Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démence infantile Psychose désintégrative
Démontrer des compétences interculturelles
Démontrer l'utilisation de matériel
Démontrer une volonté d'apprendre
Faire preuve de compétences interculturelles
Manifester sa volonté d'apprendre
Symbiotique
Syndrome de Heller

Traduction de «incontestables et démontrables » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéph ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een begele ...[+++]


démontrer une volonté d'apprendre | manifester sa volonté d'apprendre

bereid zijn om te leren | bereidheid tonen om te leren


démontrer des compétences interculturelles | faire preuve de compétences interculturelles

interculturele vaardigheden hebben | interculturele vaardigheden tonen


risque démontrable de destruction des éléments de preuve

aantoonbaar risico,dat bewijsmateriaal wordt vernietigd


démontrer l'utilisation de matériel

gebruik van hardware demonstreren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque des techniques de dépollution sont utilisées pour la lutte contre les émissions de poussières, de NO ou SO pour satisfaire aux valeurs limites d'émission, l'exploitant démontre de manière incontestable que ces techniques de dépollution sont opérationnelles lors du fonctionnement de l'installation de combustion.

Als voor de bestrijding van de emissie van stof, NO of SO nageschakelde zuiveringstechnieken worden gebruikt om aan de emissiegrenswaarden te voldoen, toont de exploitant op onbetwistbare wijze aan dat die nageschakelde zuiveringstechnieken operationeel zijn gedurende de werking van de stookinstallatie.


Je ne dispose effectivement pas de chiffres officiels qui démontrent de manière incontestable l'effet de l'introduction du système de contrôle sur base d'une mesure zéro.

Ik beschik inderdaad niet over officiële cijfers die het effect van de invoering van het controlesysteem onbetwistbaar aantonen op basis van een nulmeting.


J’espère que le groupe de travail sur l’évaluation de Schengen va enfin démontrer à l’État irlandais, et aussi à nos voisins d’en face, en Grande-Bretagne, les avantages incontestables de Schengen.

Ik hoop dat de Groep Schengenevaluatie Ierland, en ook ons buurland Groot-Brittannië, uiteindelijk zal wijzen op de onbetwijfelbare voordelen van Schengen.


Lorsqu'un État membre décide toutefois de ne pas recourir à l'accréditation, il devrait être tenu de démontrer de façon incontestable aux États membres et à la Commission que le niveau de vérification de la compétence de l'organisme d'évaluation de la conformité est identique à celui qui aurait été assuré en cas de recours à un organisme d'accréditation.

Wanneer een lidstaat er toch voor opteert geen accreditatie te gebruiken, moet hij worden verplicht overtuigend aan de andere lidstaten en de Commissie aan te tonen dat de competentie van de conformiteitsbeoordelingsinstantie op dezelfde manier is nagegaan als bij een accreditatie-instantie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ensemble, ils ont démontré ce qui est un fait historique et politique incontesté: le fascisme est l’enfant naturel du capitalisme.

Zij bewijzen op die manier allemaal wat historisch en politiek is vastgelegd, namelijk dat het fascisme een echt kind is van het kapitalisme.


Ensemble, ils ont démontré ce qui est un fait historique et politique incontesté: le fascisme est l’enfant naturel du capitalisme.

Zij bewijzen op die manier allemaal wat historisch en politiek is vastgelegd, namelijk dat het fascisme een echt kind is van het kapitalisme.


En règle générale, le Cadastre entend par « erreurs matérielles », des erreurs substantielles commises par l'administration, incontestables et démontrables, telles que, par exemple, la notification d'un montant différent de celui figurant dans les documents cadastraux ou l'erreur commise lors des opérations de calcul, et au sujet desquelles le Cadastre dispose de données irréfutables pour, en cas de contestation éventuelle ultérieure, pouvoir prouver qu'une erreur de plume ou de calcul a été commise lors de l'évaluation ou de la réévaluation ou que les biens immeubles ont été confondus par erreur.

In het algemeen verstaat het Kadaster onder « materiële misslagen » belangrijke fouten, begaan door de administratie, die onomstootbaar vaststaan en aantoonbaar zijn, zoals, bijvoorbeeld, de betekening van een ander bedrag dan datgene dat voorkomt in de kadastrale documenten of de vergissing begaan bij rekenkundige bewerkingen, waaromtrent men over onweerlegbare gegevens beschikt om, bij een eventuele latere betwisting, te kunnen aantonen dat een schrijf- of rekenfout bij de uitgevoerde schatting of herschatting werd begaan of dat onroerende goederen bij vergissing werden verwisseld.


Par ailleurs, selon les dispositions de l'article 494, § 1, 5º, CIR 1992, l'administration peut procéder à la correction du revenu cadastral des immeubles de toute nature lorsque lors de l'établissement de ce revenu cadastral une erreur de plume ou de calcul incontestable, démontrable et irréfutable a été commise ou lorsque des immeubles ont été confondus.

Overigens kan de administratie, volgens de bepalingen van artikel 494, § 1, 5º, WIB 1992, overgaan tot de verbetering van het kadastraal inkomen van de onroerende goederen van welke aard ook, wanneer bij de vaststelling van dat kadastraal inkomen op onomstootbare, aantoonbare en onweerlegbare wijze een schrijf- of rekenfout werd begaan of wanneer onroerende goederen bij vergissing werden verwisseld.


Bien qu’il ait été démontré de façon incontestable que des objectifs environnementaux ambitieux constituaient un élément de la santé et de la sécurité des individus, un niveau d’objectif moins élevé se justifie par le fait qu’un air plus propre est trop coûteux pour l’industrie et pour la société.

Hoewel onweerlegbaar is aangetoond dat ambitieuze milieudoelstellingen bijdragen aan de gezondheid en veiligheid van de burgers, verdedigt men een lager doelniveau met het argument dat een schonere lucht de industrie en de maatschappij te veel kost.


Depuis de nombreuses décennies, il a été démontré de manière incontestable par des experts linguistiques, dans leur propre pays et à l'étranger, que les langues des signes, et spécifiquement la langue des signes flamande et la langue des signes de Belgique francophone, ont la même valeur que des langues parlées comme le néerlandais ou le français.

Sinds vele decennia is door taalwetenschappers in eigen land en in het buitenland onomstotelijk aangetoond dat gebarentalen, en specifiek ook de Vlaamse en de Frans-Belgische, evenwaardig zijn aan gesproken talen zoals het Nederlands of het Frans.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

incontestables et démontrables ->

Date index: 2025-05-23
w