Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «généré des économies estimées à environ 650 millions » (Français → Néerlandais) :

Au total, la transition vers la passation électronique de marchés publics au Portugal a généré des économies estimées à environ 650 millions d’EUR la première année, lesquelles auraient pu atteindre 1,2 milliards d'EUR si tous les pouvoirs adjudicateurs avaient intégralement mis en œuvre la passation électronique de marchés publics.

Alles samen heeft de overschakeling op e-aanbesteding in Portugal het eerste jaar naar schatting besparingen van ongeveer 650 miljoen EUR opgeleverd en had deze 1,2 miljard EUR kunnen opleveren als alle aanbestedende diensten e-aanbesteding volledig hadden geïmplementeerd.


(7 ter) Selon la communication de la Commission intitulée "La croissance bleue: des possibilités de croissance durable dans les secteurs marin et maritime", l'économie "bleue" représente environ 5,4 millions d'emplois et génère une valeur ajoutée brute de près de 500 milliards d'euros par an.

(7 ter) Volgens de mededeling van de Commissie met als titel "Blauwe groei – Kansen voor duurzame mariene en maritieme groei" is de "blauwe" economie is goed voor ongeveer 5,4 miljoen banen en genereert zij een bruto toegevoegde waarde van bijna 500 miljard euro per jaar.


55. souligne que le rapport fait état d'une économie théorique nette estimée à 88,9 millions par an résultant de la réunion des trois lieux de travail en un seul, à Bruxelles, ce qui représente environ 5 % du budget du Parlement en 2014, 1,03 % du budget administratif total de l'Union et 0,06 % du budget total de l'Union; prend acte que l'effet net estimé de la réunion des trois lieux de travail du Parlement en un seul représente 0,18 EUR par citoyen de l'Union et par an; ...[+++]

55. wijst erop dat in het verslag wordt gesteld dat in het geval van een onderbrenging van de drie werklocatie op één locatie, in Brussel, theoretisch een netto besparing van naar schatting 88,9 miljoen EUR per jaar kan worden bereikt, wat neerkomt op rond 5% van de begroting van het Parlement in 2014, 1,03% van de totale administratieve begroting van de Unie en 0,06% van de totale begroting van de Unie; neemt nota van het geschatte netto effect van 0,18 EUR per burger van de Unie als de drie werklocatie op één locatie worden samengevoegd;


53. souligne que le rapport fait état d'une économie théorique nette estimée à 88,9 millions par an résultant de la réunion des trois lieux de travail en un seul, à Bruxelles, ce qui représente environ 5 % du budget du Parlement en 2014, 1,03 % du budget administratif total de l'Union et 0,06 % du budget total de l'Union; prend acte que l'effet net estimé de la réunion des trois lieux de travail du Parlement en un seul représente 0,18 EUR par citoyen de l'Union et par an; ...[+++]

53. wijst erop dat in het verslag wordt gesteld dat in het geval van een onderbrenging van de drie werklocatie op één locatie, in Brussel, theoretisch een netto besparing van naar schatting 88,9 miljoen EUR per jaar kan worden bereikt, wat neerkomt op rond 5% van de begroting van het Parlement in 2014, 1,03% van de totale administratieve begroting van de Unie en 0,06% van de totale begroting van de Unie; neemt nota van het geschatte netto effect van 0,18 EUR per burger van de Unie als de drie werklocatie op één locatie worden samengevoegd;


Mais cela ne permettrait en aucun cas de réduire la charge administrative actuelle, ni de réaliser les économies prévues dans notre proposition initiale, qui, comme je vous l’ai dit, ont été estimées dans l’analyse d’impact à environ 600 millions d’euros par an.

Er zou geen verlaging van de huidige administratieve lasten bereikt worden, zoals door de besparingen die we van het oorspronkelijke voorstel verwachten, die, zoals gezegd, in de effectbeoordeling berekend zijn op ongeveer 600 miljoen euro.


Vu l'urgence motivée par la circonstance que le présent arrêté doit être publié au Moniteur belge le plus vite possible afin d'informer, dans l'intérêt des assurés sociaux, toutes les parties concernées et, notamment les firmes pharmaceutiques, les organismes assureurs, les pharmaciens dispensateurs et les offices de tarification, dans le délai prévu dans la loi, des modifications de bases de remboursement qui doivent intervenir, tenu compte du fait que l'application au 1 janvier 2006 de l'article 35ter de la loi coordonnée AMI apportera une économie qui est e ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat dit besluit onverwijld in het Belgisch Staatsblad moet gepubliceerd worden teneinde in het belang van de sociaal verzekerden, alle betrokken partijen en met name de farmaceutische bedrijven, de verzekeringsinstellingen, de apothekers-verstrekkers en de tariferingsdiensten, binnen de wettelijk voorziene termijn in kennis te stellen van de wijzigingen in de vergoedingsbases die moeten worden aangebracht, rekening houdend met het feit dat de toepassing op 1 januari 2006 van artikel 35ter van de gecoördineerde ZIV-wet een besparing zal opleveren die geraamd is op ongeveer 13 miljoen euro en d ...[+++]


Ainsi, si l'UE parvient à atteindre l'objectif de 20 % en 2020, les économies par an sont estimées à plus de 250 millions de tep (tonne équivalent pétrole) d'ici 2020, dont environ 200 millions de tep en importations.

Als de EU haar streefdoel van 20% in 2020 kan behalen, bespaart zij tegen 2020 naar raming meer dan 250 miljoen toe (ton aardolie-equivalent), waarvan 200 miljoen toe normaliter zouden zijn ingevoerd.


Ainsi, si l'UE parvient à atteindre l'objectif de 20 % en 2020, les économies par an sont estimées à plus de 250 millions de tep (tonne équivalent pétrole) d'ici 2020, dont environ 200 millions de tep en importations.

Als de EU haar streefdoel van 20% in 2020 kan behalen, bespaart zij tegen 2020 naar raming meer dan 250 miljoen toe (ton aardolie-equivalent), waarvan 200 miljoen toe normaliter zouden zijn ingevoerd.


En effet, la valeur actualisée nette de ces économies d'exploitation peut être estimée à 166 millions d'euros jusqu'en 2020 alors que le coût d'exploitation d'EGNOS durant cinq années s'élève, au prix de 2002, à environ 165 millions d'euros [15].

De netto geactualiseerde waarde van deze exploitatiebesparingen kan immers geraamd worden op 166 miljoen euro tot in 2020 terwijl de exploitatiekosten van EGNOS gedurende vijf jaar, tegen prijzen van 2002, ongeveer 165 miljoen euro bedragen [15].


O. compte tenu des vastes ramifications de cette industrie en plein essor, où travaillent, dans des conditions défavorables et sans protection appropriée, 4 millions de personnes, en particulier des femmes et des jeunes filles, notamment en raison de la mondialisation de l'économie et des échanges planétaires d'informations et de services. Cette industrie génère environ ...[+++] à 7 milliards de dollars US chaque année, une somme plus élevée que la totalité des dépenses militaires mondiales,

O. rekening houdend met de enorme omvang van deze industrie, waarin 4 miljoen mensen, met name vrouwen en meisjes, werken onder slechte omstandigheden zonder adequate bescherming, met name ten gevolge van de globalisering van de economie en de wereldwijde uitwisseling van gegevens en diensten. In deze industrie gaat ieder jaar bij benadering 5 tot 7 miljard US-dollar om, dat wil zeggen meer dan de mondiale uitgaven voor militaire doelen,


w