Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «industriels et agricoles vers la corée seront exemptés » (Français → Néerlandais) :

- les exportateurs de produits industriels et agricoles vers la Corée seront exemptés de droits à raison de 1,6 milliard EUR par an;

- de uitvoer van industrie- en landbouwgoederen naar Korea wordt vrijgesteld van betaling van heffingen die kunnen oplopen tot EUR 1,6 miljard per jaar;


Il soulagera les exportateurs européens de produits industriels et agricoles vers la Corée du Sud du paiement de droits de douane.

EU-exporteurs van industrie- of landbouwgoederen naar Zuid-Korea zullen dankzij de overeenkomst minder douanerechten hoeven te betalen.


En effet, leurs exportations vers la Corée devraient augmenter de près de 40 % et les exportations de produits industriels et agricoles seront exemptées de droits de douane à hauteur de 1,6 milliard d’euros par an.

Hun uitvoer naar Korea zal namelijk toenemen met bijna 40 procent en de uitvoer van industriële en landbouwproducten zal worden vrijgesteld van douanerechten ter waarde van 1,6 miljard euro per jaar.


L'accord de libre-échange supprimera rapidement pour 1,6 milliard d'euros de droits prélevés annuellement sur les exportations de produits industriels et agricoles en provenance de l'Union européenne, le chiffre correspondant pour les exportateurs de la Corée du Sud s'élevant à 1,1 milliard d'euros.

De overeenkomst heft op korte termijn een tegenwaarde van 1,6 miljard euro aan invoerrechten op, die jaarlijks op Europese uitvoer van industriële en landbouwprodukten geheven worden, terwijl het overeenkomstig cijfer voor Zuidkoreaanse uitvoerders 1,1 miljard euro bedraagt.


Cet accord de libre-échange supprimera rapidement pour 1,6 milliard d’euros de droits prélevés annuellement sur les exportations de produits industriels et agricoles en provenance de l’Union européenne, le chiffre correspondant pour les exportateurs de la Corée du Sud s’élevant à 1,1 milliard d’euros.

De overeenkomst heft op korte termijn een tegenwaarde van 1,6 miljard euro aan invoerrechten op, die jaarlijks op Europese uitvoer van industriële en landbouwproducten geheven worden, terwijl het overeenkomstig cijfer voor Zuid-Koreaanse uitvoerders 1,1 miljard euro bedraagt.


Les droits de douane coréens sur les produits agricoles seront réduits de 75 % au cours des sept premières années de cet accord. Nous voulions par ailleurs que nos indications géographiques soient protégées. Notre whisky, nos champagnes, nos vins, nos jambons et autres seront protégés en Corée des suites de cet accord.

We wilden bescherming van onze geografische aanduidingen, en als gevolg van deze overeenkomst worden onze whisky, onze champagnes, onze wijnen, onze hammen enzovoorts inderdaad beschermd in Korea.


IVESB - UTILISATION DE MATERIELS PRESENTANT DES RISQUES DES ENCEPHALOPATHIES SPONGIFORMES TRANSMISSIBLES PAGEREF _Toc486149594 \h IVVIANDE PORCINE PAGEREF _Toc486149595 \h IVSECTEUR DU RIZ PAGEREF _Toc486149596 \h IVDIVERS?Protection des animaux en cours de transport PAGEREF _Toc486149598 \h IV?Organismes génétiquement modifiés en agriculture PAGEREF _Toc486149599 \h V?Restitutions à l'exportation pour les produits hors-annexe I PAGEREF _Toc486149600 \h VANNEXE I :BACKGROUND PAQUET PRIX (sucre et viande porcine) 2000-2001 PAGEREF _Toc486149601 \h VPOINTS APPROUVES SANS DEBATAGRICULTURE --Contrôles vétérinaires - Suisse PAGEREF _Toc486149603 \h VI--Tabac PAGEREF _Toc486149604 \h VIRELATIONS EXTERIEURES --Conseil ACP-CE PAGEREF _Toc486149606 \h VI--Estonie - ...[+++]

