Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AAH
AHA
Adaptation de bâtiment
Allocation adulte handicapé
Allocation aux adultes handicapés
Allocation aux handicapés adultes
Allocation d'adulte handicapé
Appareil pour handicapé
Assistant de vie auprès d'enfants handicapés
Assistante de vie auprès d'enfants handicapés
Braille
Discrimination envers les handicapés
Discrimination fondée sur un handicap
Enseignante référente
Facilités pour handicapés
Handicapé
Langage gestuel
Le droit à la pension naît à compter du
Le droit à la pension prend effet à compter du
Le droit à la pension prend naissance au moment où
Livre sonore
Opalescent
Qui prend la couleur de l'opale
Sortes de handicap
Sortes de handicaps
Types de handicap
Types de handicaps
Télévigilance
Véhicule adapté
élimination des obstacles d'ordre architectural

Traduction de «handicap et prend » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


le droit à la pension naît à compter du | le droit à la pension prend effet à compter du | le droit à la pension prend naissance au moment où

het recht op pensioen gaat in op | het recht op pensioen ontstaat op


assistante de vie auprès d'enfants handicapés | assistant de vie auprès d'enfants handicapés | assistant de vie auprès d'enfants handicapés/assistante de vie auprès d'enfants handicapés

begeleider residentiële kinderen met een fysieke beperking | begeleider residentiële kinderen met een handicap | begeleider residentiële kinderen met een beperking | medewerker centrum voor kinderen met een lichamelijke beperking


sortes de handicap | types de handicaps | sortes de handicaps | types de handicap

vormen van handicaps | vormen van invaliditeit | soorten handicaps | vormen van lichamelijke of geestelijke beperking


enseignant référent à la scolarisation des élèves handicapés | enseignante référente | enseignant référent pour la scolarisation des élèves handicapés/enseignante référente pour la scolarisation des élèves handicapés | enseignant référent/enseignante référente

coördinatrice buitengewoon onderwijs | coördinatrice speciaal onderwijs | coördinator bijzonder onderwijs | coördinator speciaal onderwijs


facilités pour handicapés [ adaptation de bâtiment | appareil pour handicapé | braille | élimination des obstacles d'ordre architectural | langage gestuel | livre sonore | télévigilance | véhicule adapté ]

faciliteiten voor gehandicapten [ aangepast voertuig | aanpassing van gebouw | braille | gebarentaal | gesproken boek | hulpmiddel voor gehandicapten | ouderenalarm | verwijdering van bouwkundige obstakels ]


discrimination fondée sur un handicap [ discrimination envers les handicapés ]

discriminatie op grond van een handicap [ discriminatie uitsluitend op grond van handicaps ]


allocation aux adultes handicapés | allocation aux handicapés adultes | allocation d'adulte handicapé | AAH [Abbr.] | AHA [Abbr.]

uitkering voor gehandicapte volwassenen


allocation adulte handicapé | allocation aux adultes handicapés | AAH [Abbr.]

uitkering voor gehandicapte volwasssenen


opalescent | qui prend la couleur de l'opale

opalescent | bijna doorschijnend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
§ 1 . Le Comité "Handicap" : 1° établit le budget des missions de la branche "Handicap", au sens de l'article 28/2, et le communique au Conseil général; 2° procède à une évaluation des moyens nécessaires à la gestion de la branche "Handicap" et communique cette évaluation au Conseil général en vue de l'établissement du budget de gestion de l'Agence; 3° surveille l'évolution des dépenses de la branche "Handicap" et prend le cas échéant des mesures de correction budgétaire; 4° communique au Conseil général les données relatives à l'évolution des dépenses de la branche "Handicap" et les éventuelles mesures de correction budgétaire adopté ...[+++]

§ 1. Het Comité "Handicap" : 1° stelt de begroting op van de opdrachten van de afdeling "Handicap" in de zin van artikel 28/2, en deelt deze begroting mee aan de Algemene raad; 2° gaat over tot een evaluatie van de middelen die nodig zijn voor het beheer van de afdeling "Handicap" en deelt deze evaluatie mee aan de Algemene raad om de beheersbegroting van het Agentschap op te maken; 3° houdt toezicht op de uitgaven van de afdeling "Handicap" en neemt desgevallend maatregelen voor de aanpassing van de begroting; 4° deelt aan de Algemene raad de gegevens mee die betrekking hebben op de evolutie van de uitgaven van de afdeling "Handicap ...[+++]


La cellule Diversité du Service public fédéral Personnel & Organisation a mis au point une procédure standardisée de demande d'adaptation matérielle du poste de travail des membres du personnel en situation de handicap et prend en charge les frais liés à cet aménagement.

De cel diversiteit van de federale overheidsdienst Personeel & Organisatie heeft een standaardprocedure uitgewerkt voor het aanvragen van materiële aanpassingen van de arbeidspost voor personeelsleden met een handicap en neemt ook de kosten voor die aanpassing ten laste.


Le slogan « Si tu prends ma place, prends aussi mon handicap !

In feite wordt met de slogan « Wil je mijn parkeerplaats ? Neem dan ook mijn handicap !


Le panneau additionnel comportant la mention « Si tu prends ma place, prends aussi mon handicap !

Het onderbord met de slogan « Wil je mijn parkeerplaats ? Neem dan ook mijn handicap !


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Si tu prends ma place, prends aussi mon handicap !

« Wil je mijn gereserveerde parkeerplaats ? Neem dan ook mijn handicap !


La présente proposition de loi vise à compléter le panneau existant par un panneau additionnel, comportant le slogan suivant : « Si tu prends ma place, prends aussi mon handicap !

Dit wetsvoorstel strekt ertoe het bestaande bord aan te vullen met een onderbord waarop de slogan : « Wil je mijn parkeerplaats ? Neem dan ook mijn handicap !


L'Institut prend toutes les mesures nécessaires pour veiller à ce que les utilisateurs finals handicapés aient un accès aux services d'urgence équivalent à celui dont bénéficient les autres utilisateurs finals grâce à des moyens techniques adaptés à leur handicap».

Het Instituut neemt alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de toegang voor eindgebruikers met een handicap tot nooddiensten gelijkwaardig is aan die van andere eindgebruikers dankzij aan hun handicap aangepaste technische middelen».


Art. 27. Le VDAB prend en charge les services d'un interprète pour sourds et malentendants pour les personnes atteintes d'un handicap auditif à l'emploi dans les situations de travail adaptées au handicap qui engendrent des tâches et conditions occasionnelles dans le cadre desquelles la communication verbale est nécessaire pour un exercice de la fonction optimal et une bonne exécution des tâches et qui justifient le soutien technique par un interprète expert.

Art. 27. De VDAB neemt voor de personen met een auditieve arbeidshandicap de dienstverlening door een tolk voor doven en slechthorenden ten laste in aan de arbeidshandicap aangepaste arbeidssituaties die occasionele taken of omstandigheden met zich brengen waarbij de verbale communicatie noodzakelijk is om tot een optimale functie-uitoefening en taakuitvoering te komen, en aldus technische ondersteuning door een deskundig opgeleide tolk verantwoorden.


Art. 40. Dans la limite des crédits disponibles, une intervention dans le coût salarial est accordée en vue de compenser le coût supplémentaire éventuel des mesures que l'entreprise prend pour permettre au travailleur handicapé d'assumer ses fonctions, si ce coût supplémentaire est lié au handicap.

Art. 40. Binnen de perken van de beschikbare kredieten wordt een tegemoetkoming in de loonkosten verleend ter compensatie van de eventuele bijkomende kostprijs van de maatregelen die het bedrijf treft opdat de gehandicapte werknemer zijn functies zou kunnen vervullen, op voorwaarde dat die bijkomende kostprijs de handicap betreft.


Tout État membre qui choisit d'avoir recours à ce délai supplémentaire fait rapport annuellement à la Commission sur les mesures qu'il prend pour s'attaquer à la discrimination fondée sur l'âge et l'handicap, et sur les progrès réalisés en vue de la mise en oeuvre de la directive.

Iedere lidstaat die van deze extra periode gebruik wenst te maken, brengt jaarlijks verslag uit aan de Commissie over de maatregelen die hij neemt om discriminatie op grond van leeftijd en handicap aan te pakken en over de vooruitgang die bij de uitvoering van de richtlijn is geboekt.


w