Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Personne habilitée
Personne habilitée à
Personne mandatée
Suspendre des palans à chaîne
Visa de l'instance habilitée

Vertaling van "habilitée à suspendre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
visa de l'instance habilitée

paraaf van de bevoegde instantie


personne habilitée | personne mandatée

bevoegd persoon




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sans préjudice de l’article 4, paragraphe 5, les autorités compétentes sont habilitées à suspendre le recours à ces dérogations à compter de la date d’application du présent règlement et par la suite sur une base mensuelle.

Onverminderd artikel 4, lid 5, zijn de bevoegde autoriteiten bevoegd om het gebruik van die ontheffingen vanaf de datum van toepassing van deze verordening en vervolgens op maandelijkse basis te schorsen.


Durant la période nécessaire à l'examen par la CPI de cette exception d'incompétence ou d'irrecevabilité des poursuites, l'autorité centrale est habilitée à suspendre l'exécution de la demande d'entraide transmise (45).

Gedurende de periode die nodig is voor het onderzoek door het ISH van die exceptie van onbevoegdheid of van niet-ontvankelijkheid van de vervolging, is de centrale autoriteit gemachtigd de tenuitvoerlegging van het overgezonden verzoek om wederzijdse rechtshulp op te schorten (45).


Elle sera habilitée à suspendre ou à restreindre l’exploitation d’un tunnel si les conditions de sécurité ne sont pas réunies.

Het orgaan is bevoegd om het gebruik van een tunnel op te schorten of te beperken als niet wordt voldaan aan de veiligheidsnormen.


Dans la mesure où le Conseil européen a marqué son accord sur un ensemble de mesures liées entre elles, la Commission devrait être habilitée à suspendre, le cas échéant et après avoir donné à l'État membre concerné la possibilité de formuler des observations, l'application de la présente décision pendant une période limitée au cas où l'Italie ou la Grèce ne respecterait pas ses engagements à cet égard.

Gelet op het feit dat de Europese Raad het eens is geworden over een reeks onderling verbonden maatregelen, dient de Commissie de bevoegdheid te krijgen om, indien nodig en nadat de betrokken lidstaat zijn standpunt kenbaar heeft kunnen maken, de toepassing van dit besluit voor beperkte tijd op te schorten indien Italië of Griekenland zijn beloften in dit verband niet nakomt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la mesure où le Conseil européen a marqué son accord sur un ensemble de mesures liées entre elles, la Commission devrait être habilitée à suspendre, le cas échéant et après avoir donné à l'État membre concerné la possibilité de formuler des observations, l'application de la présente décision pendant une période limitée au cas où l'Italie ou la Grèce ne respecteraient pas leurs engagements à cet égard.

Gelet op het feit dat de Europese Raad het eens is geworden over een reeks onderling verbonden maatregelen, dient de Commissie de bevoegdheid te krijgen om, indien nodig en nadat de betrokken staat zijn standpunt heeft kunnen kenbaar maken, de toepassing van dit besluit voor beperkte tijd op te schorten, indien Italië of Griekenland zijn verbintenissen in dit verband niet nakomt.


La Commission devrait notamment être habilitée à suspendre le contingent tarifaire d'importation, dans sa totalité ou partiellement, si les mesures prévues dans le protocole d'accord avec les États-Unis ou le protocole d'accord avec le Canada ne sont pas adoptées ou sont interrompues par les États-Unis ou le Canada respectivement.

De Commissie moet in het bijzonder worden gemachtigd de tariefcontingenten voor de invoer geheel of gedeeltelijk op te schorten indien de stappen die in het memorandum met de Verenigde Staten of in het memorandum met Canada zijn overeengekomen, niet worden gezet of niet worden gehandhaafd door respectievelijk de Verenigde Staten of Canada.


Elles seront habilitées à suspendre ou à restreindre l’exploitation d’un tunnel si les conditions de sécurité ne sont pas réunies.

Het bestuursorgaan is bevoegd om het gebruik van een tunnel op te schorten of te beperken als niet voldaan wordt aan de veiligheidsnormen.


Elle sera habilitée à suspendre ou à restreindre l’exploitation d’un tunnel si les conditions de sécurité ne sont pas réunies.

Het orgaan is bevoegd om het gebruik van een tunnel op te schorten of te beperken als niet wordt voldaan aan de veiligheidsnormen.


5. Sans préjudice de dispositions supplémentaires en la matière au niveau national, l'autorité administrative est habilitée à suspendre ou à restreindre l'exploitation d'un tunnel si les exigences de sécurité ne sont pas réunies.

5. Onverminderd nadere nationale regelingen op dit gebied is het bestuursorgaan bevoegd om het gebruik van een tunnel te onderbreken of te beperken als niet voldaan is aan de veiligheidseisen.


Elles seront habilitées à suspendre ou à restreindre l’exploitation d’un tunnel si les conditions de sécurité ne sont pas réunies.

Het bestuursorgaan is bevoegd om het gebruik van een tunnel op te schorten of te beperken als niet voldaan wordt aan de veiligheidsnormen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

habilitée à suspendre ->

Date index: 2023-02-03
w