéro d'entreprise octroyé par la Banque Carrefour des Entreprises et une copie de sa carte professionnelle s'il n'est pas ressortissant de l'UE, au Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie.

1° Om zich te laten registreren, dient een zelfstandige een kopij van zijn identiteitsbewijs, een bewijs van het ondernemingsnummer toegekend door de Kruispuntbank van Ondernemingen en een kopij van zijn beroepskaart indien hij niet-EU-onderdaan is, voor te leggen aan de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que le développement des cultures à des fins non alimentaires ne doit pas remettre en cause l'objectif stratégique d'indépendance alimentaire qui a été l'un des objectifs de la PAC depuis ses origines,

D. overwegende dat de ontwikkeling van de gewascultures voor niet-voedingsdoeleinden geen afbreuk mag doen aan de strategische doelstelling van onafhankelijkheid op het gebied van levensmiddelen, die vanaf het begin een doelstelling van het gemeenschappelijk landbouwbeleid is geweest,


D. considérant que le développement des cultures à des fins non alimentaires ne doit pas remettre en cause l'objectif stratégique d'indépendance alimentaire qui a été l'un des objectifs de la PAC depuis ses origines,

D. overwegende dat de ontwikkeling van de gewascultures voor niet-voedingsdoeleinden geen afbreuk mag doen aan de strategische doelstelling van onafhankelijkheid op het gebied van levensmiddelen, die vanaf het begin een doelstelling van het gemeenschappelijk landbouwbeleid is geweest,


D. considérant que le développement des cultures à des fins non alimentaires ne doit pas remettre en cause l'objectif stratégique d'indépendance alimentaire qui a été l'un des objectifs de la politique agricole commune (PAC) depuis ses origines,

D. overwegende dat de ontwikkeling van de gewascultures voor niet-voedingsdoeleinden geen afbreuk mag doen aan de strategische doelstelling van onafhankelijkheid op het gebied van levensmiddelen, die vanaf het begin bij het gemeenschappelijk landbouwbeleid heeft gehoord,


Il ne faut pas oublier que, lors d'une panne sur autoroute, le consommateur n'a généralement, pas le choix et doit s'en remettre au dépanneur indépendant que la police lui envoie.

Wie met pech op de autosnelweg staat, heeft doorgaans geen keuze en moet zich wel verlaten op de zelfstandige reparateur die door de politie gestuurd wordt.


En effet, ces assujettis, qui jusqu'alors remettaient leurs formulaires de déclaration TVA en français, doivent désormais le remettre en néerlandais, en vertu de ce critère de domicile. Pourtant l'article 52 des lois coordonnées du 18 juillet 1966 sur l'emploi des langues en matière administrative prévoit que c'est la langue de la région du siège d'exploitation qui doit être utilisée pour tous les actes et documents imposés; lorsque le siège d'exploitation est situé à Bruxelles, l'indépendant ...[+++]

Artikel 52 van de gecoördineerde wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurszaken bepaalt nochtans dat de taal van het gebied waar de exploitatiezetel gevestigd is, gebruikt moet worden voor alle wettelijk en reglementair voorgeschreven akten en bescheiden; als die exploitatiezetel in Brussel-Hoofdstad gevestigd is, kan de zelfstandige de taal waarin hij zijn BTW-aangiften wil indienen, kiezen.




D'autres ont cherché : réaction dépressive     réactionnelle     trouble dépressif saisonnier     indépendant doit remettre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indépendant doit remettre ->

Date index: 2021-10-07
w