Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hiérarchiques doivent éventuellement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En cas de pratiques illicites, on intervient immédiatement et on examine en outre dans quelle mesure les chefs hiérarchiques doivent éventuellement être tenus pour corresponsables en raison d'une attitude trop laxiste.

In geval van ongeoorloofde praktijken wordt onmiddellijk opgetreden en daarbij wordt bovendien nagegaan in welke mate de hiërarchische chefs eventueel mede verantwoordelijk moeten worden gesteld wegens een te lakse houding.


Pour l'application du § 1 du présent article aux fonctionnaires du rang A1 qui bénéficient d'une allocation pour chef de service et éventuellement les autres chefs hiérarchiques désignés par le conseil de direction, les mots « A partir de l'évaluation portant sur les performances de l'année 2001 » doivent être remplacés par les mots « A partir de l'évaluation portant sur les performances de l'année 2002».

Voor de toepassing van § 1 van dit artikel op de ambtenaren van rang A1 met een diensthoofdentoelage en de andere lijnmanagers aangeduid door de directieraad, dienen de woorden « met ingang van de evaluatie met betrekking tot de prestaties van het jaar 2001 » te worden vervangen door de woorden « met ingang van de evaluatie met betrekking tot de prestaties van het jaar 2002».


Les questions générales pratiques suivantes se posent toutefois: 1. a) Quels délais et périodes de préavis doivent-ils être respectés à chaque fois? b) Quelles sont les modalités d'envoi de la lettre de préavis et à quels supérieurs hiérarchiques, appartenant ou non aux services centraux, les fonctionnaires doivent-ils adresser cette lettre, éventuellement par la voie hiérarchique? c) Le préavis peut-il être notifié par une simple ...[+++]

Terzake rijzen evenwel de volgende algemene praktische vragen: 1. a) Welke opzegperiodes en opzeggingstermijnen dienen er telkens te worden nageleefd? b) Op welke concrete wijze en aan al welke hiërarchische oversten al dan niet behorende tot de centrale diensten moet die opzeggingsbrief eventueel langs rangorde worden gericht? c) Moet deze opzeg gebeuren door middel van een gewone ondertekende brief of is daarentegen een ter post aangetekende zending vereist? d) Kan zo'n ontslag worden geweigerd?


3. a) Les contribuables, qu'il s'agisse de personnes morales ou de personnes physiques (particuliers, retraités, salariés, commerçants et professions libérales), sont-ils véritablement obligés de signer immédiatement ces «conventions»? b) Dans l'affirmative, sur la base de quelles dispositions concrètes, légales et réglementaires, les contribuables peuvent-ils y être immédiatement contraints? c) De quels délais raisonnables de réflexion et de réaction ou de réponse éventuels les contribuables disposent-ils? d) Dans la négative, quelles procédures légales en matière de TVA et d'impôts directs les administrations fiscales doivent-elles obs ...[+++]

3. a) Kunnen de belastingplichtigen, zowel rechtspersonen als natuurlijke personen (particulieren, gepensioneerden, loontrekkers, handelaars en vrije beroepen) daadwerkelijk worden verplicht dergelijke «overeenkomsten» meteen te ondertekenen? b) Zo ja, op grond van welke concrete wettelijke en reglementaire bepalingen kunnen belastingplichtigen hiertoe onmiddellijk worden gedwongen? c) Over welke eventuele behoorlijke bedenktijden en reactie- of antwoordtermijnen beschikken de belastingplichtigen? d) Zo neen, welke wettelijke procedures inzake BTW en inzake directe belastin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. a) Les contribuables, qu'ils s'agisse de personnes morales ou de personnes physiques (particuliers, retraités, salariés, commerçants et professions libérales), sont-ils véritablement obligés de signer immédiatement ces «conventions»? b) Dans l'affirmative, sur la base de quelles dispositions concrètes, légales et réglementaires, les contribuables peuvent-ils y être immédiatement contraints? c) De quels délais raisonnables de réflexion et de réaction ou de réponse éventuels les contribuables disposent-ils? d) Dans la négative, quelles procédures légales en matière de TVA et d'impôts directs les administrations fiscales doivent-elles ob ...[+++]

3. a) Kunnen de belastingplichtigen, zowel rechtspersonen als natuurlijke personen (particulieren, gepensioneerden, loontrekkers, handelaars en vrije beroepen) daadwerkelijk worden verplicht dergelijke «overeenkomsten» meteen te ondertekenen? b) Zo ja, op grond van welke concrete wettelijke en reglementaire bepalingen kunnen belastingplichtigen hiertoe onmiddellijk worden gedwongen? c) Over welke eventuele behoorlijke bedenktijden en reactie- of antwoordtermijnen beschikken de belastingplichtigen? d) Zo neen, welke wettelijke procedures inzake BTW en inzake directe belastin ...[+++]


3. a) Auprès de quelles instances officielles l'ancien fonctionnaire (fiscal) ou son ayant droit peuvent-ils s'adresser pour obtenir des explications correctes en la matière, demander un calcul préalable et précis de leur pension et/ou d'éventuels calculs de simulation? b) Les intéressés peuvent-ils poser toutes leurs questions écrites et dans quel délai raisonnable les différents services compétents doivent-ils fournir une réponse écrite adéquate? c) Auprès de quels supérieurs hiérarchiques ...[+++]

3. a) Bij al welke officiële instanties kan de gewezen (fiscale) ambtenaar of zijn rechthebbende telkens terecht om hieromtrent correcte uitleg te vernemen, een precieze voorafgaande berekening te verkrijgen en/of om eventuele simulatieberekeningen te laten uitvoeren? b) Mogen zij al hun schriftelijke vragen stellen en binnen welke redelijke antwoordtermijn moet door de respectievelijk bevoegde diensten hierop een passend schriftelijk antwoord worden verstrekt? c) Bij al welke hiërarchische oversten, ombudsmannen of sociale diensten e ...[+++]


3. a) Peuvent-ils, dès leur mise à la retraite, développer des activités fiscales, comptables ou de conseil en tant qu'indépendants à titre complémentaire ou comme activité accessoire - que ce soit ou non moyennant payement ou défraiement - et doivent-ils demander à cet effet une autorisation de cumul à leurs anciens supérieurs hiérarchiques du fisc ? b) À cet égard, peuvent-ils également être autorisés à porter à titre permanent le titre honorifique de leurs fonctions et grades occupés au niveau fédéral ? c) À quelles obligations soc ...[+++]

3. a) Mogen zij vanaf hun pensionering al dan niet tegen betaling en/of tegen onkostenvergoeding als zelfstandig bijberoep of als nevenactiviteit fiscale en boekhoudkundige activiteiten ontplooien of adviezen verstrekken en moeten zij hiervoor nog een cumulatiemachtiging aanvragen bij hun toenmalige hiërarchische fiscale oversten? b) Kan het hen dienaangaande ook blijvend vergund worden de titel van hun uitgeoefend federaal ambt en graad eershalve te voeren? c) Welke sociale verplichtingen worden hen daarbij nog opgelegd? d) Welke fin ...[+++]




D'autres ont cherché : hiérarchiques doivent éventuellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hiérarchiques doivent éventuellement ->

Date index: 2023-02-11
w