Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donnée indispensable
Faire preuve de curiosité
Indispensable
Indispensable à la survie
Montrer de l'intérêt
Montrer de la considération
Oligo-élément
S44
S46
Se montrer aimable avec des passagers
Se montrer attentif
Se montrer curieux
Se montrer indigne de la fonction parlementaire
élément chimique indispensable à la santé

Vertaling van "indispensable pour montrer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
montrer de la considération | se montrer attentif

rekening houden met anderen


se montrer curieux | faire preuve de curiosité | montrer de l'intérêt

nieuwsgierig zijn | nieuwsgierigheid tonen


en cas de malaise consulter un médecin(si possible lui montrer l'étiquette) | S44

indien men zich onwel voelt een arts raadplegen(indien mogelijk hem dit etiket tonen) | S44


en cas d'ingestion, consulter immédiatement un médecin, et lui montrer l'emballage ou l'étiquette | S46

in geval van inslikken onmiddellijk een arts raadplegen en verpakking of etiket tonen | S46


se montrer indigne de la fonction parlementaire

zich op een voor een parlementslid onwaardige wijze gedragen


se montrer aimable avec des passagers

vriendelijk zijn tegen passagiers | vriendelijk zijn tegen reizigers


indispensable à la survie

onontbeerlijk voor het overleven






oligo-élément | élément chimique indispensable à la santé

oligo-element | spoorelement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Cartographie : La Commission est d'avis que le lien avec les communes limitrophes est indispensable pour montrer comment s'accordent les divers aménagements et projets de développement de la Commune avec ceux des communes voisines, ou y relever, au besoin, les contradictions, en vue d'une négociation éventuelle.

6. Cartografie : De Commissie is van mening dat het contact met de naburige gemeenten onontbeerlijk is om aan te tonen hoe de verschillende inrichtingen en ontwikkelingsplannen van de Gemeente in de lijn liggen van wat de naburige gemeenten plannen, of om, indien nodig, net de tegenstellingen op te lijsten in het licht van een eventuele onderhandeling.


Il est indispensable de montrer au public que l'argumentation au Sénat se déroule à un autre niveau qu'à la Chambre, ce qui n'est par couvert actuellement par la séance plénière.

Men moet aan het publiek tonen dat in de Senaat op een ander niveau wordt gedebatteerd dan in de Kamer. Zulks blijkt thans niet uit de plenaire vergadering.


Pour une société démocratique, il est indispensable de montrer le monde tel qu'il évolue.

Het is voor een democratische samenleving noodzakelijk dat de evolutie in de wereld wordt getoond.


Il est indispensable de se montrer respectueux envers les clients, les collègues et les fournisseurs.

Een respectvolle houding tegenover de gasten, collega's en leveranciers is noodzakelijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’adoption d’une ligne de conduite de tolérance zéro à l’égard de l’incitation à la haine, de la violence et de l’intimidation, de même que la ferme volonté des autorités de montrer la voie à suivre sont indispensables pour changer les attitudes fréquemment hostiles de la société envers les personnes lesbiennes, gays, bisexuelles, transgenres et intersexuées (LGBTI).

Er moet een beleid van nultolerantie worden gevoerd ten aanzien van haatzaaien, geweld en intimidatie en de overheid moet krachtig optreden om een verandering tot stand te brengen in de vaak vijandige maatschappelijke houding ten aanzien van lesbiennes, homoseksuelen, biseksuelen, transgenders en interseksuelen (LGTBI).


68. réaffirme sa position selon laquelle les pays développés doivent avoir un rôle de chef de file dans la mise en place de l'économie mondiale sobre en carbone, indispensable pour parvenir à réduire les émissions de gaz comme il se doit; encourage les États membres à montrer l'exemple dans la réduction des émissions;

68. herhaalt dat de ontwikkelingslanden de plicht hebben het voortouw te nemen bij het opbouwen van de koolstofarme wereldeconomie die nodig is om de noodzakelijke emissiereducties te verwezenlijken; moedigt de lidstaten ertoe aan een voortrekkersrol te vervullen bij het terugdringen van emissies;


68. réaffirme sa position selon laquelle les pays développés doivent avoir un rôle de chef de file dans la mise en place de l’économie mondiale sobre en carbone, indispensable pour parvenir à réduire les émissions de gaz comme il se doit; encourage les États membres à montrer l’exemple dans la réduction des émissions et à augmenter leurs objectifs à cet égard; souligne l’importance de réduire les émissions sur le territoire de l’Union plutôt que dans les pays en développement;

68. herhaalt dat de ontwikkelingslanden de plicht hebben het voortouw te nemen bij het opbouwen van de koolstofarme wereldeconomie die nodig is om de noodzakelijke emissiereducties te verwezenlijken; moedigt de lidstaten ertoe aan een voortrekkersrol te vervullen bij het terugdringen van emissies en tevens om hun emissiereductiedoelstellingen te verhogen; onderstreept dat het belangrijker is emissiereducties binnen de grenzen van de EU door te voeren dan in de ontwikkelingslanden;


Si un livre est indispensable à ses recherches, il doit prévenir le responsable de la salle de lecture et le lui montrer lors de son départ.

Indien een boek onmisbaar is voor zijn onderzoek, moet hij dit bij de balie melden en het tonen bij het buitengaan.


Il n'est pas non plus indispensable, pour que l'article 85 s'applique, de montrer que le comportement de chaque participant, par rapport à celui de l'entente dans son ensemble, a affecté le commerce entre États membres [voir l'arrêt du Tribunal de première instance du 10 mars 1992 dans l'affaire T-13/89, Imperial Chemical Industries/Commission (18)].

Evenmin is het voor de toepassing van artikel 85 noodzakelijk om aan te tonen dat de individuele handelwijze van elke deelnemer, onderscheiden van het kartel als geheel, ongunstige gevolgen had voor de handel tussen de lidstaten (zie het arrest van het Gerecht van eerste aanlag van 10 maart 1992 in zaak T-13/89 (Imperial Chemical Industrie/Commissie) (18).


Je vous cite cet exemple pour montrer que dans un État fédéral ou confédéral, une seconde chambre est indispensable pour permettre aux entités fédérées d'exercer une influence sur les législations importantes pour leur propre fonctionnement.

Ik geef u dit voorbeeld om duidelijk te maken dat het idee van een tweede statenkamer in een federaal of confederaal regime noodzakelijk is om de deelstaten de kans te geven invloed uit te oefenen op wetgeving die van belang is voor hun eigen werking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indispensable pour montrer ->

Date index: 2021-06-12
w