Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «huit nouveaux ministres » (Français → Néerlandais) :

Au total, huit nouveaux ministres font leur entrée au cabinet, dont cinq femmes.

In totaal doen acht nieuwe ministers hun intrede in de regering, onder wie vijf vrouwen.


Demande d'explications de M. Berni Collas au ministre de l'Emploi sur «l'ouverture des frontières aux travailleurs en provenance de huit nouveaux États membres de l'Union européenne» (nº 3-1816)

Vraag om uitleg van de heer Berni Collas aan de minister van Werk over «de opening van de grenzen voor de werknemers uit acht nieuwe lidstaten van de Europese Unie» (nr. 3-1816)


Vu la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente, article 3ter, inséré par la loi de 24 juillet 2008 et remplacé par la loi de 10 avril 2014; Vu l'arrêté royal du 28 novembre 1997 portant réglementation de l'organisation d'épreuves ou de compétitions sportives pour véhicules automobiles disputées en totalité ou en partie sur la voie publique, modifié par l'arrêté royal du 28 mars 2003; Vu l'arrêté royal du 13 février 1998, relatif aux centres de formation et de perfectionnement des secouristes-ambulanciers; Vu l'arrété royal du 17 octobre 2003 portant fixation du plan d'urgence nucléaire et radiologique pour le territoire belge; Vu l'arrêté royal du 16 février 2006 relatif aux plans d'urgence et d'intervention, article 11; ...[+++]

Gelet op de wet van 8 juli 1964 betreffende de dringende geneeskundige hulpverlening, artikel 3ter, ingevoegd bij de wet van 24 juli 2008 en vervangen door de wet van 10 april 2014; Gelet op het koninklijk besluit van 28 november 1997 houdende de reglementering van de organisatie van sportwedstrijden of sportcompetities voor auto's die geheel of gedeeltelijk op de openbare weg plaatshebben, gewijzigd bij koninklijk besluit van 28 maart 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 13 februari 1998 betreffende de opleidings- en vervolmakingscentra voor hulpverleners en ambulanciers; Gelet op het koninklijk besluit van 17 oktober 2003 tot vaststelling van het nucleair en radiologisch noodplan voor het Belgisch grondgebied; Gelet op het konink ...[+++]


Demande d'explications de M. Berni Collas au ministre de l'Emploi sur «l'ouverture des frontières aux travailleurs en provenance de huit nouveaux États membres de l'Union européenne» (nº 3-1816)

Vraag om uitleg van de heer Berni Collas aan de minister van Werk over «de opening van de grenzen voor de werknemers uit acht nieuwe lidstaten van de Europese Unie» (nr. 3-1816)


Les ministres européens de l’intérieur ont récemment décidé que huit des dix nouveaux états membres rejoindront l’espace Schengen fin 2007 et début 2008, ce qui signifie qu’ils participeront temporairement au système SIS I. Il ne s’agira toutefois que d’une solution de dépannage qui, en plus de s’avérer coûteuse, sera loin d’être parfaite.

Onlangs hebben de ministers van Binnenlandse Zaken van de Europese Unie beslist dat acht van de tien nieuwe EU-lidstaten eind 2007 of begin 2008 tot het Schengengebied kunnen toetreden. Concreet betekent dit dat ze zich voorlopig bij SIS I zullen aansluiten.


Demande d'explications de M. Berni Collas au ministre de l'Emploi sur «l'ouverture des frontières aux travailleurs en provenance de huit nouveaux États membres de l'Union européenne» (nº 3-1816)

Vraag om uitleg van de heer Berni Collas aan de minister van Werk over «de opening van de grenzen voor de werknemers uit acht nieuwe lidstaten van de Europese Unie» (nr. 3-1816)


4. Avez-vous déjà contacté vos collègues ministres des huit nouveaux États membres concernés de l'Union européenne pour vérifier qu'au sein de ces pays également, les contrôles nécessaires ont été réalisés en vue du respect des obligations du pays d'origine à l'égard de ses travailleurs détachés?

4. Heeft u reeds contact opgenomen met uw collega-ministers uit de betreffende acht nieuwe EU-lidstaten om te verifiëren dat ook daar de nodige controles plaatsvinden om toe te kijken op een correcte naleving van de verplichtingen die gelden in hoofde van het land van herkomst ten aanzien van hun gedetacheerde werknemers ?


5. La loi du 6 mai 1993 précitée, a, en ce qui concerne les demandeurs d'asile, apporté les modifications principales suivantes : - l'insertion d'une disposition permettant au ministre ou à son délégué de ne pas prendre en considération une déclaration en qualité de réfugié, lorsque l'étranger a déjà fait une telle déclaration auparavant et qu'il ne fournit pas d'éléments nouveaux à l'appui de sa nouvelle déclaration, qu'il existe, en ce qui le concerne, de sérieuses indications d'une crainte fondée de persécution au sens de la Convention internationale relative au statut des réfugiés, signée à Genève le 28 juillet 1951; cette décision ...[+++]

5. De voornoemde wet van 6 mei 1993 heeft wat de asielzoekers betreft de volgende belangrijke wijzigingen aangebracht : - het invoegen van een beschikking die de minister of diens gemachtigde toelaat een vluchtelingverklaring niet in overweging te nemen wanneer de vreemdeling voorheen al dezelfde verklaring heeft afgelegd en hij, ter ondersteuning van die nieuwe verklaring, geen nieuwe gegevens aanbrengt dat er, wat hem betreft, ernstige aanwijzingen bestaan van een gegronde vrees voor vervolging in de zin van het Internationaal verdrag betreffende de status van vluchtelingen, ondertekend te Genève op 28 juli 1951; die beslissing kan ni ...[+++]


Dans un entretien accordé au quotidien De Morgen et paru le 4 avril 2006, le ministre, répondant à une critique du commissaire européen Spidla relative à la décision du gouvernement belge de ne pas lever les mesures transitoires pour les travailleurs de huit des dix nouveaux Etats membres de l'UE, déclarait: " Les comparaisons avec la Grande-Bretagne, l'Irlande ou la Suède ne sont pas correctes, ne fût-ce qu'en raison du fait que ces pays sont beaucoup plus éloignés des pays d'origine" .

" De vergelijkingen met Groot-Brittannië, Ierland of Zweden zijn unfair, alleen al omdat die veel verder van de landen van herkomst liggen" , stelde de minister in een gesprek met De Morgen van 4 april 2006 in antwoord op de kritiek van EU-commissaris Spidla over de beslissing om de overgangsmaatregelen voor werknemers uit acht van de tien nieuwe EU-lidstaten niet op te heffen.


Par contre, un pays comme la Suède est beaucoup plus proche des Etats baltes et de la Pologne que ne l'est la Belgique. 1. Existe-t-il des rapports ou des études étayant l'affirmation du ministre selon laquelle les situations géographiques respectives de l'Irlande, du Royaume-Uni et de la Suède ont donné lieu à une limitation automatique de l'afflux de travailleurs en provenance de huit des dix nouveaux Etats membres ?

Een land als Zweden daarentegen, is geografisch heel wat dichter bij de Baltische staten en Polen gesitueerd dan België. 1. Bestaan er op basis van rapporten of onderzoeken bewijzen voor de stelling van de minister dat de geografische ligging van Ierland, respectievelijk het Verenigd Koninkrijk en Zweden gezorgd hebben voor een automatische " afremming" van de komst van werknemers uit acht van de nieuwe EU-lidstaten?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

huit nouveaux ministres ->

Date index: 2021-02-26
w