Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Femme politique
HSH
Homme politique
Hommes ayant des relations sexuelles avec des hommes
Paritarisme
Personnalité politique
Politicien
Politicienne

Vertaling van "hommes politiques ayant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
personnalité politique [ femme politique | homme politique | politicien | politicienne ]

politicus [ politica | politieke figuur | staatsman | staatsvrouw ]


conseiller des femmes et hommes politiques sur des procédures électorales

politici raad geven over verkiezingsprocedures | politici advies geven over verkiezingsprocedures | politici adviseren over verkiezingsprocedures


intégration des questions d'égalité entre les hommes et les femmes [ intégration dans les différentes politiques des questions d'égalité entre les hommes et les femmes ]

gendermainstreaming


homme ayant des relations sexuelles avec d'autres hommes

mannen die sex hebben met mannen | MSM [Abbr.]


hommes ayant des relations sexuelles avec des hommes | HSH [Abbr.]

mannen die seks hebben met mannen | MSM [Abbr.]


intégration dans les différentes politiques des questions d'égalité entre les hommes et les femmes | intégration des questions d'égalité entre les hommes et les femmes | paritarisme

gendermainstreaming


Ministre de l'Emploi, chargé de la Politique d'Egalité des Femmes et des Hommes

Minister van Werkgelegenheid, belast met het Beleid van Gelijke Kansen voor Vrouwen en Mannen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a. Développer les capacités et les connaissances pour ce qui est de la mise en œuvre des orientations ayant trait aux entreprises et aux droits de l’homme, en particulier les principes directeurs des Nations unies et les autres outils/initiatives contribuant à la mise en œuvre desdits principes; renforcer le rôle et l’expertise des délégations dans ce contexte; faire mieux connaître les principes directeurs des Nations unies et la responsabilité sociale des entreprises dans le cadre de l’action extérieure et du dialogue sur l’action ...[+++]

a. Ontwikkelen van capaciteit en kennis over de uitvoering van de richtsnoeren inzake bedrijfsleven en mensenrechten, meer bepaald betreffende de uitvoering van de leidende beginselen van de VN en andere instrumenten/initiatieven die daartoe bijdragen. Versterken van de rol en de expertise van de delegaties in dit verband. Het bewustzijn over de leidende beginselen van de VN en over maatschappelijk verantwoord ondernemen in het externe optreden en de beleidsdialoog vergroten en proactief samenwerken met bedrijven, maatschappelijke organisaties, nationale mensenrechteninstellingen, partnerregeringen en regionale organisaties over kwesties die verband houden met het b ...[+++]


Le cadre commun pour les documents de stratégie par pays exige que cette question soit examinée dans un contexte élargi, y compris la dimension régionale, la situation des droits de l'homme, soit les droits économiques et sociaux, de même que les droits civils et politiques et les facteurs culturels et sociaux entrant en ligne de compte et ayant une incidence directe sur le processus politique et sur les risques de conflit et d'ins ...[+++]

Overeenkomstig het kader van de nationale strategiedocumenten dient die situatie binnen een brede context te worden beschouwd, met inbegrip van de regionale dimensie, de mensenrechtensituatie, dit wil zeggen sociaal-economische rechten en burgerlijke en politieke rechten, alsook relevante culturele en sociale factoren die een directe weerslag hebben op het politiek proces en op de mogelijke aanleidingen tot conflicten en destabilisatie.


* La Commission promouvra la cohérence et soulignera les incohérences, le cas échéant, entre les groupes de travail du Conseil ayant un intérêt politique dans les droits de l'homme et la démocratisation et les comités impliqués dans l'aide extérieure.

* De Commissie dient de coherentie te bevorderen en te wijzen op eventuele discrepanties tussen de werkgroepen van de Raad die zich bezighouden met het beleid inzake mensenrechten en democratisering, en de comités die zich bezighouden met buitenlandse bijstand.


* La Commission promouvra la cohérence entre les groupes de travail du Conseil ayant un intérêt politique dans les droits de l'homme et la démocratisation et les comités impliqués dans l'aide extérieure.

* De Commissie dient de coherentie te bevorderen tussen de werkgroepen van de Raad die zich bezighouden met het beleid inzake mensenrechten en democratisering, en de comité's die zich bezighouden met buitenlandse bijstand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La lutte contre les pratiques traditionnelles néfastes, telles que les Mutilations génitales féminines, et plus généralement la lutte contre toutes les formes de violences basées sur le genre s’inscrit dans notre politique en matière d’égalité des droits et des chances entre les hommes et les femmes, notre stratégie relative aux droits de l’enfant, et notre politique ayant trait à la santé et aux droits reproductifs et sexuels.

