Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accouchement
Donner des conseils sur les grossesses à risque
Femme enceinte
Fournir des soins en cas d’interruption de grossesse
Grossesse
Grossesse d'adolescente
Grossesse des adolescentes
Grossesse ectopique
Grossesse extra-utérine
Grossesse précoce
IVG de commodité
Interruption de grossesse de commodité
Interruption volontaire de grossesse de commodité
Maternité
Parturiente
Vomissements psychogènes

Traduction de «grossesse ne pouvant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grossesse d'adolescente | grossesse des adolescentes | grossesse précoce

zwangerschap bij jongeren


grossesse ectopique | grossesse extra-utérine

buitenbaarmoederlijke zwangerschap | extra-uteriene graviditeit


interruption de grossesse de commodité | interruption volontaire de grossesse de commodité | IVG de commodité

abortus provocatus om persoonlijke redenen | geïnduceerde abortus op sociale indicaties


les états mentionnés compliquant la grossesse, aggravés par la grossesse ou à l'origine de soins obstétricaux

vermelde aandoeningen als complicatie van zwangerschap, verergerd door zwangerschap, of als reden voor obstetrische zorg


Avortement tubaire Grossesse dans une trompe de Fallope Rupture de la trompe (de Fallope), due à la grossesse

ruptuur van eileider door zwangerschap | tubaire abortus | zwangerschap in tuba Fallopii


Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes

Omschrijving: Herhaaldelijk braken dat voorkomt bij dissociatieve stoornissen (F44.-) en hypochondrische stoornis (F45.2) en dat niet louter is te wijten aan aandoeningen die buiten dit hoofdstuk zijn geclassificeerd. Deze subcategorie kan eveneens gebruikt worden als aanvulling op O21.- (buitensporig braken tijdens de zwangerschap) indien emotionele factoren op de voorgrond staan als oorzaak van recidiverende misselijkheid en braken tijdens de zwangerschap. | Neventerm: | psychogeen braken


donner des conseils sur les grossesses à risque

adviseren over risicovolle zwangerschappen | advies geven over risicovolle zwangerschappen | raad geven over risicovolle zwangerschappen


fournir des soins en cas d’interruption de grossesse

zorg bieden bij de beëindiging van een zwangerschap


faire preuve d’empathie vis-à-vis de la famille de la femme enceinte pendant la grossesse et après l’accouchement

meeleven met de familie van vrouwen tijdens en na de zwangerschap


maternité [ accouchement | femme enceinte | grossesse | parturiente ]

moederschap [ bevalling | kraamvrouw | zwangere vrouw | zwangerschap ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
PHILIPPE La Ministre de la Santé publique, Mme M. DE BLOCK à l'arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 décembre 2013 fixant la liste des prescriptions médicamenteuses pouvant être rédigées de manière autonome par les sages-femmes dans le cadre du suivi de la grossesse normale, de la pratique des accouchements eutociques et des soins aux nouveau-nés bien portants dans ou en dehors d'un hôpital à l'arrêté royal du 15 décembre 2013 fixant la liste des prescriptions médicamenteuses pouvant ...[+++]

FILIP De Minister van Volksgezondheid, Mevr. M. DE BLOCK Bijlage bij koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 december 2013 bepalende de lijst van de geneesmiddelen die door de vroedvrouwen autonoom mogen worden voorgeschreven in het kader van de opvolging van normale zwangerschappen, de praktijk van normale bevallingen en de zorg aan gezonde pasgeborene in en buiten het ziekenhuis Bijlage bij koninklijk besluit van 15 december 2013 bepalende de lijst van de geneesmiddelen die door de vroedvrouwen autonoom mogen worden voorgeschreven in het kader van de opvolg ...[+++]


Vu la loi relative à l'exercice des professions des soins de santé, coordonnée le 10 mai 2015, l'article 62, § 3, alinéa 2; Vu l'arrêté royal du 15 décembre 2013 fixant la liste des prescriptions médicamenteuses pouvant être rédigées de manière autonome par les sages-femmes dans le cadre du suivi de la grossesse normale, de la pratique des accouchements eutociques et des soins aux nouveau-nés bien portants dans ou en dehors d'un hôpital; