Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groupe de travail serait bientôt » (Français → Néerlandais) :

Les Accords de la Gaïchel, conclus entre les gouvernements belge et grand-ducal le 5 février 2015 à Bruxelles, stipulaient qu'un groupe de travail serait mis sur pied pour favoriser la part modale du ferroviaire dans les déplacements transfrontaliers de travailleurs résidant en Belgique.

In het kader van de achtste vergadering tussen de Belgische en de Luxemburgse regering die op 5 februari 2015 in Brussel plaatsvond - in het verlengde van de eerste bijeenkomst in Gäichel in 2004 - werd beslist een werkgroep op te richten om het modale aandeel van het spoorverkeer in de grensoverschrijdende verplaatsingen van werknemers die in België verblijven, te bevorderen.


L'application extra-territoriale d'une législation et le démantèlement de la souveraineté d'un État par un autre État constitueraient effectivement une violation de ces principes. b) Dans la mesure où JASTA écarterait l'immunité de l'État pour des actes posés par des États étrangers dans l'exercice de leurs prérogatives publiques, cette législation ne serait en effet pas conforme au droit international dans son état actuel. c) Le projet de législation américaine fait déjà l'objet d'une réflexion au sein des groupes de travail compéten ...[+++]

Het vestigen van extraterritorialiteit van een wetgeving en het ontmantelen van de staatssoevereiniteit en -immuniteit zouden inderdaad schendingen zijn van het internationale recht. b) In de mate dat JASTA de staatsimmuniteit voor handelingen van vreemde staten in de uitoefening van hun openbare prerogatieven zou aantasten, zou deze wetgeving inderdaad niet overeenstemmen met het internationale recht in zijn huidige staat. c) Het voorstel van Amerikaanse wetgeving wordt reeds bestudeerd binnen de bevoegde Raadswerkgroepen. d) Zelfde antwoord als hierboven.


Le groupe de travail mixte CONCERE-Transport se serait notamment réuni le 27 avril 2016. a) Quand le groupe de travail CONCERE-Transport s'est-il réuni en 2016? b) Le groupe de travail CONCERE-Transport s'est-il, comme prévu, réuni le 27 avril 2016?

De gemengde ENOVER-Transport werkgroep zou onder meer op 27 april 2016 zijn samengekomen. a) Wanneer is de ENOVER-Transport werkgroep in 2016 al samengekomen ? b) Is de ENOVER-Transport werkgroep zoals voorzien samengekomen op 27 april 2016 ?


Un premier effet concret de la mise en oeuvre du MoU et de l'action du groupe de travail conjointe serait de réunir les industriels belges et indiens du secteur et/ou leurs fédérations afin d'identifier les meilleurs projets où une coopération serait possible/ souhaitable.

Op dit ogenblik is de werkgroep in oprichting. Een eerste concreet gevolg van de uitvoering van de MoU en de werkzaamheden van de gezamenlijke werkgroep zou erin bestaan om Belgische en Indische industriëlen, of hun federaties in deze sector, bij elkaar te brengen teneinde de beste projecten te identificeren waar een samenwerking mogelijk of wenselijk zou zijn.


La proposition de l'ONEm révisée sur la base des résultats de ce groupe de travail intercabinets serait ensuite inscrite à l'ordre du jours du Comité de gestion de l'ONEm.

Het bijgewerkte RVA-voorstel, op basis van de uitkomsten van die IKW, zou vervolgens geagendeerd worden op het Beheerscomité van de RVA.


J’espère que l’action de ce groupe de travail produira bientôt des résultats concrets.

Ik hoop dat het werk van de task force spoedig tot concrete resultaten zal leiden.


