Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajuster
Les risques qui sont jugés techniquement inacceptables
Limite de pertinence
Mettre au point
Mettre en position
Positionner
Régler
Régler des bicyclettes
Régler des matières
Régler des vélos
Régler la durée d’un cycle de presse
Régler la position de
Régler un arbre porte-lames
Seuil d'erreur inacceptable
Seuil de signification
Souffrance inacceptable

Traduction de «inacceptable de régler » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ajuster | mettre au point | mettre en position | positionner | régler | régler la position de

afstellen | instellen


régler des bicyclettes | régler des vélos

fietsen afstellen


limite de pertinence | seuil de signification | seuil d'erreur inacceptable

drempelwaarde voor de materialiteit | materialiteitsdrempel


les risques qui sont jugés techniquement inacceptables

Risico's die ... als technisch onaanvaardbaar worden beschouwd






régler la durée d’un cycle de presse

duur van de drukcyclus instellen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. s'alarme des réductions pratiquées par le Conseil dans la rubrique 1a, à savoir de 1,85 % pour ce qui est des crédits d'engagement et de 8,57 % en ce qui concerne les crédits de paiement; considère que ces réductions sont tout à fait inacceptables étant donné que les marges du CFP devraient être entièrement utilisées pour soutenir la reprise économique et régler aux bénéficiaires toutes les factures en souffrance;

4. maakt zich zorgen over het voorstel van de Raad om in rubriek 1a de vastleggingskredieten te verlagen met 1,85% en de betalingskredieten met 8,57%; acht deze verlagingen volstrekt onaanvaardbaar omdat de marges in het MFK volledig gebruikt moeten worden om het herstel van de economie te ondersteunen en alle nog openstaande rekeningen te betalen;


Plusieurs actions en justice intentées contre des dentistes et des non-dentistes ayant fait de la publicité pour des soins dentaires montrent clairement que la législation actuelle ne permet pas de régler et de réprimer efficacement certaines pratiques inacceptables.

Verschillende rechtszaken tegen tandartsen maar ook tegen niet-tandartsen in het kader van reclame voor tandzorgen maken duidelijk dat de vigerende wetgeving niet leidt tot een efficiënte regeling en beteugeling van onaanvaardbare praktijken.


Dans l'avis qu'elle a rendu le 16 janvier 2008 à la suite d'un test de subsidiarité (do c. Sénat, nº 4-508/2) la commission de la justice du Sénat, tout en se ralliant à la nécessité « de régler au niveau européen la sanction du terrorisme en raison du caractère international du terrorisme et du caractère transfrontière de l'utilisation d'internet à des fins de terrorisme », avait demandé que la Commission européenne « démontre de manière plus précise en quoi les législateurs nationaux ne seraient pas en mesure de réagir adéquatement par rapport à des comportements inacceptables ...[+++]

In het advies dat ze op 16 januari 2008 gaf na een subsidiariteitsonderzoek (stuk Senaat nr. 4-508/2), kon de commissie voor de Justitie van de Senaat het weliswaar eens zijn « met de behoefte de bestraffing van het terrorisme op Europees niveau te regelen, gelet op de internationale draagwijdte van het terrorisme en op het grensoverschrijdende bereik van het internetgebruik voor terroristische doeleinden », maar vroeg ze dat de Europese Commissie « preciezer aantoont waarom de nationale wetgevers niet in staat zouden zijn gepast te reageren op onaanvaardbaar gedrag zoals het rechtstreeks uitlokken van het plegen van een terroristisch mi ...[+++]


L'absence d'un tel choix dans une loi visant à régler les conséquences matérielles de la cohabitation légale serait une lacune inacceptable.

Het ontbreken van een dergelijke keuze in een wet die de materiële gevolgen van het wettelijk samenwonen wenst te regelen, zou een onaanvaardbare lacune zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plusieurs actions en justice intentées contre des dentistes et des non-dentistes ayant fait de la publicité pour des soins dentaires montrent clairement que la législation actuelle ne permet pas de régler et de réprimer efficacement certaines pratiques inacceptables.

Verschillende rechtszaken tegen tandartsen maar ook tegen niet-tandartsen in het kader van reclame voor tandzorgen maken duidelijk dat de vigerende wetgeving niet leidt tot een efficiënte regeling en beteugeling van onaanvaardbare praktijken.


