Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désarmer
Gérer la mise hors service des avions défectueux
Mettre hors fonction
Mettre hors service
Mise hors service
Retrait de service
Réforme
Réforme définitive
Voie ferrée mise hors service

Traduction de «hors service était » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
désarmer | mettre hors fonction | mettre hors service

niet toelaten


mise hors service | réforme | réforme définitive | retrait de service

buitendienststelling | terzijdestelling


gérer la mise hors service des avions défectueux

weghalen van gestrande vliegtuigen regelen


voie ferrée mise hors service

in onbruik geraakte spoorlijn




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le soutien financier accordé à la Bulgarie jusqu’en 2009 pour les mises hors service était principalement destiné au travail préparatoire.

De financiële hulp voor het buiten gebruik stellen van reactoren die in 2009 aan Bulgarije werd verstrekt, was vooral bedoeld voor voorbereidende werkzaamheden.


Les chiffres des comptages d'octobre 2013 ne sont pas pertinents car ils ont été relevés au moment où la ligne était hors service pour des travaux de rénovation.

De cijfers van de oktobertellingen van 2013 zijn niet relevant omdat deze tellingen doorgingen op het moment dat de lijn buitendienst was voor renovatiewerkzaamheden.


Lors de l’incident avec les clandestins à Tilbury, l’appareil était hors service.

Op het ogenblik van het incident met de verstekelingen in Tilbury was het toestel defect.


En octobre 2009 il était de 97,99 % et le 27 octobre 2009 (lorsque selon votre affirmation le système « était toute la journée hors service ») 33 068 déclarations ont été soumises via Tax-on-web.

In oktober 2009 was dat 97,99 % en op 27 oktober 2009 (toen volgens uw bewering het systeem “de hele dag plat lag”) werden 33 068 aangiften ingediend via Tax-on-web.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
68. En attendant la décision de la Conférence, l'État partie peut continuer à utiliser à des fins non interdites par la présente Convention une installation qui était utilisée à de telles fins avant l'entrée en vigueur de la Convention à son égard, à condition de certifier dans sa demande qu'aucun matériel spécialisé ni aucun bâtiment spécialisé ne sont utilisés et que le matériel et les bâtiments spécialisés ont été mis hors service par les méthodes spécifiées au paragraphe 13.

68. In afwachting van een besluit van de Conferentie kan een Staat die Partij is bij dit Verdrag een inrichting blijven gebruiken voor ingevolge dit Verdrag niet verboden doeleinden indien die inrichting daarvoor werd gebruikt voordat dit Verdrag voor die Staat in werking treedt, doch slechts indien de Staat die Partij is bij dit Verdrag in zijn verzoek bevestigt dat er geen speciale apparatuur en geen speciale gebouwen worden gebruikt en dat de speciale apparatuur en de speciale gebouwen buiten gebruik zijn gesteld op de in paragraaf 13 genoemde wijzen.


Un système de chauffage puissant est disposé au-dessus de la porte afin de réchauffer l’entrée pour les visiteurs et le personnel, mais il était hors service tout l’hiver.

Er hangt een zware verwarmingsinstallatie boven de deur om de ingang voor de bezoekers en het personeel te verwarmen, maar die is al de hele winter kapot.


Un système de chauffage puissant est disposé au-dessus de la porte afin de réchauffer l’entrée pour les visiteurs et le personnel, mais il était hors service tout l’hiver.

Er hangt een zware verwarmingsinstallatie boven de deur om de ingang voor de bezoekers en het personeel te verwarmen, maar die is al de hele winter kapot.


105. signale que, sur la base de ces explications écrites, les personnes mentionnées dans les paragraphes ci-après, Masaad Omer Behari et Gamal Menshawi, résidaient en Autriche mais n'avaient pas la citoyenneté autrichienne et que leur liberté de mouvement n'était pas soumise à restrictions; relève que les deux hommes ont quitté l'Autriche volontairement et sans subir de contrôle de la part des autorités autrichiennes et qu'ils ont été arrêtés par des services étrangers en dehors du territoire autrichien et hors du domaine d'influenc ...[+++]

105. stelt vast dat, volgens deze schriftelijke toelichtingen, het bij de in de volgende paragrafen genoemde personen Masaad Omer Behari en Gamal Menshawi om individuen gaat die in Oostenrijk woonden en de Oostenrijkse nationaliteit niet bezaten en ) wier vrijheid om te reizen niet aan beperkingen onderhevig was; wijst erop dat zij beiden Oostenrijk vrijwillig verlieten en niet door de Oostenrijkse autoriteiten gecontroleerd werden; wijst erop dat zij buiten het Oostenrijkse grondgebied en buiten de invloedssfeer van de Oostenrijkse overheid door buitenlandse agenten gearresteerd werden en dat Oostenrijk daarbij geen rol speelde; conc ...[+++]


105. signale que, sur la base de ces explications écrites, les personnes mentionnées dans les paragraphes ci-après, Masaad Omer Behari et Gamal Menshawi, résidaient en Autriche mais n'avaient pas la citoyenneté autrichienne et que leur liberté de mouvement n'était pas soumise à restrictions; relève que les deux hommes ont quitté l'Autriche volontairement et sans subir de contrôle de la part des autorités autrichiennes et qu'ils ont été arrêtés par des services étrangers en dehors du territoire autrichien et hors du domaine d'influenc ...[+++]

105. stelt vast dat, volgens deze schriftelijke toelichtingen, het bij de in de volgende paragrafen genoemde personen Masaad Omer Behari en Gamal Menshawi om individuen gaat die in Oostenrijk woonden en de Oostenrijkse nationaliteit niet bezaten en ) wier vrijheid om te reizen niet aan beperkingen onderhevig was; wijst erop dat zij beiden Oostenrijk vrijwillig verlieten en niet door de Oostenrijkse autoriteiten gecontroleerd werden; wijst erop dat zij buiten het Oostenrijkse grondgebied en buiten de invloedssfeer van de Oostenrijkse overheid door buitenlandse agenten gearresteerd werden en dat Oostenrijk daarbij geen rol speelde; conc ...[+++]


C’était un objectif qui paraissait ambitieux mais qui ne semblait pas hors de portée si les moyens technologiques, les moyens humains, la détermination politique étaient mis au service de cette cause.

De doelstelling leek ambitieus maar was niet onbereikbaar indien de technologische en menselijke middelen en de politieke vastberadenheid ten voordele van deze zaak werden ingezet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hors service était ->

Date index: 2023-07-27
w