Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chélidoine
Grande castagnole
Grande chélidoine
Grande éclaire
Herbe aux verrues
Herbe à l'hirondelle
Hirondelle
Hirondelles
Hirundinidés

Vertaling van "hirondelle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




chélidoine | grande chélidoine | grande éclaire | herbe à l'hirondelle | herbe aux verrues

stinkende gouwe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
€ 23.696,36 à l'asbl L'Hirondelle à Perwez pour le recrutement d'une personne de niveau B à mi-temps;

€ 23.696,36 aan de vzw L'Hirondelle te Perwez voor de aanwerving van één halftijds personeelslid niveau B


On y observe la reproduction fluctuante du torcol, entre 0 et 6 couples entre 2010 et 2015, ainsi que la reproduction de l'hirondelle de rivage (20 à 25 couples) sur les berges de la Semois.

Op te merken valt de wisselvallige voortplanting van draaihalzen, tussen 0 en 6 paren tussen 2010 en 2015, alsook de voortplanting van oeverzwaluwen (20 tot 25 paren) op de oevers van de Semois.


Le site correspond au bassin de la Lesse entre Resteigne et Rochefort et présente d'importantes surfaces forestières, souvent installées sur les Tiennes, résultat de la colonisation d'anciennes pelouses calcaires ou de semis de pins noirs et sylvestres. D'autres forêts de grand intérêt biologique sont bien représentées : hêtraies calcicoles, érablières de ravins, aulnaies alluviales, chênaies pubescentes (parmi les stations les plus au nord). Les berges de la Lesse présentent plusieurs colonies d'Hirondelles de rivage et des terriers de Martin-pêcheur qui attestent de la qualité du milieu.

De locatie stemt overeen met de « bassin de la Lesse » tussen Resteigne en Rochefort en bevat belangrijke bosoppervlaktes, vaak gelegen op de hellingen, wat het resultaat is van de kolonisatie van oude kalkminnende graslanden of de inzaaiing van zwarte en grove dennen Andere bossen met een hoge biologische waarde zijn goed vertegenwoordigd: kalkminnende beukenbossen, ravijnesdoornbossen, alluviale elzenbossen, zachte eikenbossen (onder de meest in het noorden habitats) De oevers van de Lesse bevatten verschillende koloniën van Oeverzwaluwen en verblijfplaatsen van de ijsvogel die de kwaliteit van het milieu bevestigen.


Le site BE35038 a été sélectionné pour les raisons suivantes : Le site correspond au bassin de la Lesse entre Resteigne et Rochefort et présente d'importantes surfaces forestières, souvent installées sur les Tiennes, résultat de la colonisation d'anciennes pelouses calcaires ou de semis de pins noirs et sylvestres. D'autres forêts de grand intérêt biologique sont bien représentées : hêtraies calcicoles, érablières de ravins, aulnaies alluviales, chênaies pubescentes (parmi les stations les plus au nord). Les berges de la Lesse présentent plusieurs colonies d'Hirondelles de rivage et des terriers de Martin-pêcheur qui attestent de la qual ...[+++]

De locatie BE35038 werd uitgekozen om de volgende redenen : De locatie stemt overeen met de « bassin de la Lesse » tussen Resteigne en Rochefort en bevat belangrijke bosoppervlaktes, vaak gelegen op de hellingen, wat het resultaat is van de kolonisatie van oude kalkminnende graslanden of de inzaaiing van zwarte en grove dennen Andere bossen met een hoge biologische waarde zijn goed vertegenwoordigd: kalkminnende beukenbossen, ravijnesdoornbossen, alluviale elzenbossen, zachte eikenbossen (onder de meest in het noorden habitats) De oevers van de Lesse bevatten verschillende koloniën van Oeverzwaluwen en verblijfplaatsen van de ijsvogel di ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De 20 à 100 hirondelles de rivage, nicheuses dans les sablières voisines, se nourrissent sur le site».

Tussen 20 tot 100 oeverzwaluwen, die in de naburige zandgroeven nestelen, voeden zich op de locatie».


Art. 9. Les espèces d'intérêt régional de l'annexe II. 4 de l'Ordonnance pour lesquelles des objectifs de conservation sont fixés à l'échelle du site sont les suivantes : 1° Martes foina - Fouine; 2° Martes martes - Martre des pins; 3° Eliomys quercinus - Lérot; 4° Delichon urbica - Hirondelle de fenêtre; 5° Riparia riparia - Hirondelle de rivage; 6° Hirundo rustica - Hirondelle rustique; 7° Anguis fragilis - Orvet fragile; 8° Lacerta vivipara - Lézard vivipare; 9° Salamandra salamandra - Salamandre tachetée; 10° Melolontha melolontha - Hanneton commun; 11° Carabus auronitens var. putseysi - Carabe doré; 12° Apatura iris - Gr ...[+++]

