Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groupe déjà fortement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Règlement national d'aide en faveur de groupes particuliers sans ressources en vue de préserver leur réserve-vieillesse non imposable déjà constituée

Rijksgroepsregeling vrijlating oudedagsvoorziening bijzondere groepen


groupe chargé de l'évaluation des nanomatériaux déjà enregistrés

groep die reeds geregistreerde nanomaterialen beoordeelt | Group Assessing Already Registered Nanomaterials | GAARN [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En Belgique, les proches d'un défunt qui ne s'est pas fait enregistrer comme donneur, peuvent toujours faire obstacle à la transplantation, ce qui réduit encore le groupe déjà fortement limité des donneurs effectifs.

In België kunnen de nabestaanden van een overledene die zich niet als donor liet registreren, de transplantatie nog steeds tegenhouden, wat de reeds uiterst beperkte groep van effectieve donoren ook nog eens verkleint.


En Belgique, les proches d'un défunt qui ne s'est pas fait enregistrer comme donneur, peuvent toujours faire obstacle à la transplantation, ce qui réduit encore le groupe déjà fortement limité des donneurs effectifs.

In België kunnen de nabestaanden van een overledene die zich niet als donor liet registreren, de transplantatie nog steeds tegenhouden, wat de reeds uiterst beperkte groep van effectieve donoren ook nog eens verkleint.


Il est dès lors évident que, depuis le début des négociations déjà, la Belgique a fortement soutenu la proposition de directive en vue d'améliorer l'équilibre entre hommes et femmes dans les conseils d'administration de sociétés cotées en bourse dans le Groupe Questions sociales.

Het spreekt dan ook voor zich dat België reeds van in het begin van de onderhandelingen in de Groep Sociale Vraagstukken het voorstel van richtlijn voor het verbeteren van het evenwicht tussen mannen en vrouwen in de bestuursraden van beursgenoteerde bedrijven sterk gesteund heeft.


Les données déjà évoquées montrent que dans le groupe de ceux qui diffèrent les soins de santé pour raisons financières, les isolés avec enfants sont fortement représentés.

Uit de eerder getoonde gegevens blijkt overigens dat in de groep die gezondheidszorg wegens financiële redenen uitstelt, de eenoudergezinnen sterk vertegenwoordigd zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les données déjà évoquées montrent que dans le groupe de ceux qui diffèrent les soins de santé pour raisons financières, les isolés avec enfants sont fortement représentés.

Uit de eerder getoonde gegevens blijkt overigens dat in de groep die gezondheidszorg wegens financiële redenen uitstelt, de eenoudergezinnen sterk vertegenwoordigd zijn.


Comme l’ont déjà mentionné plusieurs collègues, mon groupe est également fortement opposé à l’approche de la Commission qui veut utiliser l’accord pour forcer la libéralisation des services au moyen d’une «liste négative».

Zoals reeds genoemd door een aantal collega's, is mijn fractie sterk gekant tegen de benadering van de Commissie om het akkoord te gebruiken om de liberalisering van diensten af te dwingen door middel van een "negatieve lijst".


Dans la note d’information que nous avons reçue de l’ONG que j’ai déjà mentionnée (l’ONG israélienne Monitor), nous pouvons lire, je cite: «L’UE et les États membres versent des dizaines de millions d’euros chaque année à un petit groupe d’ONG fortement politisées dans le cadre d’un processus non transparent.

In de achtergrondnota die we van de reeds genoemde Israëlische ngo (Israëlische ngo-monitor) hebben ontvangen, lazen we het volgende, en ik citeer: "De EU en haar lidstaten sluizen jaarlijks, via ontransparante processen, tientallen miljoenen euro's naar een kleine groep van sterk gepolitiseerde Israëlische ngo's.


Je me demande si les bons résultats que nous avons déjà obtenus au sein du groupe de travail et qui se reflètent, entre autres, dans le rapport sur les enfants soldats pourront se répéter à court terme lors de notre assemblée générale, où le ton de la discussion s’est fortement amélioré, bien que je regrette parfois que la participation des pays ACP ne se fasse pas sur un pied d’égalité.

Ik vraag me af of de goede resultaten die we al in de gemeenschappelijke werkgroep bereikt hebben, onder andere in het verslag over de kindsoldaten, terug te vinden zijn, binnenkort in onze algemene vergadering, waar nu de discussiesfeer al heel wat verbeterd is, ook al mis ik soms nog de gelijke participatie van de ACS.


De nombreux utilisateurs de chaises roulantes sont donc victimes des économies de la SNCB qui réduisent fortement la mobilité de ce groupe à mobilité déjà réduite.

Op die manier worden natuurlijk vele rolstoelgebruikers getroffen door de besparingen van de NMBS en wordt de mobiliteit van deze minder mobiele groep ernstig beperkt.




Anderen hebben gezocht naar : groupe déjà fortement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupe déjà fortement ->

Date index: 2024-09-02
w