Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
G-5
G-7
Groupe des Cinq
Groupe des Cinq de Shanghai
Groupe des Sept
Semiconducteur composé des groupes trois et cinq

Vertaling van "groupe des cinq de shanghai " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinét ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


Groupe des Cinq | Groupe des Sept | G-5 [Abbr.] | G-7 [Abbr.]

Groep van Vijf | Groep van Zeven | G-5 [Abbr.] | G-7 [Abbr.]


semiconducteur composé des groupes trois et cinq

verbindingshalfgeleider uit de groepen 3 en 5
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un membre habilité à siéger peut cependant, avec l'accord du Président et de son groupe, se faire assister par toute personne qu'il désigne: le nombre de ces assistants ne peut toutefois sans l'accord de la Commission dépasser cinq pour chacun des groupes représentés, la notion de groupe s'appliquant séparément à l'ensemble des représentants des dispensateurs de soins et à l'ensemble des représentants des organismes assureurs.

Een lid dat bevoegd is om zitting te houden, mag zich echter met de instemming van de Voorzitter en van zijn groep laten bijstaan door ieder persoon die hij aanwijst : het aantal van die personen mag echter zonder de instemming van de Commissie niet hoger zijn dan vijf voor ieder van de vertegenwoordigde groepen. Het begrip groep geldt afzonderlijk voor alle vertegenwoordigers van de vertegenwoordigers van de zorgverleners samen en alle vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen samen.


Un membre habilité à siéger peut cependant, avec l'accord du Président et de son groupe, se faire assister par toute personne qu'il désigne : le nombre de ces assistants ne peut toutefois sans l'accord de la Commission dépasser cinq pour chacun des groupes représentés.

Een lid dat bevoegd is om zitting te houden, mag zich echter met de instemming van de Voorzitter en van zijn groep laten bijstaan door ieder persoon die hij aanwijst : het aantal van die personen mag echter zonder de instemming van de Commissie niet hoger zijn dan vijf voor ieder van de vertegenwoordigde groepen.


2° ne pas avoir été, pendant les cinq dernières années, un employé de l'agence, d'une association de défense de la nature agréée pour la gestion de terrains, d'un groupe de gestion agréé, d'un paysage régional ou d'un groupe forestier ;

2° gedurende de laatste vijf jaar geen werknemer geweest zijn bij het agentschap, een erkende terreinbeherende natuurvereniging, een erkende beheersgroep, een regionaal landschap of een bosgroep;


- le grade d'attaché de la catégorie expert du groupe de qualification 2 peut être conféré par changement de grade et de catégorie aux agents titulaires du grade d'inspecteur de la catégorie inspection du groupe de qualification 2 qui peuvent justifier d'une expérience utile d'au moins cinq années dans le domaine de l'Aide à la jeunesse ;

- de graad van attaché van de categorie deskundig kwalificatiegroep 2 kan toegekend worden door verandering van graad en categorie aan de ambtenaren die titularis zijn van de graad van inspecteur van de categorie inspectie van de kwalificatiegroep 2 die toegewezen worden in een betrekking binnen het betrokken Algemeen Bestuur ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) Dans le tableau ci-dessous, vous trouverez ventilé par Région et par groupe de nationalités (Belges, citoyens de l'UE et étrangers hors UE) le nombre moyen de jours calendrier pendant lesquels un revenu d'intégration sociale a été octroyé pour une personne qui percevait un revenu d'intégration encore au cours de l'année 2015. b) Dans le tableau ci-dessous, vous trouverez ventilé par Région et par groupe de nationalités la répartition du nombre de personnes bénéficiaires d'un revenu d'intégration pendant moins d'un an, pendant un à deux ans, pendant deux à ...[+++]

1. a) Hieronder vindt u per Gewest en per nationaliteitsgroep (Belg, EU-burger en niet-EU-burger) het gemiddeld aantal kalenderdagen waarin een leefloon werd toegekend voor een persoon die in de loop van 2015 nog een leefloon kreeg. b) Hieronder vindt u per Gewest en per nationaliteitsgroep de verdeling van het aantal personen naargelang ze minder dan één jaar, tussen de één en twee jaar, tussen de twee en vijf jaar en meer dan vijf jaar een leefloon ontvingen.


