Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crieur
Dépression anxieuse
Huissier
Huissier audiencier
Huissier des contraintes
Huissier des contributions
Huissière
Huissière audiencière
Justifier l'évolution du budget annuel

Vertaling van "huissiers ne justifient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
huissière | huissier | huissier/huissière

deurwaarder | gerechtsdeurwaarder


huissier audiencier | huissier audiencier/huissière audiencière | huissière audiencière

gerechtsbode


crieur | huissier audiencier | huissier-audiencier, huissière-audiencière

gerechtsbode


huissier des contraintes | huissier des contributions

belastingdeurwaarder


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]

Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.


justifier/justifié au regard des dispositions du ...

rechtvaardigen/gerechtvaardigd in het licht van het bepaalde in ...


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden b ...[+++]




justifier l'évolution du budget annuel

ontwikkeling van de jaarlijkse begroting ondersteunen | ontwikkeling van het jaarlijks budget ondersteunen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En effet, certains huissiers ne justifient pas les frais qu'ils comptabilisent et se contentent de mentionner: « Les éventuels frais de recouvrement amiable repris au présent décompte, le sont conformément à l'article 5 de la loi du 20 décembre 2002 relative au recouvrement amiable des dettes du consommateur».

Sommige deurwaarders geven immers geen verantwoording bij de aangerekende kosten en beperken zich tot de vermelding : « De eventuele kosten van minnelijke invordering in deze afrekening, worden aangerekend in overeenstemming met artikel 5 van de wet van 20 december 2002 betreffende deminnelijke invordering van schulden van de consument».


Lorsque j'ai posé ma question orale, le projet n'avait pas encore atteint un stade suffisamment avancé. b) Dans l'affirmative, combien de fois un huissier de justice a-t-il été mandaté? c) Quels sont les montants additionnels perçus à la suite de l'intervention des huissiers de justice? d) Le montant des arriérés d'amendes pénales récupérés justifie-t-il les honoraires des huissiers de justice? e) Dans le cadre du projet, quelles sont les conclusions à propos du recours aux huissiers de justice?

Ten tijde van mijn mondelinge vraag was dit nog wat te vroeg in het procedé. b) Zo ja, hoe vaak werd een deurwaarder ingezet? c) Welk bedrag werd bijkomend geïnd door de inzet van deurwaarders? d) Weegt de kostprijs van de inzet van deurwaarders op tegen het daarmee geïnde bedrag aan achterstallige penale boetes? e) Hoe wordt het gebruik van deurwaarders binnen dit project geëvalueerd?


En l'occurrence, il est indéniablement porté atteinte à la confiance légitime des huissiers de justice stagiaires actuels qui peuvent normalement escompter porter le titre de candidat huissier de justice, alors qu'il n'est pas du tout certain qu'il existe un motif d'intérêt général susceptible de justifier adéquatement l'absence d'une mesure transitoire en la matière.

In dit geval wordt het rechtmatige vertrouwen van de huidige stagiairs-gerechtsdeurwaarders dat zij normalerwijze de titel van kandidaat-gerechtsdeurwaarder zouden kunnen dragen, onmiskenbaar aangetast, terwijl het ten zeerste de vraag is of er een reden van algemeen belang voorhanden is die het ontbreken op dit vlak van een overgangsmaatregel voldoende kan verantwoorden.


Elle ne se justifie plus à l'heure actuelle ni en droit (la compétence territoriale des huissiers de justice s'étendant à l'ensemble du Royaume), ni en fait (les considérations touchant à la difficulté de se déplacer en 1877 n'étant plus de mise).

Deze rol valt thans niet meer te rechtvaardigen, noch in rechte (de territoriale bevoegdheid van de gerechtsdeurwaarders strekt zich uit over het gehele Koninkrijk), noch in feite (de overwegingen in verband met de moeilijke verplaatsingen in 1877 zijn niet meer geldig).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5º Il arrive que l'huissier de justice invoque les conditions générales de vente de son mandant pour justifier l'encaissement de ses frais de recouvrement.

5º Het gebeurt dat de deurwaarder zich beroept op de algemene verkoopsvoorwaarden van zijn lastgever ter verantwoording van de inning van zijn invorderingskosten.


Art. 30. Si le Ministre ou son délégué estime que les honoraires et les frais ont été taxés à une somme que les prestations fournies ne semblent pas justifier, il notifie le refus de la mise en paiement à l'huissier de justice nonobstant recours devant la Commission des frais de justice.

Art. 30. Wanneer de Minister of zijn gemachtigde van oordeel is dat de erelonen en de kosten zijn begroot op een bedrag dat niet met de geleverde prestaties blijkt overeen te stemmen, betekent hij aan de gerechtsdeurwaarder de weigering tot betaalbaarstelling ondanks beroep voor de Commissie voor de gerechtskosten.


La Commission bancaire et financière notifie au réviseur agréé, par lettre recommandée à la poste ou avec accusé de réception ou par exploit d'huissier, son intention de révoquer son agrément avec les raisons qui la justifient.

De Commissie voor het Bank- en Financiewezen brengt de erkende revisor met een aangetekende brief, een brief met ontvangstbewijs of bij deurwaardersexploot op de hoogte van haar voornemen om zijn erkenning te herroepen, met opgave van de motivering.


Le Conseil d'Etat a également considéré que le caractère incomplet de la protection juridictionnelle accordée aux huissiers de justice ne pouvait justifier que la compétence que la loi attribue formellement à la Cour de cassation soit enlevée à celle-ci (Conseil d'Etat, n 17.555 à 17.558 du 2 avril 1976).

De Raad van State heeft ook geoordeeld dat het onvolledige van de aan de gerechtsdeurwaarders gegeven rechtsbescherming niet kan rechtvaardigen dat aan het Hof van Cassatie de bevoegdheid zou worden ontnomen die uitdrukkelijk door de wet aan dat Hof werd opgedragen (Raad van State, nrs. 17.555 tot 17.558 van 2 april 1976).


1° les frais d'actes accomplis par les huissiers de justice non justifiés par la production des originaux;

1° de kosten voor handelingen van gerechtsdeurwaarders die niet bewezen zijn aan de hand van originelen;


- L'arrêté royal du 9 septembre 1935 déterminant les conditions d'aptitude linguistique auxquelles devront satisfaire les candidats aux fonctions d'avoué et d'huissier de justice près les diverses juridictions dispose que, dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, nul ne peut être nommé huissier de justice près d'une des juridictions qui y ont leur siège, s'il ne justifie qu'il est à même de se servir, dans l'exercice de ses fonctions, des deux langues nationales.

- Het koninklijk besluit van 9 september 1935 dat de taalvereisten regelt waaraan de kandidaten voor het ambt van pleitbezorger en gerechtsdeurwaarder bij de verschillende rechtscolleges moeten voldoen, bepaalt dat een kandidaat-gerechtsdeurwaarder bij een van de rechtscolleges in het gerechtelijk arrondissement Brussel slechts kan worden benoemd op voorwaarde dat hij in staat is om in de uitoefening van zijn ambt beide landstalen te gebruiken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

huissiers ne justifient ->

Date index: 2023-04-09
w