Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concrétiser
Concrétiser un concept artistique
Condition indispensable
Donnée indispensable
Délai
Délai de concrétisation
Délai de mise en route
Délai de réalisation
Indispensable
Oligo-élément
élément chimique indispensable à la santé

Traduction de «indispensables pour concrétiser » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
concrétisation des exigences,évalutation des besoins des utilisateurs,prototypage rapide

formulering van eisen,evaluatie van gebruikersbehoeften,snelle ontwikkeling van prototypen


concrétiser un concept artistique

artistieke concepten concreet maken | artistieke concepten concretiseren


délai | délai de concrétisation | délai de mise en route | délai de réalisation

introductietijd | lead time | voorzieningsperiode






oligo-élément | élément chimique indispensable à la santé

oligo-element | spoorelement




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est indispensable que l’ensemble des acteurs renouvellent leur engagement afin de concrétiser cette vision d’un monde où tous les enfants pourraient vivre comme des enfants, jouer, apprendre et s’épanouir pleinement, en toute sécurité, et tirer le meilleur parti de toutes les possibilités existantes.

Een hernieuwd engagement van alle actoren is noodzakelijk om de visie tot leven te brengen van een wereld waarin kinderen kind kunnen zijn en veilig kunnen leven, spelen, leren, hun volledig potentieel ontwikkelen en alle bestaande mogelijkheden zo goed mogelijk benutten.


Réussir à concrétiser les objectifs en matière d'emploi est considéré comme indispensable pour la réussite des objectifs sociaux.

Met name het verwezenlijken van de werkgelegenheidsdoelen blijkt onmisbaar te zijn voor de sociale doelstellingen.


3. appuie la conclusion selon laquelle la décarbonisation de l'Union est possible d'ici à 2050 et nécessitera des niveaux élevés d'investissements et de RD, d'importants changements de comportement et une gestion vigoureuse; insiste sur la nécessité d'investir aujourd'hui afin d'éviter un enfermement dans des technologies non durables; invite la Commission à garantir aux investisseurs la clarté et la stabilité en réduisant les excès de réglementation et en fixant des objectifs clairs, ambitieux et contraignants de réduction des émissions, d'efficacité et d'énergies renouvelables à l'horizon 2030, sur la base d'un scénario prévoyant une part élevée d'efficacité et d'énergies renouvelables, conformément aux évaluations respectives; souligne que les acteurs lo ...[+++]

3. steunt de conclusie dat een vermindering van de koolstofuitstoot in de EU tot 2050 haalbaar is en dat dit hiervoor grote investeringen, OO, gedragsverandering en beheer van de vraag nodig zijn; onderstreept de noodzaak om nu te investeren, teneinde een volstrekte afhankelijkheid van niet-duurzame technologie te voorkomen; verzoekt de Commissie duidelijkheid en stabiliteit te waarborgen voor investeerders door overregulering te beperken en duidelijke, ambitieuze en bindende doelstellingen te bepalen voor emissiereductie, efficiëntie en hernieuwbare energie voor 2030, op basis van een scenario dat uitgaat van hoge efficiëntie en een g ...[+++]


1. souligne que le respect des droits de l'homme, y compris des droits économiques, culturels, sociaux et environnementaux, l'accès à l'alimentation, la bonne gouvernance, les valeurs démocratiques, la paix, la sécurité et l'accès à un système judiciaire équitable et efficace sont des conditions indispensables à la réduction de la pauvreté et des inégalités, et à la concrétisation des objectifs du Millénaire pour le développement; estime qu'il est nécessaire de promouvoir ...[+++]

1. benadrukt dat de eerbiediging van de mensenrechten, waaronder economische, culturele, sociale en milieugerelateerde rechten, toegang tot voedsel, goed bestuur, democratische waarden, vrede, veiligheid en toegang tot een rechtvaardig en efficiënt rechtsstelsel, een voorwaarde is voor de vermindering van armoede en ongelijkheid en de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling; is van mening dat de mensenrechten deel moeten uitmaken van alle doelstellingen en indicatoren van de agenda voor de periode na 2015; wijst er ook op dat bij de uitvoering van de agenda moet worden uitgegaan van robuuste transparantie- en ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
193. souligne que le respect des droits de l'homme, y compris des droits économiques, culturels, sociaux et environnementaux, l'accès à l'alimentation, la bonne gouvernance, les valeurs démocratiques, la paix, la sécurité et l'accès à un système judiciaire équitable et efficace sont des conditions indispensables à la réduction de la pauvreté et des inégalités, et à la concrétisation des objectifs du Millénaire pour le développement; estime qu'il est nécessaire de promouvo ...[+++]