De strijd tegen schadelijke traditionele praktijken zoals vrouwelijke genitale verminking (VGV), maar ook algemener de strijd tegen elke vorm van geweld op basis van het geslacht kadert in ons beleid op gebied van gelijke rechten en kansen voor vrouwen en mannen, op het gebeid van kinderrechten en inzake gezondheidszorg en reproductieve en seksuele rechten.


­ d'autres amendements corrigent le projet de loi spéciale : introduction d'un contrôle du respect des droits de l'homme dans le cadre du commerce des armes ­ selon l'intervenante, on pourrait en outre inscrire ce contrôle dans la Constitution, plus précisément dans le chapitre relatif à la politique étrangère ­; introduction d'une procédure de règlement de conflits entre le ministre fédéral ayant compétence pour les affaires exté ...[+++]

­ andere amendementen corrigeren het ontwerp van bijzondere wet : introductie van een mensenrechtentoets op de wapenhandel. Dergelijke toets zou volgens de spreekster bovendien in de Grondwet kunnen worden ingeschreven in het hoofdstuk dat betrekking heeft op het buitenlands beleid; introduceren van een procedure tot regeling van conflicten tussen de federale minister, bevoegd voor buitenlandse zaken en de gewestministers, bevoegd voor exportvergunningen; toetsing van het beleid van de Delcredere-dienst aan de wapenwet van 1991, na overleg met de minister, bevoegd voor buitenlandse zaken en na advies van een op te richten adviescomité ...[+++]


­ d'autres amendements corrigent le projet de loi spéciale : introduction d'un contrôle du respect des droits de l'homme dans le cadre du commerce des armes ­ selon l'intervenante, on pourrait en outre inscrire ce contrôle dans la Constitution, plus précisément dans le chapitre relatif à la politique étrangère ­; introduction d'une procédure de règlement de conflits entre le ministre fédéral ayant compétence pour les affaires exté ...[+++]

­ andere amendementen corrigeren het ontwerp van bijzondere wet : introductie van een mensenrechtentoets op de wapenhandel. Dergelijke toets zou volgens de spreekster bovendien in de Grondwet kunnen worden ingeschreven in het hoofdstuk dat betrekking heeft op het buitenlands beleid; introduceren van een procedure tot regeling van conflicten tussen de federale minister, bevoegd voor buitenlandse zaken en de gewestministers, bevoegd voor exportvergunningen; toetsing van het beleid van de Delcredere-dienst aan de wapenwet van 1991, na overleg met de minister, bevoegd voor buitenlandse zaken en na advies van een op te richten adviescomité ...[+++]


La communication sur les droits de l'homme a renforcé l'objectif visant à encourager la cohérence entre les groupes de travail du Conseil ayant un intérêt politique pour les questions des droits de l'homme et de la démocratisation et les comités chargés de l'aide extérieure.

In aansluiting op de mededeling over mensenrechten wordt gestreefd naar een versterking van de samenhang tussen de werkgroepen van de Raad die mee het beleid inzake mensenrechten en democratisering helpen bepalen en de comités voor buitenlandse bijstand.


J'espérais que le premier ministre déclarerait que son collaborateur se conformerait également au point de vue des autres hommes politiques - n'oublions pas que les intéressés ne sont pas des fonctionnaires ordinaires mais des personnes ayant bénéficié de nominations politiques - après quoi le père inquisiteur pourrait éventuellement se retirer dans son couvent.

Die partijen, die hun bloedhonden in de raad van beheer enkele jaren geleden niet konden tegenhouden, vinden dat het nu volstaat. Ik verwachtte dan ook dat de eerste minister zou meedelen dat ook zijn medewerker zich zou aansluiten bij de visie van de andere politici - vergeten we niet dat de betrokkenen geen gewone ambtenaren zijn, maar politiek benoemden - waarna de inquisitiepater eventueel zou kunnen terugkeren naar zijn klooster.


Si par la suite, un homme politique flamand ayant du caractère demande la réadaptation des corps de police à la réalité linguistique régionale, les francophones lui reprocheront de vouloir un bain de sang social, de s'attaquer aux sacro-saints droits acquis et de mettre la paix communautaire en péril.

Mocht later een Vlaams politicus met een beetje ruggengraat vragen om de korpsen terug aan te passen aan de taalkundige streekrealiteit, dan zullen de Franstaligen hem verwijten dat hij een " sociaal bloedbad" wil aanrichten, de heilige " verworven rechten" wil aantasten en de communautaire vrede wil verstoren.




Anderen hebben gezocht naar : femme politique     homme politique     paritarisme     personnalité politique     politicien     politicienne     hommes politiques ayant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hommes politiques ayant ->

Date index: 2025-10-09
w