Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "incendies de forêts dévastateurs récemment " (Frans → Nederlands) :

C. considérant que les incendies de forêts dévastateurs récemment survenus en Grèce, et qui ont notamment ravagé de vastes étendues du Péloponnèse, de l'Eubée et des environs d'Athènes ont, à eux seuls, fait plus de 60 victimes et de nombreux blessés, provoqué la destruction de milliers d'hectares de forêt et de maquis, d'animaux, de nombreuses maisons et propriétés, et qu'ils ont rayé des villages entiers de la carte; considérant que, durant cette crise, il a été fait état, le même jour, de 170 feux de forêt distincts dans diverses régions de la Grèce,

C. overwegende dat alleen al de recente verwoestende bosbranden in Griekenland, die met name huishielden in grote delen van de Peloponnesos, het eiland Evia en gebieden rondom Athene, tot het verlies van 60 mensenlevens leidden, de verwonding van een groot aantal personen, het verbranden van duizenden hectaren bossen en struikgewas, de dood van dieren, de vernietiging van veel huizen en andere gebouwen en de verdwijning van gehele dorpen; overwegende dat tijdens deze crisis op dezelfde dag in Griekenland 170 afzonderlijke bosbranden op verscheidene plaatsen werden gemeld,


− (DE) Malheureusement, l’été 2009 a été marqué par des incendies de forêts dévastateurs dans le Sud de l’Europe, qui ont causé des dommages matériels et environnementaux considérables.

− (DE) Helaas drukten verwoestende bosbranden in Zuid-Europa ook hun stempel op de zomer van 2009. Deze branden veroorzaakten grote materiële en ecologische schade.


A. considérant que l'Union européenne a subi en 2006, particulièrement dans les États membres méridionaux, des incendies de forêts dévastateurs qui ont fait des morts et causé des dégâts matériels considérables,

A. overwegende dat de Europese Unie in 2006 te lijden heeft gehad onder verwoestende bosbranden, met name in de zuidelijke lidstaten, resulterend in dodelijke slachtoffers en aanzienlijke materiële schade,


A. considérant que l'Union européenne a subi en 2006, particulièrement dans les États membres méridionaux, des incendies de forêts dévastateurs qui ont fait des morts et causé des dégâts considérables,

A. overwegende dat de Europese Unie in 2006 te lijden heeft gehad onder verwoestende bosbranden, met name in de zuidelijke lidstaten, resulterend in dodelijke slachtoffers en aanzienlijke materiële schade,


F. considérant qu'il a été souligné dans une résolution adoptée en mai 2005 par le Parlement que les sécheresses persistantes accroissent sensiblement les risques d'incendies de forêt dévastateurs, avec toutes les conséquences dramatiques que ceux‑ci entraînent inévitablement,

F. overwegende dat het Parlement zelf in een in mei 2005 aangenomen resolutie heeft onderstreept dat aanhoudende droogteperioden de risico's voor verwoestende bosbranden sterk doen toenemen, met alle dramatische en voor de hand liggende gevolgen van dien,


Des catastrophes majeures, qu’il s’agisse de catastrophes naturelles ou causées par l’homme ou bien d’une combinaison des deux, comme le tsunami de 2004 dans l’océan Indien, la guerre de 2006 au Liban, les épisodes de pollution marine dans des pays tiers ou, plus récemment, les incendies de forêts et les inondations en Europe durant l’été 2007 ont montré qu’il devenait de plus en plus nécessaire d’améliorer l’efficacité de la capacité de réaction existante de l’UE aux catastrophes.

Grote rampen (natuurrampen of door de mens veroorzaakte rampen of een mengeling van beide), zoals de tsunami van 2004 in de Indische Oceaan, de oorlog in Libanon van 2006, de gevallen van verontreiniging van de zee in derde landen of, recenter, de bosbranden en overstromingen in Europa in de zomer van 2007, hebben de vraag naar verbetering van de doeltreffendheid van het bestaande reactievermogen van de EU bij rampen luider doen klinken.


1. rappelant les événements et situations exceptionnels survenus récemment, en particulier les grands incendies de forêt qui ont sévi dans de nombreux États membres au cours de l'été 2003, entraînant des pertes tragiques en vies humaines y compris parmi les combattants du feu et les membres des équipes de sauvetage et des services des forêts , et causant des dommages à la santé, à l'environnement, aux infrastructures et aux biens;

1. INDACHTIG de recente uitzonderlijke gebeurtenissen en voorvallen, met name de grote bosbranden die zich in de zomer 2003 in veel lidstaten hebben voorgedaan, en de zware menselijke tol die deze gebeurtenissen hebben geëist - onder meer slachtoffers bij de brandweer, de reddingsteams en de bosbouwdiensten - alsmede indachtig de schade die zij aan de gezondheid, het milieu, de infrastructuur en de eigendom hebben toegebracht;


A. Les très nombreux incendies de forêt qui se déclarent quotidiennement en Australie (et dont plusieurs foyers dans l'Etat du Victoria ont récemment causé la mort de 210 personnes) n'ont que très rarement une origine criminelle.

A. Vele bosbranden vinden dagelijks plaats in Australië (en meerdere haarden in de Staat Victoria hebben geleid tot 210 doden), waarvan er slechts weinige een criminele oorsprong hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

incendies de forêts dévastateurs récemment ->

Date index: 2022-10-16
w