Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heureux que vous ayez indiqué » (Français → Néerlandais) :

Je suis heureux que vous ayez annoncé une lutte active contre cette crise, et je suis heureux que vous évoquiez des priorités que nous partageons également – davantage de liberté pour le marché, moins de réglementation, davantage de liberté économique, une plus grande ouverture au libre échange.

Ik ben blij dat u hebt aangekondigd actief de strijd aan te binden met deze crisis en dat u prioriteiten ziet die ook voor ons belangrijk zijn. Ik denk aan een vrijere markt, minder voorschriften, meer economische vrijheid, een welwillender standpunt tegenover vrije handel.


Monsieur le Premier ministre, nous sommes très heureux que vous ayez pu vous joindre à nous cette après-midi et nous vous souhaitons un franc succès dans les tâches importantes dans lesquelles vous vous êtes engagés.

Premier, we zijn heel blij dat u hier vanmiddag kon zijn en wensen u alle succes met de belangrijke taak waarmee u bezig bent.


– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je suis heureux que vous ayez pu vous libérer aujourd'hui, M. Potočnik.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ik ben blij dat u zich vandaag vrij heeft kunnen maken, mijnheer Potočnik.


C’est pourquoi il est utile que vous nous ayez rappelé les questions sensibles aux Pays-Bas et que vous ayez indiqué le type de solutions qui y sont attendues.

Daarom is het belangrijk dat u hier nog eens de gevoeligheden die in Nederland leven, heeft verwoord en dat u heeft aangegeven waar in Nederland oplossingsrichtingen worden gezien.


- (EN) Je vous remercie de votre réponse, Monsieur le Commissaire, je suis très heureux que vous ayez au moins pris note de l’idée.

- (EN) Dank u wel voor uw antwoord, commissaris.


Je suis heureux que vous ayez indiqué au Sénat les moyens tant humains que financiers que vous comptez mettre en oeuvre pour combattre le fléau des violences sexuelles au Congo.

Ik ben blij dat u in de Senaat hebt aangekondigd zowel menselijke als financiële middelen te willen inzetten in de strijd tegen het seksueel geweld in Congo.


Bien que vous ayez indiqué, dans une précédente réponse, que les négociations relatives à l'ouverture d'un Point Poste étaient toujours en cours avec un certain nombre d'indépendants, des rumeurs circulent déjà à Roulers à propos de la date à laquelle le bureau fermerait définitivement ses portes, à savoir à la fin mai 2008.

Hoewel u in een vorig antwoord meldt dat de onderhandelingen met zelfstandigen, voor de opening van een PostPunt nog bezig zijn, circuleert er in Roeselare reeds een datum als zou het kantoor definitief de deuren sluiten eind mei 2008.


Bien que vous ayez indiqué précédemment ne pas être convaincu de l'utilité de cette mesure (question n° 175 du 10 novembre 2004 de M. Willy Cortois, Questions et Réponses, Chambre, 2004-2005, n° 68, p. 11326), les questions suivantes se posent.

Alhoewel u eerder liet blijken van het nut van deze maatregel niet overtuigd te zijn (vraag nr. 175 van 10 november 2004 van de heer Willy Cortois, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2004-2005, nr. 68, blz. 11326), rijzen volgende vragen.


- Il est heureux, monsieur le ministre, que vous ayez obtenu le domaine Belgium.be et aucun des deux autres car si vous aviez eu uniquement belgique.be, on aurait pu avoir un incident grave ! (Sourires)

- Mijnheer de minister, het is nog goed dat u de domeinnaam Belgium.be gekregen hebt in plaats van één van de twee andere, want dat zou een ernstig incident geweest zijn (de leden glimlachen)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

heureux que vous ayez indiqué ->

Date index: 2023-05-17
w