Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Incapable d'exercer une activité lucrative
Incapable de garder l'équilibre
Incapable de tousser
Incapable de tousser volontairement
Opérateur de transformation de l’amidon
Opérateur en deuxième transformation des viandes
Opératrice en deuxième transformation des viandes
Opératrice en première transformation des viandes
Ouvrière en transformation de l’amidon
Spécialiste en transformation de l’amidon
Superviseur en première transformation du bois
Superviseuse en première transformation du bois
Traitement des aliments
Transformation alimentaire
Transformation de fenêtre à clôture
Transformation de normalisation
Transformation de produit alimentaire
Transformation de visualisation

Vertaling van "incapables de transformer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
superviseur en première transformation du bois | superviseuse en première transformation du bois | contremaîtresse en première transformation du bois d’œuvre | superviseur en première transformation du bois/superviseuse en première transformation du bois

hoofd van een houtzagerij | verantwoordelijke in een houtzagerij | ploegbaas van de productieploeg in de houtindustrie | productieleider houtindustrie


ouvrière en transformation de l’amidon | spécialiste en transformation de l’amidon | opérateur de transformation de l’amidon | opérateur de transformation de l’amidon/opératrice de transformation de l’amidon

zetmeelomzetter | procesoperator zetmeel | zetmeelverwerker


opérateur en deuxième transformation des viandes | opératrice en deuxième transformation des viandes | opérateur de transformation des viandes/opératrice de transformation des viandes | opératrice en première transformation des viandes

bediener vleesverwerking | operator vleesbereiding | operators in de vleesverwerkende industrie


incapable de tousser volontairement

kan niet hoesten uit eigen beweging




incapable de garder l'équilibre

niet in staat evenwicht te behouden


transformation de fenêtre à clôture | transformation de normalisation | transformation de visualisation

afbeeldingstransformatie | normalisatie-transformatie


transformation alimentaire [ traitement des aliments | transformation de produit alimentaire ]

levensmiddelenverwerking [ behandeling van levensmiddelen | verwerking van voedingsmiddelen ]


prestation en espèces d'assistance aux invalides incapables de travailler

bijstandsuitkering in specie voor arbeidsongeschikte invaliden


incapable d'exercer une activité lucrative

het is hem onmogelijk een winstgevende bezigheid uit te oefenen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La technologie est incapable de transformer de mauvaises procédures en bonnes procédures, mais l'eGovernment offre au secteur public la possibilité d'effectuer ses tâches autrement.

Technologie kan weliswaar slechte procedures niet in goede veranderen, maar eGovernment geeft de publieke sector de mogelijkheid om zijn taken anders uit te voeren.


Certaines paient le prix de la mondialisation sans avoir bénéficié jusqu'ici de ses avantages, subissant souvent d'importantes pertes d'emplois et se montrant incapables de transformer leur tissu industriel.

Sommige regio's hebben de prijs van de globalisering betaald maar er nog niet van kunnen profiteren, waarbij zij in veel gevallen werden geconfronteerd met een groot verlies aan arbeidsplaatsen en niet de capaciteit hadden voor een industriële transformatie.


­ la difficulté de transformer la masse grandissante des informations en renseignement opportun et utile, certains systèmes satellites fonctionnant comme des « aspirateurs électroniques » incapables de faire le tri (les travaux de la commission d'enquête parlementaire concernant les événements du Rwanda ont montré l'importance du rôle des analystes qui sont chargés de recueillir des informations et de les transformer en renseignement après avoir porté un jugement sur leur pertinence et leur fiabilité);

­ de moeilijkheid om de toenemende massa informatie in bruikbare en nuttige inlichtingen om te zetten, aangezien sommige satellietsystemen werken als « elektronische stofzuigers », die niet in staat zijn de informatie te ordenen (de werkzaamheden van de parlementaire commissie van onderzoek naar de gebeurtenissen in Rwanda hebben aangetoond hoe belangrijk de rol is van de analisten die de gegevens moeten verzamelen en ze omvormen tot bruikbare informatie na de relevantie en de betrouwbaarheid ervan te hebben geverifieerd);


­ la difficulté de transformer la masse grandissante des informations en renseignement opportun et utile, certains systèmes satellites fonctionnant comme des « aspirateurs électroniques » incapables de faire le tri (les travaux de la commission d'enquête parlementaire concernant les événements du Rwanda ont montré l'importance du rôle des analystes qui sont chargés de recueillir des informations et de les transformer en renseignement après avoir porté un jugement sur leur pertinence et leur fiabilité);