193. benadrukt dat de eerbiediging van de mensenrechten, waaronder economische, culturele, sociale en milieugerelateerde rechten, toegang tot voedsel, goed bestuur, democratische waarden, vrede, veiligheid en toegang tot een rechtvaardig en efficiënt rechtsstelsel, een voorwaarde is voor de vermindering van armoede en ongelijkheid en de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling; is van mening dat de mensenrechten deel moeten uitmaken van alle doelstellingen en indicatoren van de agenda voor de periode na 2015; wijst er ook op dat bij de uitvoering van de agenda moet worden uitgegaan van robuuste transparantie- e ...[+++]


La mise en place d'indicateurs, l'introduction de la dimension genre dans toutes les analyses statistiques et l'établissement de structures en réseau au sein des différentes administrations publiques sont en effet indispensables à la concrétisation du gender mainstreaming.

Het gebruik van indicatoren, de invoeging van de genderdimensie in alle statistische analyses en het op poten zetten van netwerkstructuren in de verschillende overheidsadministraties zijn immers onmisbaar voor de concretisering van gender mainstreaming.


Étant donné que les dispositions proposées concernant la « note-cadre Sécurité intégrale » et le « plan national de sécurité » viennent concrétiser la planification de la politique en matière de sécurité visée à l'article 151, § 1, alinéa 3, proposé, de la Constitution, il n'est pas indispensable de remplacer ces dispositions.

Gezien de voorgestelde bepalingen inzake de « Kadernota Integrale Veiligheid'en « het Nationaal Veiligheidsplan » een concretisering vormen van de in het voorgestelde artikel 151,§ 1, derde lid Grondwet bedoelde « planning van het veiligheidsbeleid », is het niet noodzakelijk deze bepalingen te vervangen.


4. estime que le principe de la suffisance des moyens doit être en tous points respecté et que l'UE doit disposer des moyens financiers indispensables pour concrétiser ses ambitions et relever les nouveaux défis qu'elle s'est donnés ;

4. is van mening dat het beginsel van toereikende middelen volledig nageleefd dient te worden en dat de Europese Unie de nodige middelen moet hebben om haar doeleinden te verwezenlijken en de nieuwe taken die zij zich heeft gesteld te vervullen;


Pour concrétiser les changements fondamentaux rendus nécessaires par l'éducation et la formation tout au long de la vie, il est indispensable d'investir du temps et de l'argent dans l'apprentissage, notamment compte tenu des conclusions de Lisbonne et de la Stratégie Européenne pour l'Emploi demandant aux Etats membres d'augmenter les niveaux globaux d'investissement dans l'éducation et la formation.

Met het oog op de fundamentele veranderingen die levenslang leren met zich meebrengt zal er, vooral tegen de achtergrond van het in de conclusies van Lissabon en in de Europese Werkgelegenheidsstrategie geformuleerde verzoek aan de lidstaten om voor een stijging van de investeringen in onderwijs en scholing te zorgen, tijd en geld in leren geïnvesteerd moeten worden.


C'est absolument indispensable car nous n'avons ni normes minimales dans le domaine de l'asile, ni entrepris les premiers pas dans la concrétisation des décisions de Dublin, ni réellement avancé dans la concrétisation d'Eurodac.

U noemde hier asiel en immigratie als een van de prioriteiten. Wij moeten dat probleem absoluut aanpakken. Op asielgebied hebben wij geen minimumnormen en met de uitvoering van het Verdrag van Dublin zijn wij nog niet eens begonnen. Ook bij Eurodac hebben wij nog niet echt vorderingen gemaakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indispensables pour concrétiser ->

Date index: 2023-09-02
w