Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accouchement
Donner des conseils sur les grossesses à risque
Femme enceinte
Fournir des soins en cas d’interruption de grossesse
Grossesse
Grossesse d'adolescente
Grossesse des adolescentes
Grossesse précoce
IVG de commodité
Interruption de grossesse de commodité
Interruption volontaire de grossesse de commodité
La méthode des plus forts restes
La méthode des plus grands restes
La méthode des restes les plus élevés
Maternité
Parturiente
Vomissements psychogènes

Traduction de «grossesse reste » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grossesse d'adolescente | grossesse des adolescentes | grossesse précoce

zwangerschap bij jongeren


la méthode des plus forts restes | la méthode des plus grands restes | la méthode des restes les plus élevés

het stelsel van de grootste overschotten | systeem Roget


interruption de grossesse de commodité | interruption volontaire de grossesse de commodité | IVG de commodité

abortus provocatus om persoonlijke redenen | geïnduceerde abortus op sociale indicaties


les états mentionnés compliquant la grossesse, aggravés par la grossesse ou à l'origine de soins obstétricaux

vermelde aandoeningen als complicatie van zwangerschap, verergerd door zwangerschap, of als reden voor obstetrische zorg


Avortement tubaire Grossesse dans une trompe de Fallope Rupture de la trompe (de Fallope), due à la grossesse

ruptuur van eileider door zwangerschap | tubaire abortus | zwangerschap in tuba Fallopii


Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes

Omschrijving: Herhaaldelijk braken dat voorkomt bij dissociatieve stoornissen (F44.-) en hypochondrische stoornis (F45.2) en dat niet louter is te wijten aan aandoeningen die buiten dit hoofdstuk zijn geclassificeerd. Deze subcategorie kan eveneens gebruikt worden als aanvulling op O21.- (buitensporig braken tijdens de zwangerschap) indien emotionele factoren op de voorgrond staan als oorzaak van recidiverende misselijkheid en braken tijdens de zwangerschap. | Neventerm: | psychogeen braken


donner des conseils sur les grossesses à risque

adviseren over risicovolle zwangerschappen | advies geven over risicovolle zwangerschappen | raad geven over risicovolle zwangerschappen


fournir des soins en cas d’interruption de grossesse

zorg bieden bij de beëindiging van een zwangerschap


faire preuve d’empathie vis-à-vis de la famille de la femme enceinte pendant la grossesse et après l’accouchement

meeleven met de familie van vrouwen tijdens en na de zwangerschap


maternité [ accouchement | femme enceinte | grossesse | parturiente ]

moederschap [ bevalling | kraamvrouw | zwangere vrouw | zwangerschap ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Ide constate, à la lecture du rapport 2008-2009, que le nombre d'interruptions volontaires de grossesse reste relativement stable par comparaison avec le nombre qui était indiqué dans le précédent rapport 2006-2007.

De heer Ide leidt uit het verslag 2008-2009 af dat het aantal vrijwillige zwangerschapsafbrekingen vrij stabiel blijft in vergelijking met het aantal dat in het vorige rapport 2006-2007 werd vermeld.


M. Ide constate, à la lecture du rapport 2008-2009, que le nombre d'interruptions volontaires de grossesse reste relativement stable par comparaison avec le nombre qui était indiqué dans le précédent rapport 2006-2007.

De heer Ide leidt uit het verslag 2008-2009 af dat het aantal vrijwillige zwangerschapsafbrekingen vrij stabiel blijft in vergelijking met het aantal dat in het vorige rapport 2006-2007 werd vermeld.


Entre-temps, la prévention des grossesses non désirées, en particulier chez les jeunes femmes, reste évidemment un point important de ma politique.

Intussen blijft de preventie van ongewenste zwangerschappen, in het bijzonder bij jonge vrouwen, evident een belangrijk aandachtspunt van mijn beleid.


En conséquence, bien qu'une tendance à la réduction de l'incidence des grossesses triples se soit amorcée spontanément (de 5 % en 1994 à 1 % en 1999 d'après le rapport 1999-2000 du Collège de médecins « médecine de la reproduction » et du Belgian Register for Assisted Procration BELRAP qui couvre actuellement 93 % des activités de procréation médicalement assistée en Belgique), la relative stagnation de l'incidence des grossesses gémellaires, autour de 25 %, reste une préoccupation prioritaire à la pour le Collège et pour les pouvoirs ...[+++]

Het is bijgevolg zo dat, hoewel er een spontane trend is ingezet waarbij de incidentie van drielingzwangerschappen afneemt (van 5 % in 1994 naar 1 % in 1999 volgens het rapport 1999-2000 van het artsencollege « reproductieve geneeskunde » en van het Belgian Register for Assisted Procreation BELRAP, dat thans 93 % van de activiteiten inzake medisch begeleide voortplanting in België dekt), de relatieve stagnatie van de incidentie van tweelingzwangerschappen, namelijk ongeveer 25 %, een prioritaire bekommernis blijft voor het College en de overheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Généralement, au premier trimestre de la grossesse, les femmes refusent même d'envisager ce choix : " si je reste 9 mois enceinte, j'aime autant le garder !" , " m'en séparer est encore pire que d'interrompre la grossesse maintenant" , " j'y penserais tout le temps" , etc.