Selon le Conseil d'État, il est inacceptable de laisser au Roi le soin de régler une matière aussi délicate, qui peut remettre en cause des principes constitutionnels, d'autant qu'au civil, le renversement de la preuve est de mise dès l'instant ou la victime de la discrimination ou une série de groupements énumérés dans la loi invoquent devant la juridiction compétente des faits tels que des données statistiques ou des tests de situation, qui permettent de présumer l'existence d'une discrimination directe ou indirecte.

Het is volgens de Raad van State onaanvaardbaar dat de nadere regeling van een dermate delicate kwestie, waarbij grondwettelijke beginselen op de helling kunnen komen te staan, aan de Koning wordt overgelaten, temeer daar in burgerlijke zaken de omkering van de bewijslast geldt, van zodra het slachtoffer van de discriminatie of een aantal in de wet opgesomde groeperingen voor het bevoegde gerecht feiten, zoals statistische gegevens of praktijktests, aanvoeren die het bestaan van een directe of indirecte discriminatie kunnen doen vermoeden.


J’espère que cette Assemblée fera une déclaration claire sur le droit de codécision du Parlement demain, parce que nous pensons qu’il est inacceptable de régler une question aussi importante que le pour ou le contre sans que le Parlement, qui représente la population européenne, n’ait son mot à dire dans cette décision.

Ik zou willen dat dit Parlement morgen een duidelijk verklaring aflegde over het recht op medebeslissing van het Parlement, want het is volgens ons onaanvaardbaar dat een dermate belangrijke kwestie als ‘voor’ of ‘tegen’ wordt opgelost zonder te luisteren naar de stem van het Parlement, dat het Europese volk vertegenwoordigt.


J’espère que cette Assemblée fera une déclaration claire sur le droit de codécision du Parlement demain, parce que nous pensons qu’il est inacceptable de régler une question aussi importante que le pour ou le contre sans que le Parlement, qui représente la population européenne, n’ait son mot à dire dans cette décision.

Ik zou willen dat dit Parlement morgen een duidelijk verklaring aflegde over het recht op medebeslissing van het Parlement, want het is volgens ons onaanvaardbaar dat een dermate belangrijke kwestie als ‘voor’ of ‘tegen’ wordt opgelost zonder te luisteren naar de stem van het Parlement, dat het Europese volk vertegenwoordigt.


Il est dès lors inacceptable que la Commission propose une formulation assez vague des obligations de transparence à ce stade (adoption par le Conseil avec consultation du Parlement européen) pour régler tous les détails pertinents à un stade ultérieur, en adoptant elle-même les modalités d'exécution (règlement de la Commission sans contrôle du Parlement).

Om die reden kan niet worden aanvaard dat de Commissie een tamelijk vage formulering voorstelt voor de vereisten inzake transparantie in dit stadium (goedkeuring door de Raad met raadpleging van het Europees Parlement) en alle relevante details in een later stadium zal reguleren, bij de goedkeuring van de uitvoeringsvoorschriften door de Commissie zelf (verordening van de Commissie zonder controle door het EP).


2. condamne cette tentative inacceptable de régler, aux dépens des producteurs d'acier européens et autres, les difficultés que connaît une industrie sidérurgique américaine non compétitive; fait remarquer que ces difficultés résultent d'échecs intérieurs de longue date, notamment de l'insuffisance de l'effort de RD, des structures des systèmes américains de santé et de pension et d'une incapacité à affronter le difficile processus de restructuration que l'industrie sidérurgique de l'Union européenne a traversé difficilement mais avec succès; fait remarquer que les importations, qui ont chuté de 33% depuis 1998, ne sont manifestement p ...[+++]

2. veroordeelt deze onaanvaardbare poging om de problemen van de niet-concurrerende staalindustrie van de USA op te lossen ten koste van de Europese en andere staalproducenten; wijst erop dat deze problemen reeds lang bestaande binnenlandse fiasco's weerspiegelen, met name onvoldoende OO, de structuur van de Amerikaanse gezondheidszorg en van de pensioenstelsels, en het niet opgewassen zijn tegen het moeilijke proces van de herstructurering, die de EU staalindustrie met moeite maar succesvol heeft doorstaan, alsmede dat de importen die sinds 1998 met 33% zijn gedaald, overduidelijk niet het probleem zijn;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inacceptable de régler ->

Date index: 2024-11-18
w