Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cellulite phlegmoneuse du conduit auditif externe
Déformation acquise du pavillon
Hauteur d'une couche
Hauteur virtuelle
Hauteur virtuelle de réflexion
Hauteur équivalente
Logement individuel
Maison individuelle
Pavillon d'habitation
Pavillon d'internement des malades mentaux dangereux
Pavillon de complaisance
Pavillon de l'oreille
Pavillon de libre immatriculation
Pavillon de sécurité
Pavillon des aliénés dangereux
Pavillon économique
Villa
Voiture d'assistance à châssis réglable en hauteur

Traduction de «hauteur du pavillon » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pavillon de complaisance | pavillon de libre immatriculation | pavillon économique

goedkope vlag | vlag van een open register


pavillon de sécurité | pavillon des aliénés dangereux | pavillon d'internement des malades mentaux dangereux

gesloten afdeling in een psychiatrische kliniek | gesloten psychiatrische inrichting


hauteur d'une couche | hauteur équivalente | hauteur virtuelle | hauteur virtuelle de réflexion

virtuele hoogte


voiture d'assistance à châssis réglable en hauteur

aangepaste auto met in hoogte verstelbaar chassis


Déformation acquise du pavillon

verworven misvorming van oorschelp [auricula] [pinna]


Cellulite phlegmoneuse du:conduit auditif externe | pavillon de l'oreille

cellulitis van | oorschelp | cellulitis van | uitwendige gehoorgang


Chondrodermite nodulaire chronique de l'hélix Périchondrite du pavillon

chondrodermatitis nodularis chronica helicis | perichondritis van oorschelp [auricula] [pinna]




logement individuel [ maison individuelle | pavillon d'habitation | villa ]

eengezinswoning [ individuele woning | villa ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 10. L'agent doit veiller à ce que la commande de pilotage comporte au moins les données suivantes : 1° le nom du navire et le numéro OMI ; 2° l'indicatif d'appel ; 3° le pavillon ; 4° le port de destination ; 5° le poste d'amarrage ; 6° le côté d'amarrage souhaité ; 7° l'ETA (date et heure) prévue et la station de croisement de pilotage ; 8° les navires non soumis à l'obligation de pilotage : mention des parcours de pilotage souhaités ; 9° type de remonte, éventuellement avec mention du temps pertinent pour le type de remonte ; 10° le nom de l'agent ; 11° la longueur hors tout ; 12° la largeur hors tout ; 13° le tirant ...[+++]

Art. 10. De agent moet erop toezien dat de loodsbestelling ten minste volgende gegevens bevat : 1° naam van het vaartuig en IMO-nummer; 2° roepletters; 3° vlag; 4° haven van bestemming; 5° ligplaats; 6° gewenste meerzijde; 7° de verwachte ETA (datum en tijdstip) en de loodskruispost; 8° niet loodsplichtige vaartuigen : opgave van de gewenste loodstrajecten; 9° opvaarttype eventueel met opgave van de relevante tijd voor het opvaarttype; 10° naam van de agent; 11° lengte over alles; 12° breedte over alles; 13° actuele maximum diepgang in decimeter zoet water (fresh water); 14° maximum manoeuvreersnelheid; 15° actueel vrijboo ...[+++]


Un bateau utilisé pour la pratique de la plongée doit le signaler en portant comme signalisation supplémentaire une copie en matériel rigide d'au moins 1 m de hauteur du pavillon « A » du Code international des signaux, placée à un endroit approprié et à une hauteur suffisante pour être clairement visible de toutes parts. De nuit, un éclairage approprié doit veiller à la bonne visibilité de cette signalisation (croquis 77, appendice 3).

Een schip dat wordt gebruikt voor het duiken moet, om dit kenbaar te maken, als bijkomend teken voeren een kopie van de internationale seinvlag « A », vervaardigd van niet buigzaam materiaal en met een hoogte van ten minste 1 m, op een geschikte plaats en op een zodanige hoogte dat zij van alle zijden duidelijk zichtbaar is'. s Nachts moet dit teken zodanig zijn verlicht dat het duidelijk zichtbaar is (schets 77, aanhangsel 3).


1.3. Pour les navires se trouvant dans des zones d'exploitation réglementées géographiquement délimitées, l'Administration de l'Etat du pavillon peut réduire la hauteur de la surface de l'eau déterminée conformément au paragraphe 1.1, en remplaçant cette hauteur par les valeurs suivantes : 1.3.1. 0 m si la hauteur de houle significative (h) définissant la zone visée est de 1,5 m ou moins; 1.3.2. la valeur déterminée conformément au paragraphe 1.1 si la hauteur de houle significative (h) définissant la zone visée est égale ou supérieure à 4 m; 1.3.3. des valeurs intermédiaires à déterminer par interpolation linéaire si la hauteur de hou ...[+++]

1.3. Voor schepen in geografisch omschreven beperkte vaargebieden kan de Administratie van de vlaggenstaat de overeenkomstig punt 1.1 bepaalde hoogte van het wateroppervlak verminderen door de hoogte van het wateroppervlak te vervangen door het volgende : 1.3.1. 0,0 m, indien de significante golfhoogte (h) voor het betreffende gebied 1,5 m of minder bedraagt; 1.3.2. de overeenkomstig punt 1.1 bepaalde waarde, indien de significante golfhoogte (h) voor het betreffende gebied 4,0 m of meer bedraagt; 1.3.3. door lineaire interpolatie bepaalde tussenliggende waarden, indien de significante golfhoogte (h) voor het betreffende gebied meer da ...[+++]


