Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «imprimeurs qui confectionnent les faire-part doivent facturer » (Français → Néerlandais) :

La Vereniging van Grafische bedrijven, la VEGRAB, s'est déjà plainte à plusieurs reprises du fait que les imprimeurs qui confectionnent les faire-part doivent facturer au client une TVA de 21 % tandis que les entreprises de pompes funèbres peuvent appliquer le taux réduit de 6 % car les imprimés relèvent de l'organisation générale d'obsèques.

De Vereniging van Grafische bedrijven, VEGRAB, heeft al herhaaldelijk aangeklaagd dat drukkers die rouwberichten verzorgen de klant daarvoor het hoge btw-tarief van 21 % moeten aanrekenen, terwijl begrafenisondernemers er het lage tarief van 6 % voor kunnen laten gelden omdat het drukwerk deel uitmaakt van de algemene organisatie van een uitvaart.


Les fournisseurs des biens ou les prestataires des services doivent par conséquent faire figurer sur les factures qu'ils délivrent le nom de chacun des co-indivisaires, avec son adresse et son numéro d'identification à la TVA ainsi que l'indication de la quote-part de chacun lorsque les co-indivisaires ne contribuent pas de la ...[+++]

De leveranciers van de goederen of de diensterrichters moeten bijgevolg op de uitgereikte facturen de naam vermelden van elke deelgenoot van de onverdeeldheid, zijn adres en zijn BTW-identificatienummer, evenals de aanduiding van het aandeel van elk van hen wanneer de deelgenoten niet gelijkmatig bijdragen in de kosten van de onverdeeldheid.


Si la réalisation de faire-part de décès relève de l'exercice 'normal' de l'activité professionnelle d'un entrepreneur de pompes funèbres et si le taux de TVA réduit est dès lors applicable, il est pour ainsi dire impossible aux imprimeurs de concurrencer les entrepreneurs de pompes funèbres étant donné qu'ils doivent appliquer le taux de TVA normal de 21 %.

Indien rouwdrukwerk tot de " normale" uitoefening van de beroepswerkzaamheid van een begrafenisondernemer behoort en het verlaagd btw-tarief van toepassing is, dan wordt het voor een drukker bijna onmogelijk om met een begrafenisondernemer te concurreren, aangezien de drukker het normale btw-tarief van 21% moet aanrekenen.


Seules les prestations de services visées à l'article 22, § 1er, de l'arrêté royal précité doivent, impérativement, être constatées par des notes ou des reçus établis en double exemplaire, sur des formules numérotées que l'assujetti doit faire confectionner, à ses frais, par des imprimeurs agréés par l'administration.

Enkel de dienstverrichtingen bedoeld in artikel 22, § 1, van het voornoemd koninklijk besluit moeten verplicht worden vastgesteld door rekeningen of ontvangstbewijzen, in tweevoud opgemaakt op genummerde formulieren, die de belastingplichtige op zijn kosten moet laten drukken door de door administratie erkende drukkers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

imprimeurs qui confectionnent les faire-part doivent facturer ->

Date index: 2024-12-18
w