IVBSE - GEBRUIK VAN RISICOMATERIAAL VAN OVERDRAAGBARE SPONGIFORME ENCEFALOPATHIEËN PAGEREF _Toc486910680 \h IVVARKENSVLEES PAGEREF _Toc486910681 \h IVRIJSTSECTOR PAGEREF _Toc486910682 \h IVDIVERSEN?Bescherming van dieren tijdens het vervoer PAGEREF _Toc486910684 \h IV?Genetisch gemodificeerde organismen in de landbouw PAGEREF _Toc486910685 \h V?Uitvoerrestituties voor producten die niet in bijlage I zijn opgenomen PAGEREF _Toc486910686 \h VACHTERGROND PRIJZENPAKKET (suiker en varkensvlees) 2000-2001 PAGEREF _Toc486910687 \h VZONDER DEBAT GOEDGEKEURDE PUNTENLANDBOUW--Veterinaire controles - Zwitserland PAGEREF _Toc486910689 \h VI--Tabak P ...[+++]


Ceux-ci seront atteints par le biais des moyens spécifiques suivants : 1. amélioration de l'intégration et de l'articulation territoriales de la région (par exemple, grâce aux actions prévues dans les aéroports de Valladolid et de Salamanque), 2. adaptation des activités industrielles, artisanales et de services aux conditions du marché (par exemple, au travers d'aides aux investissements industriels), 3. augmentation de ...[+++]

Deze zullen worden bereikt dankzij de volgende specifieke maatregelen : 1. verbetering van de territoreale integratie en samenhang van de regio (bij voorbeeld, door de geplande acties ten behoeve van de luchthavens van Valladolid en Salamanca); 2. aanpassing van de industriële en ambachtelijke activiteiten en de dienstverlening aan de marktomstandigheden (bij voorbeeld via steun voor investeringen in de industrie); 3. stimulering van het toerisme (restarauratie van de gevel van het "Hostal San Marcos de León"); 4. modernisering van de landbouwstructuur; 5. infrastructuurvoorzieningen ter ondersteuning van de economische activiteit (b ...[+++]


En se concentrant sur l'harmonisation des règles d'origine et sur l'extension des possibilités de cumul, on renforcerait l'efficacité des accords européens, on améliorerait l'accès au marché pour les produits originaires et on stimulerait la coopération économique dans toute l'Europe. d) Alignement du calendrier pour la Bulgarie et la Roumanie Pour ce qui est des droits et des contingents tarifaires frappant les produits industriels, les textiles, les produits CECA et les produits agricoles transformés et non transformés, les calendri ...[+++]

Wanneer wij ons concentreren op de harmonisatie van de regels van oorsprong en de uitbreiding van de cumulatiemogelijkheden zou de doeltreffendheid van de Europa- overeenkomsten worden versterkt, de toegang tot de markt voor produkten van oorsprong worden verbeterd en de economische samenwerking in heel Europa worden gestimuleerd. d) Afstemming Bulgarije/Roemenië De tijdschema's met betrekking tot de rechten en tariefcontingenten voor industrieprodukten, textielprodukten, EGKS-produkten en verwerkte en niet-verwerkte landbouwprodukten ...[+++]


Il s'agit d'un accord commercial qui prévoyait le libre-échange des produits industriels (appliqué par la Communauté européenne depuis 1977 aux marchandises d'origine israélienne et par Israël depuis 1989 aux marchandises d'origine communautaire) ainsi que l'entrée dans la Communauté européenne, en exemption de droits, de 70 % des produits agricoles israéliens (les conc ...[+++]

Deze overeenkomst heeft de vorm van een handelsovereenkomst en houdt een vrij handelsverkeer in voor industrieprodukten (van toepassing op de EU sinds 1977 voor goederen van oorsprong uit Israel en sedert 1989 op Israel voor goederen uit de Gemeenschap) alsmede toegang tot de EU zonder rechten bij invoer voor 70% van de landbouwprodukten uit Israel (de landbouwconcessies werden met name door het nieuwe EU-Middellandse Zeebeleid in ...[+++]


w