Vu la loi du 5 juin 1972 sur la sécurité des navires, notamment l'article 4, modifié par la loi du 3 mai 1999, et l'article 9; Vu l'arrêté royal du 20 juillet 1973 portant règlement sur l'inspection maritime, notamment l'article 29, modifié par l'arrêté royal du 29 février 2004; Vu l'association des gouvernements régionaux à l'élaboration du présent arrêté; Vu l'avis 39.010/4 du Conseil d'Etat, donné le 19 septembre 2005 en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; Sur la proposition de Notre Ministre de la Mobilité, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Pour l'application du présent arrêté transposant la directive 2003/25/CE du Parlement européen et du Conseil de l'Union européenn ...[+++]

Gelet op de wet van 5 juni 1972 op de veiligheid der schepen, inzonderheid op artikel 4, gewijzigd bij de wet van 3 mei 1999, en op artikel 9; Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 1973 houdende zeevaartinspectiereglement, inzonderheid op artikel 29, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 29 februari 2004; Gelet op de omstandigheid dat de gewestregeringen bij het ontwerpen van dit besluit betrokken zijn; Gelet op advies 39.010/4 van de Raad van State, gegeven op 19 september 2005 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State; Op de voordracht van Onze Minister van Mobiliteit, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit ter omzetting ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.2. Lorsqu'un dispositif d'assèchement hautement efficace est installé, l'administration de l'État du pavillon peut autoriser une réduction de la hauteur de la surface de l'eau.

1.2. Indien een doeltreffend waterafvoersysteem wordt aangebracht, kan de administratie van de vlaggenstaat een vermindering van de hoogte van het wateroppervlak toestaan.


l'administration de l'État du pavillon s'est assurée que la zone délimitée est représentée par la hauteur de houle significative (hs ), dont la probabilité de dépassement n'est pas supérieure à 10 %;

4 ten genoegen van de administratie van de vlaggenstaat is aangetoond dat het betreffende gebied wordt gekenmerkt door de significante golfhoogte (hs) met een overschrijdingskans van niet meer dan 10% ;


Ce certificat, délivré par l'administration de l'État du pavillon, et auquel peuvent être adjoints d'autres certificats pertinents, indique la hauteur de houle significative jusqu'à laquelle le navire peut respecter les prescriptions spécifiques de stabilité.

Dit certificaat, dat wordt afgegeven door de administratie van de vlaggenstaat en waaraan andere relevante certificaten kunnen worden toegevoegd, vermeldt de significante golfhoogte tot welke het schip kan voldoen aan de specifieke stabiliteitsvereisten.


(22) Tous les navires rouliers à passagers effectuant des voyages relevant du champ d'application de la présente directive devraient respecter les prescriptions de stabilité requises en fonction de la hauteur de houle significative déterminée dans leur zone d'exploitation. Ils devraient avoir à leur bord un certificat de conformité établi par l'administration de l'État du pavillon, qui devrait être accepté par tous les autres États membres.

(22) Alle voor zeereizen gebruikte ro-ro passagiersvaartuigen die in het toepassingsgebied van deze richtlijn vallen, moeten aan de stabiliteitsvereisten met betrekking tot de voor hun vaargebied bepaalde significante golfhoogten voldoen; zij moeten een certificaat van naleving aan boord hebben dat door de administratie van de vlaggenstaat is afgegeven en dat door alle andere lidstaten moet worden aanvaard.


Il convient d'entendre par environs immédiats l'espace situé dans un rayon de 30 mètres de l'extrême limite de l'immeuble; 7° le placement des réservoirs souterrains des eaux de précipitation, d'un puits septique, d'un puits de décantation, d'une installation souterraine d'épuration des eaux, un lit d'infiltration et/ou un réservoir souterrain de carburant àusage ménager près d'un immeuble pour lequel est délivré un permis situé à 1 mètre au moins de la limite latérale et arrière de la parcelle; 8° la démolition intégrale d'immeubles ou de constructions isolés pour autant qu'il soit satisfait à toutes les exigences suivantes : a) il ne s'agit pas de petits éléments et de constructions isolés ou faisant partie d'un tout, qui sont important ...[+++]

Onder onmiddellijke omgeving dient de ruimte gelegen binnen een straal van 30 meter van de uiterste grenzen van het woongebouw te worden verstaan; 7° de plaatsing van een ondergronds regenwaterreservoir, een septische put, een bezinkput, een ondergrondse waterzuiveringsinstallatie, een infiltratiebed en/of een ondergrondse brandstoftank voor huishoudelijk gebruik bij een vergunde woning, voorzover deze minimum één meter van de zijdelingse en achterste perceelsgrenzen verwijderd blijven; 8° de volledige afbraak van vrijstaande bouwwerken of constructies, mits aan alle van de volgende vereisten voldaan is : a) het betreft geen kleine elementen en constructies, geïsoleerd of deel uitmakende van een geheel, die van belang zijn voor de kwalite ...[+++]


Ces plans n'ont aucun lien direct avec l'utilisation éventuelle des terrains pour des emplacements de stationnement. b) A l'exception des deux bâtiments à hauteur de la Noordlaan et du mur d'enceinte, toutes les autres constructions basses et le pavillon en préfabriqué seront démolis. c) Les bâtiments à démolir appartiennent à l'État, au nom et pour le compte duquel la Régie des Bâtiments intervient.

Deze plannen hebben geen direct verband met het eventueel gebruik van de terreinen voor parkeerplaatsen. b) Met uitzondering van de twee gebouwen ter hoogte van de Noordlaan en de omheiningmuur, zullen alle overige laagbouwgebouwen en het prefab-paviljoen gesloopt worden. c) De te slopen gebouwen zijn eigendom van de Staat, in wiens naam en voor wiens rekening de Regie der Gebouwen optreedt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

hauteur du pavillon ->

Date index: 2025-04-22
w