Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "impératifs les plus urgents étaient " (Frans → Nederlands) :

Lorsque ce rapport a été remis au Premier ministre, l'on a vu clairement d'emblée quels étaient les problèmes les plus urgents et quelles devaient être les priorités politiques.

Toen dit verslag aan de Eerste minister werd bezorgd, was meteen duidelijk welke problemen het meest urgent waren en waar de beleidsprioriteiten dienden te worden gelegd.


Je voudrais néanmoins souligner une fois de plus qu'une distinction doit être faite entre les demandeurs d'une régularisation qui étaient déjà bénéficiaires de l'aide sociale au moment où la demande a été introduite et ceux qui avaient uniquement droit à l'aide médicale urgente.

Niettemin wens ik nogmaals te beklemtonen dat er een onderscheid moet worden gemaakt tussen die aanvragers van een regularisatie die steungerechtigd waren op het ogenblik van de aanvraag en diegenen die enkel gerechtigd waren op dringende medische hulpverlening.


Lorsque ce rapport a été remis au Premier ministre, l'on a vu clairement d'emblée quels étaient les problèmes les plus urgents et quelles devaient être les priorités politiques.

Toen dit verslag aan de Eerste minister werd bezorgd, was meteen duidelijk welke problemen het meest urgent waren en waar de beleidsprioriteiten dienden te worden gelegd.


Les pompiers volontaires étaient alors répartis en quatre équipes qui assuraient, une semaine sur quatre, une période de « garde » au cours de laquelle ils se devaient d'être disponibles en tout temps, sauf impératif professionnel, tant pour les missions urgentes que pour les missions non urgentes.

De vrijwillige brandweerlieden waren toen verdeeld in vier teams die één week op vier, een wachtperiode verzekerden tijdens welke ze te allen tijde beschikbaar moesten zijn, behoudens beroepseisen, zowel voor de dringende opdrachten als voor de niet-dringende opdrachten.


Considérant que la procédure de sélection prévue à l'article 24, § 2, alinéa 3, de la loi électricité ayant déjà été lancée, il est urgent et impératif de pouvoir communiquer le plus rapidement possible aux candidats intéressés les conditions de travail, dont la rémunération et les autres avantages liés aux fonctions de président et de membres du comité de direction.

Overwegende het feit dat de selectieprocedure bedoeld in artikel 24, § 2, derde lid van de elektriciteitswet reeds is gelanceerd, is het dringend noodzakelijk om de arbeidsvoorwaarden, waaronder de vergoeding en andere voordelen voor de functies van voorzitter en leden van het directiecomité, zo spoedig mogelijk aan geïnteresseerde kandidaten te kunnen meedelen.


Considérant que les mesures sont urgentes étant donné que la publication de la décision 2009/141/CE de la Commission n'a eu lieu que le 13 février 2009 tandis que l'aide à la restructuration doit être payée le 30 juin 2009 au plus tard et qu'il est impératif que les conditions et dispositions de l'attribution de l'aide soient fixées avant cette date.

Overwegende dat de maatregelen dringend noodzakelijk zijn doordat de publicatie van de commissiebeschikking 2009/141/EG pas op 13 februari 2009 plaatsvond terwijl de herstructureringssteun uiterlijk op 30 juni 2009 moet betaald worden en dat het vereist is dat de voorwaarden en bepalingen voor de toekenning van de steun voor die datum zijn vastgesteld.


Il apparaît à la lumière de la première loi sur l’énergie électrique, ainsi que des observations du gouvernement hongrois (16), qu’au milieu des années 90, les objectifs les plus urgents fixés au marché hongrois de l’énergie étaient les suivants: garantir la sécurité d’approvisionnement au coût le plus bas possible, moderniser l’infrastructure dans le respect des normes de protection environnementale en vigueur et réaliser la nécessaire restructuration du secteur de la distribution d’électrici ...[+++]

Uit Energiewet I en de door de Hongaarse regering ingediende opmerkingen (16) blijkt dat midden de jaren negentig de meest spoedeisende doelstellingen op de Hongaarse energiemarkt waren: betrouwbare energievoorziening tegen de laagst mogelijke kosten, modernisering van de infrastructuur (met name ook om te voldoen aan de gangbare milieunormen) en de noodzakelijke herstructurering van de energiesector.


En quoi ces rénovations étaient plus urgentes dans les autres prisons et notamment aux prisons de Mons ou Bruges ?

Waarom was de renovatie van andere gevangenissen, met name die van Bergen en Brugge, dringender ?


Considérant que les coûts de valorisation avec récupération d'énergie doivent être actualisés de façon urgente; que ces coûts n'étaient plus en accord avec la réalité du terrain; qu'en attente d'une analyse complémentaire des coûts réels d'incinération des matériaux d'emballage, la Commission interrégionale de l'Emballage se base provisoirement sur les données qui ont été transmises par les régions; que ces données doivent être considérées en tant q ...[+++]

Overwegende dat de kosten voor de nuttige toepassing met energierecuperatie dringend moeten worden geactualiseerd; dat deze kosten niet meer in overeenstemming waren met de realiteit van het terrein; dat in afwachting van een verdere analyse van de werkelijke kosten van de verbranding van de verpakkingsmaterialen de Interregionale Verpakkingscommissie zich voorlopig baseert op de gegevens die overgemaakt werden door de gewesten; dat deze gegevens als een lage schatting van de werkelijke kosten moeten worden beschouwd; dat de werkelijke kosten naar waarschijnlijkheid immers meer als 100 EUR per ton bedragen, rekening houdend met de ca ...[+++]


Comme vous le savez, nos priorités étaient au nombre de trois : primo, établir un budget sérieux ; secundo, préserver le pouvoir d'achat des personnes et des familles ; tertio, répondre aux besoins sociaux les plus urgents.

Zoals u weet waren er drie doelstellingen: ten eerste een goede begroting opstellen, ten tweede de koopkracht van de mensen op peil houden en te derde de meest dringende sociale noden leningen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

impératifs les plus urgents étaient ->

Date index: 2023-04-08
w