50. propose, ainsi que le recommande le 3e Forum sur les SSIG, d'établir un groupe de travail plurilatéral de haut niveau qui soit ouvert, flexible, transparent, largement représentatif des parties prenantes et axé sur la mise en œuvre de réformes comme les initiatives politiques identifiées dans le présent rapport et les avis annexés, dans les recommandations du troisième Forum, dans le deuxième rapport bisannuel de la Commission et dans les rapports du CPS, ainsi que de toute autre proposition pertinente qui serait présentée; propose que ce ...[+++]

50. stelt de oprichting voor van een werkgroep op hoog niveau zoals aanbevolen door het derde SDAB-forum, die open, flexibel en transparant is, waarin de belanghebbenden breed zijn vertegenwoordigd en die gericht is op het doorvoeren van hervormingen zoals de beleidsinitiatieven die in dit verslag en de adviezen bij dit verslag, in de aanbevelingen van het derde SDAB-forum, het tweede tweejaarlijkse verslag van de Commissie en de SPC-rapporten alsmede in andere relevante voorstellen zijn vastgesteld; stelt voor dat de werkgroep wordt voorgezeten door zowel het Europees Parlement als de commissaris voor Sociale Zaken en bestaat uit verte ...[+++]


6. demande à la Commission de créer un groupe de travail dans le domaine numérique européen au sein de la structure existante (comité des communications), chargé de coordonner les aspects réglementaires, les objectifs, les stratégies et les calendriers des États membres au niveau communautaire; ce groupe de travail serait en outre chargé d'évaluer, à intervalles réguliers, les progrès accomplis par les États membres en matière de conversion numérique et d'organiser des ateliers destinés aux États membres et autre ...[+++]

6. verzoekt de Commissie om binnen de bestaande structuur (Comité voor communicatie) een Europese werkgroep voor de digitale omschakeling op te richten en deze met de volgende taken te belasten: coördinatie van alle regelingen, doelstellingen, strategieën en tijdschema's van de lidstaten op communautair niveau; regelmatige controle op de voortgang van de lidstaten op het gebied van de digitale omschakeling; organisatie van workshops waarin de lidstaten en andere betrokkenen kunnen debatteren en met elkaar van gedachten kunnen wisselen; bijstaan bij de onderlinge afstemming van alle aanpakken van de spectrumwinst zodat pan-Europese die ...[+++]


C. se félicitant de la décision de mettre sur pied un groupe de travail chargé de développer des équipes spécialisées d'assistance et de coopération rapides (REACT), afin de mettre l'OSCE en mesure de riposter promptement aux demandes d'aide civile, et espérant que ce groupe de travail exposera bientôt les détails de leur mise en œuvre, en ce qui concerne notamment le coût, les besoins en personnel et les engagements de la part des États membres de l'OSCE participants,

C. tevreden over het besluit tot oprichting van een taskforce met het oog op de ontwikkeling van de REACT-teams (REACT = snel inzetbare expertenteams voor bijstand en samenwerking), die de OVSE in staat moeten stellen snel te reageren op verzoeken om civiele bijstand; de hoop uitsprekend dat deze taskforce spoedig gedetailleerdere informatie zal verstrekken over de tenuitvoerlegging daarvan, vooral ook wat betreft de kosten, de personeelsvereisten en de toezeggingen die gedaan zijn van de kant van de bij de OVSE aangesloten staten,


C. se félicitant de la décision de mettre sur pied un groupe de travail chargé de développer des équipes spécialisées d'assistance et de coopération rapides (REACT), afin de mettre l'OSCE en mesure de répondre promptement aux demandes d'aide civile, et espérant que ce groupe de travail exposera bientôt les détails de leur mise en œuvre, en ce qui concerne notamment le coût, les besoins en personnel et les engagements de la part des États membres de l'OSCE participants,

C. tevreden over het besluit tot oprichting van een taskforce met het oog op de ontwikkeling van de REACT-teams (REACT = snel inzetbare expertenteams voor bijstand en samenwerking), die de OVSE in staat moeten stellen snel te reageren op verzoeken om civiele bijstand; de hoop uitsprekend dat deze taskforce spoedig gedetailleerdere informatie zal verstrekken over de tenuitvoerlegging daarvan, vooral ook wat betreft de kosten, de personeelsvereisten en de toezeggingen die gedaan zijn van de kant van de bij de OVSE aangesloten staten,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupe de travail serait bientôt ->

Date index: 2022-11-13
w