Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hôpitaux et des établissements scolaires soient satisfaits » (Français → Néerlandais) :

L'assujettissement des intercommunales, des structures de coopération, des associations de projet et des régies communales autonomes à l'impôt des personnes morales entend pallier la discrimination qui était apparue à la suite de la loi-programme du 19 décembre 2014, et faire en sorte que les hôpitaux et les établissements de soins publics ne soient pas traités différemment des hôpitaux privés.

Met de onderwerping van de intercommunale verenigingen, samenwerkingsverbanden, projectverenigingen en de autonome gemeentebedrijven aan de rechtspersonenbelasting wil men de discriminatie die was ontstaan door de programmawet van 19 december 2014 wegwerken en zodoende wordt bereikt dat de publieke ziekenhuizen en verzorgingsinstellingen niet anders behandeld worden dan de privéziekenhuizen.


liés à des projets visant exclusivement à soutenir des hôpitaux ou d'autres établissements publics de santé fournissant des services médicaux ou des établissements scolaires civils situés en Crimée ou à Sébastopol; ou

betrekking heeft op projecten die uitsluitend ter ondersteuning dienen van ziekenhuizen of andere openbare zorginstellingen die medische diensten verstrekken, of van civiele openbare onderwijsinstellingen in de Krim of in Sebastopol, of


liés à des projets visant exclusivement à soutenir des hôpitaux ou d'autres établissements publics de santé fournissant des services médicaux ou des établissements scolaires civils situés en Crimée ou à Sébastopol.

betrekking hebben op projecten die uitsluitend ter ondersteuning dienen van ziekenhuizen of andere openbare zorginstellingen die medische diensten verstrekken, of van civiele openbare onderwijsinstellingen in de Krim of in Sebastopol.


Ce système ne satisfait personne, mais les hôpitaux sont des établissements qui doivent rendre des comptes et ne peuvent absolument pas répondre de toutes ces factures impayées.

Niemand is echt gelukkig met dit systeem, maar de ziekenhuizen zijn instellingen die financiële verantwoordelijkheid moeten afleggen en onmogelijk zelf voor al deze onbetaalde facturen kunnen instaan.


Ce système ne satisfait personne, mais les hôpitaux sont des établissements qui doivent rendre des comptes et ne peuvent absolument pas répondre de toutes ces factures impayées.

Niemand is echt gelukkig met dit systeem, maar de ziekenhuizen zijn instellingen die financiële verantwoordelijkheid moeten afleggen en onmogelijk zelf voor al deze onbetaalde facturen kunnen instaan.


Ainsi, la protection des enfants suppose que les établissements scolaires, et donc les communautés, soient impliqués dans la politique d'achat de denrées alimentaires comme la viande, le Coca-Cola, etc.

Zo vereist de bescherming van kinderen dat de scholen, en dus de gemeenschappen, betrokken worden bij het beleid inzake de aankoop van voedingsmiddelen zoals vlees, Coca-Cola, enz.


b)liés à des projets visant exclusivement à soutenir des hôpitaux ou d'autres établissements publics de santé fournissant des services médicaux ou des établissements scolaires civils situés en Crimée ou à Sébastopol; ou

b)betrekking heeft op projecten die uitsluitend ter ondersteuning dienen van ziekenhuizen of andere openbare zorginstellingen die medische diensten verstrekken, of van civiele openbare onderwijsinstellingen in de Krim of in Sebastopol, of


b)liés à des projets visant exclusivement à soutenir des hôpitaux ou d'autres établissements publics de santé fournissant des services médicaux ou des établissements scolaires civils situés en Crimée ou à Sébastopol.

b)betrekking hebben op projecten die uitsluitend ter ondersteuning dienen van ziekenhuizen of andere openbare zorginstellingen die medische diensten verstrekken, of van civiele openbare onderwijsinstellingen in de Krim of in Sebastopol.


- Il arrive que des étrangers qui vont à l'école ou suivent une formation en Belgique soient retirés des établissements scolaires et enfermés dans des centres fermés parce qu'ils n'ont pas de papiers valables.

- Het komt voor dat vreemdelingen die school lopen of een opleiding volgen in België, van de onderwijsinstellingen worden weggehaald en in gesloten centra worden opgesloten omdat ze niet over geldige papieren beschikken.


Que pense le ministre du fait que des formations soient obligatoirement interrompues parce que les étrangers sans papiers valables sont retirés de l'établissement scolaire et enfermés dans des centres fermés alors qu'il n'est pas encore question d'un éloignement effectif ?

Wat vindt de minister ervan dat opleidingen gedwongen worden stopgezet omdat de betrokken vreemdelingen zonder geldige papieren uit de onderwijsinstelling worden weggehaald en in gesloten centra worden opgesloten, terwijl er nog geen sprake is van een effectieve verwijdering?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hôpitaux et des établissements scolaires soient satisfaits ->

Date index: 2024-02-18
w