Art. 9. De soorten van gewestelijk belang van bijlage II. 4 van de Ordonnantie waarvoor op de schaal van het gebied instandhoudingsdoelstellingen worden vastgesteld, zijn : 1° Martes foina - Steenmarter; 2° Martes martes - Boommarter; 3° Eliomys quercinus - Eikelmuis; 4° Delichon urbica - Huiszwaluw; 5° Riparia riparia - Oeverzwaluw; 6° Hirundo rustica - Boerenzwaluw; 7° Anguis fragilis - Hazelworm; 8° Lacerta vivipara - Levendbarende hagedis; 9° Salamandra salamandra - Vuursalamander; 10° Melolontha melolontha - Meikever; 11° Carabus auronitens var. putseysi - Gouden schalebijter; 12° Apatura iris - Grote weerschijnvlinder; ...[+++]


Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; Considérant qu'un réclamant exige le maintien de l'accès direct au chemin de l'Hirondelle depuis la Chaussée d'Ypres aux « clients » du parc à conteneurs et aux agriculteurs afin de ne pas rallonger le parcours actuel depuis Comines ; Considérant que la DGO1 exige de limiter tous les « tourne à gauche » sur la chaussée d'Ypres (c'est-à-dire les traversées ou coupures d'une route régionale depuis une voirie latérale) et afin d'assurer une bonne lisibilité du trafic entrant et sortant du parc à conteneurs, il a été prévu de supprimer l'accès carrossable au chemin de l'hirondelle depuis la ch ...[+++]

Er zal met deze opmerking geen rekening gehouden worden; Overwegende dat een bezwaarindiener het behoud van de rechtstreekse toegang tot de Zwaluwenweg vanaf de Iepersesteenweg eist voor de "klanten" van het containerpark en voor de landbouwers om de huidige afstand vanaf Komen niet te verlengen; Overwegende dat de "DGO1" eist om elke "linksaffer" op de Iepersesteenweg te beperken (d.w.z. het doorkruisen of de onderbrekingen van een gewestweg vanaf een zijweg) en voor een goede toegankelijkheid van het verkeer dat het containerpark binnenkomt en uitgaat, werd er voorzien om de berijdbare weg naar de Zwaluwenweg vanaf de steenweg af te ...[+++]


Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; Considérant qu'un réclamant demande la garantie que l'on puisse accéder à son entreprise au Chemin de l'Hirondelle depuis le nouveau rond point ; Considérant que le plan d'aménagement prévoit cet accès.

Er zal met deze opmerking geen rekening gehouden worden; Overwegende dat een bezwaarindiener de garantie vraagt om toegang te hebben tot zijn bedrijf op de Zwaluwenweg vanaf de nieuwe rotonde; Overwegende dat het plan van aanleg deze toegang voorziet.


Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; Considérant qu'un réclamant estime que la localisation (et la taille excessive) du rond point n'est pas conforme à la révision du plan de secteur car elle empiète sur la zone agricole au nord et à l'ouest de la RN336 ; Considérant que le réclamant propose de placer le giratoire d'accès à la ZAE face au Chemin de l'hirondelle, permettant ainsi de créer un accès à l'arsenal des pompiers ; Considérant que la DGO1 est chargée de la gestion des voiries régionales et, à ce titre, de la Chaussée d'Ypres (N336) ; Considérant que tout aménagement de la dite voirie aux fins de donner accès à de no ...[+++]

Er zal met deze opmerking geen rekening gehouden worden; Overwegende dat een bezwaarindiener van mening is dat de ligging (en de overdreven grootte) van de rotonde niet overeenstemt met de herziening van het gewestplan omdat ze zich uitbreidt ten koste van het landbouwgebied ten noorden en ten westen van de RN336; Overwegende dat de bezwaarindiener voorstelt om de rotonde voor de toegang tot de bedrijfsruimte tegenover de Zwaluwenweg aan te leggen, om op die manier een toegang tot het arsenaal van de brandweer mogelijk te maken; Overwegende dat de "DGO1" belast is met het beheer van de gewestwegen en, in dat opzicht, met de Ieperseste ...[+++]


Art. 9. Les espèces d'intérêt régional de l'annexe II. 4 de l'Ordonnance pour lesquelles des objectifs de conservation sont fixés à l'échelle du site sont les suivantes : 1° Martes foina - Fouine; 2° Eliomys quercinus - Lérot; 3° Hirundo rustica - Hirondelle rustique; 4° Anguis fragilis - Orvet fragile; 5° Lacerta vivipara - Lézard vivipare; 6° Melolontha melolontha - Hanneton commun; 7° Satyrium w-album - Thécla de l'orme; 8° Thecla betulae - Thécla du bouleau.

Art. 9. De soorten van gewestelijk belang van bijlage II. 4 van de Ordonnantie waarvoor op de schaal van het gebied instandhoudingsdoelstellingen worden vastgesteld, zijn : 1° Martes foina - Steenmarter; 2° Eliomys quercinus - Eikelmuis; 3° Hirundo rustica - Boerenzwaluw; 4° Anguis fragilis - Hazelworm; 5° Lacerta vivipara - Levendbarende hagedis; 6° Melolontha melolontha - Meikever; 7° Satyrium w-album - Iepenpage; 8° Thecla betulae - Sleedoornpage.




Anderen hebben gezocht naar : chélidoine     grande castagnole     grande chélidoine     grande éclaire     herbe aux verrues     herbe à l'hirondelle     hirondelle     hirondelles     hirundinidés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hirondelle ->

Date index: 2021-12-02
w