Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grèce devrait encore connaître " (Frans → Nederlands) :

Cet exercice devrait encore augmenter le montant des fonds de l’UE disponibles pour les investissements en Grèce.

Deze exercitie zal waarschijnlijk eveneens tot een verdere verhoging van het bedrag van de EU-financiering beschikbaar voor investeringen in Griekenland leiden.


Étant donné que la Grèce connaît encore de sérieuses difficultés du point de vue de sa stabilité financière, la durée de l'application de l'augmentation des paiements destinés aux États membres connaissant des difficultés budgétaires temporaires devrait être prolongée.

Aangezien Griekenland nog steeds te kampen heeft met ernstige moeilijkheden op het gebied van financiële stabiliteit, moet de termijn voor de toepassing van verhoogde betalingen voor lidstaten met tijdelijke begrotingsproblemen worden verlengd.


Étant donné que la Grèce connaît encore de sérieuses difficultés du point de vue de sa stabilité financière, la durée de l'application de l'augmentation des paiements destinés aux États membres connaissant des difficultés budgétaires temporaires devrait être prolongée.

Aangezien Griekenland nog steeds te kampen heeft met ernstige moeilijkheden op het gebied van financiële stabiliteit, moet de termijn voor de toepassing van verhoogde betalingen voor lidstaten met tijdelijke begrotingsproblemen worden verlengd.


Le demandeur fait ensuite référence à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l’homme (ci-après la « Cour EDH ») concernant l’interprétation de l’article 6 de la CEDH selon laquelle, d’une part, la convocation des parties à l’audience devrait leur permettre non seulement de connaître la date et le lieu de cette audience, mais aussi de disposer de suffisamment de temps pour préparer leur affaire et pour comparaître devant la juridiction et, d’autre part, un simple envoi ...[+++]

Verzoeker baseert zich verder op rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens over de uitlegging van artikel 6 EVRM, volgens hetwelk rechtzoekenden voor terechtzittingen moeten worden opgeroepen op een zodanige manier dat zij niet alleen op de hoogte worden gebracht van de datum en de plaats van de zitting, maar ook genoeg tijd hebben om hun zaak voor te bereiden en de terechtzitting bij te wonen, en dat een formele verzending van een notificatiebrief zonder redelijk vertrouwen dat deze verzoeker tijdig bereikt, niet als een correcte notificatie kan worden beschouwd Daarnaast verwijst verzoeker naar het arrest Kapetanios ...[+++]


– le nombre d’emplois dans l’économie verte n’a cessé d’augmenter depuis le début de la crise et devrait connaître encore une hausse relativement forte.

De banengroei in de groene economie is positief geweest tijdens de gehele recessie en zal volgens de prognoses zeer sterk blijven.


La pauvreté a fortement augmenté en Grèce et elle devrait encore s’accroître entre 2011 et 2013 dans plusieurs pays d’Europe centrale ainsi qu’en Grèce.

Een bijzonder sterke stijging van de armoede is vastgesteld in Griekenland en tussen 2011 en 2013 zal de armoede in Griekenland en in verscheidene Oost-Europese landen naar verwachting nog toenemen.


En revanche, la correction est inférieure à 0,5 % du PIB en 2008, année durant laquelle la Grèce devrait encore connaître une conjoncture économique favorable.

In 2008 zal de economische situatie in Griekenland naar verwachting nog steeds gunstig zijn, maar toch bedraagt de correctie in dat jaar minder dan 0,5 % van het BBP.


Les plans de Chypre, la République tchèque, la Hongrie, l’Italie, la Lituanie, Malte, la Pologne et l’Espagne sont en cours d’évaluation, tandis que le plan de la Grèce n’a pas encore été soumis mais devrait l’être prochainement d’après les autorités de cet État membre.

De evaluatie van de plannen van Cyprus, Tsjechië, Hongarije, Italië, Litouwen, Malta, Polen en Spanje is nog niet afgerond, terwijl het plan van Griekenland volgens deze lidstaat binnenkort zal worden ingediend.


L’Union évoluera sur cette période et la Turquie devrait connaître une mutation encore plus radicale.

De EU zal in deze periode evolueren en Turkije zou nog drastischer moeten veranderen.


Grâce au boom des investissements et à la très forte progression des dépenses imputables à l'organisation des Jeux Olympiques, la Grèce devrait continuer de connaître une forte expansion.

Dankzij een krachtige ontwikkeling van de investeringen en de bestedingen in verband met de organisatie van de Olympische Spelen zal de Griekse economie een sterke expansie ondergaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grèce devrait encore connaître ->

Date index: 2022-07-04
w