­ de moeilijkheid om de toenemende massa informatie in bruikbare en nuttige inlichtingen om te zetten, aangezien sommige satellietsystemen werken als « elektronische stofzuigers », die niet in staat zijn de informatie te ordenen (de werkzaamheden van de parlementaire commissie van onderzoek naar de gebeurtenissen in Rwanda hebben aangetoond hoe belangrijk de rol is van de analisten die de gegevens moeten verzamelen en ze omvormen tot bruikbare informatie na de relevantie en de betrouwbaarheid ervan te hebben geverifieerd);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que nous vivons dans un monde globalisé et que les technologies et l'Internet ont transformé notre planète en un « village global », mais que la prise de décisions n'a pas été adaptée en conséquence; considérant qu'un pays, a fortiori une région, est incapable de relever seul les grands défis auxquels nous sommes confrontés; que si nous voulons aboutir à un développement durable pour tous les citoyens, et par voie de conséquence au maintien de l'espèce humaine sur notre planète, nous devons conjuguer nos efforts au nivea ...[+++]

Overwegende dat we leven in een geglobaliseerde wereld en onze planeet door de technologie en het internet een « global village » is geworden, doch de besluitvorming zich hieraan onvoldoende heeft aangepast en ermee rekening houdende dat een land, laat staan een regio, de grote uitdagingen die op ons afkomen niet meer alleen aankan en we bijgevolg moeten samenwerken op internationaal niveau, willen we komen tot een duurzame ontwikkeling voor allen, inclusief het voortbestaan van onze planeet;


Considérant que nous vivons dans un monde globalisé et que les technologies et l'Internet ont transformé notre planète en un « village global », mais que la prise de décisions n'a pas été adaptée en conséquence; considérant qu'un pays, a fortiori une région, est incapable de relever seul les grands défis auxquels nous sommes confrontés; que si nous voulons aboutir à un développement durable pour tous les citoyens, et par voie de conséquence au maintien de l'espèce humaine sur notre planète, nous devons conjuguer nos efforts au nivea ...[+++]

Overwegende dat we leven in een geglobaliseerde wereld en onze planeet door de technologie en het internet een « global village » is geworden, doch de besluitvorming zich hieraan onvoldoende heeft aangepast en ermee rekening houdende dat een land, laat staan een regio, de grote uitdagingen die op ons afkomen niet meer alleen aankan en we bijgevolg moeten samenwerken op internationaal niveau, willen we komen tot een duurzame ontwikkeling voor allen, inclusief het voortbestaan van onze planeet;


Pendant le débat, nous avons entendu de nombreux exemples illustrant comment le corps humain, lorsque trop de vitamines ou de substances minérales sont ajoutées, devient incapable de transformer cette combinaison de substances.

Tijdens de debatten kwam herhaaldelijk naar voren dat het menselijk lichaam bovenmatig toegevoegde vitamines en mineralen in bepaalde samenstellingen helemaal niet kan verwerken. Daarom lijkt het mij een goede zaak dat we voor het uitgangspunt van de biologische beschikbaarheid hebben gekozen.


Je suis toujours sidérée par l’idéologie que certains propagent dans ce Parlement, alors que dans leur pays, où ils détiennent un pouvoir administratif, ils sont incapables de transformer cette même idéologie en politique.

Ik sta altijd stomverbaasd over de ideologie die sommigen in het Europees Parlement uitdragen, terwijl zij er in hun eigen land, waar ze het bestuur in handen hebben, niet in slagen diezelfde ideologie in beleid om te zetten.


Je suis toujours sidérée par l’idéologie que certains propagent dans ce Parlement, alors que dans leur pays, où ils détiennent un pouvoir administratif, ils sont incapables de transformer cette même idéologie en politique.

Ik sta altijd stomverbaasd over de ideologie die sommigen in het Europees Parlement uitdragen, terwijl zij er in hun eigen land, waar ze het bestuur in handen hebben, niet in slagen diezelfde ideologie in beleid om te zetten.


Le collège risque de se transformer en une assemblée incapable de décider.

Het college riskeert herleid te worden tot een assemblee die niet in staat is beslissingen te nemen.


w