Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indiquer quels résultats » (Français → Néerlandais) :

b) l'organisation peut, à l'aide des données sur le fonctionnement, indiquer comment elle a mis en pratique les quatre fonctions, quels résultats elle a atteints et quelles sont ses ambitions futures :

b) de organisatie kan aan de hand van werkingsgegevens aangeven hoe ze de vier functies in praktijk bracht, welke resultaten ze heeft geboekt en wat haar ambities zijn voor de toekomst:


Dans l'affirmative, pouvez-vous indiquer quels en sont les résultats?

Zo ja, met welk resultaat?


Pourriez-vous indiquer quels sont les résultats de l'analyse de ces rapports et les enseignements qui en ont été tirés?

Kan u meedelen wat de analyse is van deze verslagen en welke lessen er hieruit te trekken zijn?


1. Pouvez-vous indiquer quels sont les résultats qui ont été observés suite à l'allongement de la validité des chèques-repas: a) Quelle est l'évolution mois après mois du nombre de chèques-repas perdus ou périmés? b) Comment évolue le comportement du consommateur? c) Quel est l'impact sur l'activité des commerces d'alimentation?

1. Welke gevolgen heeft de verlenging van de geldigheidsduur van de maaltijdcheques gehad: a) Hoe evolueert het aantal verloren en vervallen maaltijdcheques maand na maand? b) Hoe evolueert het consumentengedrag? c) Welke impact heeft de wet op de activiteit van de voedingswinkels?


« La note de politique du Gouvernement n'indique pas suffisamment comment se déroule actuellement la coopération européenne en matière de justice et à quels résultats elle a ou non conduit.

« De beleidsnota van de Regering geeft onvoldoende aan hoe de huidige Europese samenwerking op het vlak van justitie verloopt en tot welke resultaten deze al dan niet geleid heeft.


Le représentant du ministre de la Coopération au développement indique que l'amendement nº 12 doit préciser de quels résultats il s'agit précisément.

De vertegenwoordiger van de minister van Ontwikkelingssamenwerking merkt op dat in het amendement 12 duidelijker moet worden vermeld over welke resultaten het precies gaat.


« La note de politique du Gouvernement n'indique pas suffisamment comment se déroule actuellement la coopération européenne en matière de justice et à quels résultats elle a ou non conduit.

« De beleidsnota van de Regering geeft onvoldoende aan hoe de huidige Europese samenwerking op het vlak van justitie verloopt en tot welke resultaten deze al dan niet geleid heeft.


Considérant qu'il convient d'indiquer clairement dans l'agrément quels sont les résultats qui devront découler du système de monitoring à mettre en place, de manière à éviter toute discussion à ce sujet, mais que la mise en oeuvre pratique du système devra avoir lieu en étroite collaboration avec les Régions et la Commission interrégionale de l'Emballage;

Overwegende dat het past om in de erkenning duidelijk aan te geven welke resultaten moeten voortvloeien uit het op te zetten monitoringsysteem, zodat hieromtrent geen discussie kan ontstaan, maar dat de praktische uitwerking van het systeem in nauwe samenwerking moet gebeuren tussen Val-I-Pac, de Gewesten en de Interregionale Verpakkingscommissie;


1. Pouvez-vous indiquer pour chaque voyage que vous avez effectué à l'étranger depuis votre prise de fonction en 2014, et pour lequel vous avez utilisé en tout ou en partie des moyens publics (financiers ou matériels), les éléments suivants: a) date et durée; b) destination; c) objet; d) voyage effectué d'initiative ou sur invitation; e) nombre de fonctionnaires vous ayant accompagné, à quel titre et sur la base de quelles spécialisation/connaissances/compétences ils ont participé au déplacement et le coût que cela a représenté; f) nombre de membres de cabinet vous ayant accompagné, à quel titre et sur la base de quelles spécialisat ...[+++]

1. Kan u voor elke reis in het buitenland die u sinds uw ambtsaanvaarding heeft ondernomen in 2014, en waarvoor geheel of gedeeltelijk een beroep werd gedaan op openbare middelen (financieel of materieel) het volgende meedelen: a) datum en duur; b) bestemming; c) doel; d) reis op eigen initiatief of op uitnodiging; e) hoeveel ambtenaren u vergezelden en vanuit welke hoedanigheid en specialiteit/kennis/bevoegdheid zij aan deze reis deelnamen, en wat de kostprijs hiervan was; f) hoeveel kabinetslui u vergezelden, vanuit welke hoedanigheid en specialiteit/kennis/bevoegdheid zij aan deze reis participeerden, en wat de kostprijs hiervan was; g) het aantal perslui (inclusief cameralui, technisch personeel, enzovoort) die u vergezelden, met ...[+++]


4. Pouvez-vous fournir un aperçu (par pays et au total) des annulations de dettes de pays PPTE par la Belgique en 2014 et en 2015 (résultat et annulations de dettes prévues) ainsi que les annulations de dette prévues en 2016 en précisant ce qui suit: a) s'agit-il de prêts d'État à État, de dettes vis-à-vis de l'Office national du Ducroire ou d'autres dettes? b) Quelle est la valeur nominale des dettes, quels sont les intérêts de retard par pays et quel était/est le coût budgétaire de l'annulation de ces dettes pour la Belgique? c) Po ...[+++]

4. Kan u een overzicht (per land en ook het totaal) geven van de schuldkwijtscheldingen van HIPC-landen door België in 2014 en 2015 (resultaat en geplande schuldkwijtscheldingen) en de prognose voor 2016 (geplande schuldkwijtscheldingen) met daarbij: a) Betreffen dit leningen van staat tot staat, schulden bij de Nationale Delcrederedienst of andere? b) Wat is de nominale waarde van de schulden, de achterstalligheidsinteresten per land en wat was/is de begrotingskost voor België bij de kwijtschelding? c) Of en voor welke waarde de kwijtschelding van deze schulden ODA-aanrekenbaar was/is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indiquer quels résultats ->

Date index: 2022-10-25
w