Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Camptodactylie de Guadalajara type 1
Camptodactylie de Guadalajara type 2

Traduction de «guadalajara devrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le rôle de redistribution du budget devrait être accentué

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen


camptodactylie de Guadalajara type 2

camptodactyliesyndroom, Guadalajara-type 2


camptodactylie de Guadalajara type 1

camptodactyliesyndroom, Guadalajara-type 1
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sommet de Guadalajara devrait lancer un message clair concernant les progrès nécessaires en matière d'intégration régionale et donner une nouvelle impulsion aux processus d'intégration sous-régionale en Amérique latine.

De Top van Guadalajara dient een duidelijke boodschap uit te zenden met betrekking tot de vooruitgang die noodzakelijk is op het gebied van de regionale integratie en dient een nieuwe impuls te verschaffen aan de subregionale integratieprocessen in Latijns-Amerika.


Étant donné les progrès mentionnés ci-dessus, et confirmant à nouveau le signal positif donné par la déclaration de Madrid, la Commission estime que le sommet de Guadalajara devrait contribuer à ouvrir la voie à des négociations concernant des accords d'association, et notamment des accords de libre-échange.

Met het oog op de eerder geschetste vooruitgang en het positieve signaal dat in principe door de Verklaring van Madrid werd afgegeven, is de Commissie van oordeel dat de Top van Guadalajara ertoe zou moeten bijdragen de weg vrij te maken voor het openen van onderhandelingen over associatieovereenkomsten, met inbegrip van vrijhandelsovereenkomsten.


Au vu de la communication intitulée «Redynamiser les négociations relatives au programme de Doha pour le développement - l'optique de l'UE» qu'elle a adoptée en décembre 2003 et des récentes déclarations de plusieurs gouvernements latino-américains, la Commission espère que le sommet de Guadalajara redonnera un appui politique fort aux négociations en cours, ce qui devrait leur permettre de progresser sensiblement d'ici l'été.

Met het oog op haar mededeling van december 2003: "de Doha-ontwikkelingsagenda nieuw leven inblazen vanuit EU-oogpunt" en recente verklaringen van de Latijns-Amerikaanse regeringen verwacht de Commissie dat op de Guadalajara-Top nieuwe krachtige politieke steun wordt verleend aan de lopende onderhandelingen die vóór de zomer belangrijke vooruitgang zouden moeten opleveren.


La promesse d’une aide importante et prolongée de l’Union européenne, en accord avec les partenaires d’Amérique latine et en total accord avec la Caricom, l’OEA et les Nations unies, pourrait constituer, je pense, un formidable succès pour le sommet de Guadalajara, qui devrait être consolidé si les bonnes intentions laissent place à des actions déterminées et prolongées.

De belofte van intensieve en geprolongeerde steun van de Europese Unie aan Haïti in overeenstemming met onze Latijns-Amerikaanse partners, de Caricom, de OAS en de Verenigde Naties, zou – denk ik - kunnen leiden tot een success story op de Top van Guadalajara indien alle goede voornemens uiteindelijk uitmonden in vastberaden duurzame maatregelen.




D'autres ont cherché : camptodactylie de guadalajara type     guadalajara devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

guadalajara devrait ->

Date index: 2022-10-10
w