Bij een 1ste trimester-zwangerschap willen vrouwen zelden die keuze zelfs maar in overweging nemen : " als ik 9 maanden zwanger blijf, dan houd ik het toch zelf !" en " het weggeven is nog erger dan het nu laten onderbreken" en " ik zou er blijvend aan denken !" , enz.


Les parents d'un foetus né avant le 140 jour de la grossesse à compter de la conception peuvent faire inhumer ou incinérer les restes du foetus.

De ouders van een foetus die geboren wordt vóór het bereiken van 140 dagen zwangerschap postconceptie mogen het stoffelijke overschot van de foetus laten begraven of laten cremeren.


Dès qu'une travailleuse enceinte informe l'entreprise ou, dans le cas d'une travailleuse extérieure, l'employeur, qu'elle est enceinte, conformément à la législation nationale, l'entreprise, et l'employeur, prennent les mesures nécessaires pour que les conditions d'emploi de la travailleuse soient telles que la dose équivalente reçue par l'enfant à naître soit la plus faible qu'il soit raisonnablement possible d'atteindre et telles qu'il est peu probable que cette dose dépasse 1 mSv pendant au moins le reste de la grossesse.

Zodra een zwangere werknemer de onderneming of, in het geval van een externe werknemer, de werkgever overeenkomstig de nationale wetgeving of gebruiken in kennis stelt van de zwangerschap, zorgen de onderneming en de werkgever ervoor dat de arbeidsomstandigheden van de zwangere werknemer zodanig zijn dat de equivalente dosis voor het ongeboren kind zo laag is als redelijkerwijs mogelijk en gedurende ten minste de rest van de zwangerschap waarschijnlijk niet meer dan 1 mSv bedraagt.


H. considérant, toutefois, que la situation des femmes afghanes reste préoccupante, le taux de mortalité maternelle au cours de la grossesse ou de l'accouchement et le taux de mortalité infantile en Afghanistan étant parmi les plus élevés au monde;

H. overwegende dat de situatie van de Afghaanse vrouwen niettemin nog steeds zorgwekkend is en dat de moedersterfte tijdens zwangerschap en bevalling alsook de kindersterfte in Afghanistan tot de hoogste ter wereld behoren;


J’ai rédigé l’avis de la commission de l’emploi et des affaires sociales, et j’ai voté en faveur des points suivants: la maternité ne doit pas être pénalisée et l’intégralité du salaire doit être accordée, interdiction de licencier les travailleuses enceintes entre le début de leur grossesse jusqu’à six mois après la fin de leur congé de maternité, droit des mères de retrouver leur emploi ou un «emploi équivalent», ce qui signifie avec la même rémunération, dans la même catégorie professionnelle et avec les mêmes perspectives de carrière que ce qu’elles avaient avant de partir en congé de maternité, prise du congé de maternité sans préju ...[+++]

Ik heb het advies van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken opgesteld en ik heb voor de volgende zaken gestemd: niet bestraffen van moederschap en volledige doorbetaling van loon; geen ontslag voor zwangere werkneemsters vanaf het begin van hun zwangerschap tot zes maanden na afloop van hun zwangerschaps- en bevallingsverlof; het recht van moeders om terug te keren in hun functie of een 'gelijkwaardige positie', dat wil zeggen met dezelfde beloning, in dezelfde categorie en met dezelfde loopbaanvooruitzichten als zij vóór het zwangerschaps- en bevallingsverlof hadden; opnemen van zwangerschaps- en bevallingsverlof heeft geen g ...[+++]


1. a) Combien de grossesses précoces sont menées à terme dans notre pays par an? b) Sont-elles en augmentation par rapport aux années précédentes? c) Qu'en est-il dans le reste de l'Union européenne? d) Constate-t-on une évolution similaire?

1. a) Hoeveel voldragen tienerzwangerschappen worden er jaarlijks geregistreerd in ons land? b) Stijgt dat aantal in vergelijking met de vorige jaren? c) Wat is de stand van zaken in de Europese Unie? d) Is er een gelijkaardige evolutie merkbaar?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grossesse reste ->

Date index: 2022-05-12
w