Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heureuse qu’ensemble nous » (Français → Néerlandais) :

M Corina Crețu, commissaire chargée de la politique régionale, a déclaré à ce propos: «Je suis heureuse que l’ensemble des programmes opérationnels du FEDER pour la période 2014-2020 aient été adoptés; nous disposons aujourd’hui de programmes d’investissement solides, axés sur les performances, pour aider les régions et les villes à atteindre les objectifs de l’Union en matière de croissance et de création d’emplois.

Commissaris voor Regionaal Beleid, Corina Creţu: "Ik ben blij dat alle operationele EFRO-programma's voor 2014-2020 zijn aangenomen; wij beschikken nu over stevige, prestatiegerichte investeringspakketten om regio's en steden te helpen de EU-doelstellingen groei en werkgelegenheid te verwezenlijken.


Toutefois, je suis heureuse qu’ensemble, nous ayons pu faire des progrès en ce qui concerne les substances immunotoxiques et neurotoxiques, car, dans une Europe qui prétend être une société de la connaissance, nous ne pouvons pas tolérer qu’à long terme, le cerveau d’un enfant se développe anormalement en raison d’une exposition à des substances neurotoxiques.

Het stemt mij echter blij dat wij er gezamenlijk in geslaagd zijn om een verbetering ten aanzien van immunotoxische en neurotoxische stoffen te realiseren, want in een Europa dat beweert een kennismaatschappij te zijn, kunnen wij het ons niet veroorloven dat de ontwikkeling van de hersenen van een kind voornamelijk door neurotoxische stoffen permanent wordt beïnvloed.


Heureusement, grâce au travail des rapporteurs fictifs et à leur excellente coopération, de même qu’au bon travail du commissaire et de la Présidence belge, nous avons abouti à une solution acceptable qui fonctionne à présent et qui garde les marchés ouverts, accroît la transparence et garantit que les investisseurs européens peuvent continuer à investir dans des marchés hors UE. Nous devons garder un œil vigilant sur le rôle de l’AEMF pour veiller à ce qu’elle ne bloque pas l’accès à des fonds non UE, mais dans l’ensemble ...[+++]

Gelukkig zijn wij dankzij de uitstekende samenwerking tussen de schaduwrapporteurs en het goede werk van de commissaris en het Belgische voorzitterschap tot een voor iedereen aanvaardbaar compromisvoorstel gekomen, dat markten openhoudt, de transparantie vergroot en garandeert dat Europese investeerders kunnen blijven investeren in markten buiten de EU. Wij moeten de EAEM goed in de gaten blijven houden, om er zeker van te zijn dat zij niet de toegang blokkeert tot niet-EU-fondsen.


C’est une heureuse coïncidence que M. Joe Biden s’exprime devant le Parlement européen à Bruxelles le jour où se tiendra le sommet UE-Canada parce que la coopération effective et professionnelle avec les deux parties du continent nord-américain est importante pour nous et parce qu’ensemble, nous voulons prendre plus de responsabilités dans le monde.

Het is een heuglijk toeval dat de top EU-Canada op dezelfde dag plaatsvindt als de toespraak van Joe Biden tot het Europees Parlement in Brussel. Wij vinden een doeltreffende en professionele samenwerking met beide landen van Noord-Amerika namelijk van belang en we willen gezamenlijk een grotere verantwoordelijkheid in de wereldpolitiek willen dragen.


Lorsque j’ai pris mes fonctions de commissaire, nous avions des rapports distincts au Conseil et à la Commission et je suis à présent très heureuse de vous montrer que le Conseil et la Commission ont rédigé ce rapport ensemble.

Toen ik begon als commissaris, hadden we afzonderlijke verslagen van de Raad en de Commissie en ik ben erg blij dat ik u nu kan laten zien dat de Raad en de Commissie dit verslag samen hebben opgesteld.


Lorsqu'on y réfléchit - lorsqu'il s'agissait des questions financières, nous vous avons d'ailleurs invité à faire preuve de flexibilité -, les Polonais et les autres se trouvent presque au niveau de discussion qui nous est habituel au sein de l'Union européenne actuelle. Un grand journal européen a parlé d'une famille européenne à la fois terrible et charmante : l'Europe est bien ainsi. Nous aspirons au jour de signature des traités, nous nous réjouissons d'accueillir les observateurs des pays candidats au Parlement européen et, surtout, de voir les élections européennes de 2004 constituer - comme le prévoyait la proposition de notre groupe, ...[+++]

Wij verheugen ons op de dag dat de verdragen ondertekend worden, dat er waarnemers in het Europees Parlement zullen zijn en vooral op het gegeven dat de Europese verkiezingen in 2004 - hetgeen een voorstel was van onze fractie dat nu daadwerkelijk wordt overgenomen, waarvoor wij dankbaar zijn - als oriënterend kader zullen dienen voor het gehele uitbreidingsproces van de Europese Unie.


Heureusement, chers collègues, nous avons tous très bien travaillé ensemble - je pense notamment à Mme de Bethune et à Mme Matz, au groupe socialiste et au groupe écolo avec M. Morael - à l'amélioration de ce texte.

Gelukkig hebben we allen - ik denk hierbij aan de dames de Bethune en Matz, de PS-fractie en de Ecolofractie en de heer Morael - de tekst kunnen verbeteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

heureuse qu’ensemble nous ->

Date index: 2024-04-06
w