1. L'Administration générale des Douanes et Accises (AGDA) dispose d'un réseau international de cinq attachés douaniers accrédités auprès des ambassades belges des cinq pays du groupe BRICS.

1. De Algemene Administratie van de Douane en Accijnzen (AADA) beschikt over een internationaal netwerk van vijf douaneattachés die verbonden zijn aan de Belgische Ambassades in de vijf BRICS-landen.


1. a) Peut-on partir du principe qu'une nouvelle période de validité de cinq ans est entrée en vigueur le 1er janvier 2013? b) La nouvelle période de validité de cinq ans est-elle entrée en vigueur le 6 juin 2011, de sorte que les cartes de légitimation pour ce groupe de gardes champêtres particuliers viennent à échéance le 6 juin 2016?

1. a) Mag er verondersteld worden dat er een nieuwe geldigheidsperiode van vijf jaar is ingegaan vanaf 1 januari 2013? b) Ging de nieuwe geldigheidsperiode van vijf jaar in op 6 juni 2011, zodat de legitimatiekaarten voor die groep bijzondere veldwachters vervalt op 6 juni 2016?


Traditionnellement, chacun des grands pays en termes de participation (Allemagne, France, Italie et Royaume-Uni) désigne un membre, les cinq autres étant désignés par les pays restants, divisés en cinq groupes.

De Directie bestaat uit een voorzitter en acht vicevoorzitters. Traditioneel benoemen de grootste EU-landen naargelang hun aandeelhouderschap (Duitsland, Frankrijk, Italië en het Verenigd Koninkrijk) elk een lid. De resterende vijf leden worden door andere landen, onderverdeeld in vijf landengroepen, benoemd.


1. Pouvez-vous transmettre une liste des conventions préventives de double imposition reprenant pour chacune d'entre elles: a) le pays concerné; b) le statut de l'accord (négociations en cours, accord signé avec la date de signature, les étapes du processus de ratification accomplies); c) le modèle de convention ayant servi de base à l'accord concerné: soit le modèle de l'Organisation de coopération et de développement économique (OCDE) qui était à l'origine destiné à capter les droits fiscaux entre les pays de l'OCDE, soit le modèle de l'ONU, émanant aussi de celui de l'OCDE, mais adapté pour mieux prendre en compte les spécificités des traités entre pays de l'OCDE et les pays en développement; d) ...[+++]

1. Graag een overzicht van de dubbelbelastingverdragen met ontwikkelingslanden met daarbij telkens volgende informatie en het antwoord op volgende vragen: a) het ontwikkelingsland; b) de status van het akkoord (onderhandelingen lopende, verdrag getekend (met datum), stand van zaken van het ratificatieproces); c) het model dat ten grondslag lag aan het akkoord: het OESO-model (Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling), dat oorspronkelijk bedoeld was voor het vastleggen van belastingrechten tussen OESO-landen of het VN-model, dat gebaseerd is op het OESO-model maar beter rekening houdt met de kenmerken die eigen zijn aan de verdragen tussen OESO-landen en ontwikkelingslanden; d) op welke plaatsen en in welke zin wijkt het ...[+++]


Pour lutter contre ce phénomène, un groupe de travail 'Graffiti' poursuit cinq objectifs concrets au sein du groupe SNCB: 1. l'accélération du processus de nettoyage; 2. la protection des sites à risques par des mesures technopréventives; 3. des poursuites adéquates à l'égard des auteurs; 4. des actions de prévention vis-à-vis des groupes cibles; 5. l'enregistrement des faits pour une bonne perception du phénomène.

Ter bestrijding van dit fenomeen werd binnen de NMBS-groep een werkgroep "graffiti" opgericht met vijf concrete actiepunten: 1. versnellen van het reinigingsproces; 2. beveiliging graffitigevoelige sites door technopreventieve maatregelen; 3. adequaat vervolgen van daders; 4. preventieve acties naar de doelgroepen; 5. registratie van de feiten om goed beeld te krijgen van het fenomeen.




Anderen hebben gezocht naar : groupe des cinq     groupe des cinq de shanghai     groupe des sept     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupe des cinq de shanghai ->

Date index: 2021-06-02
w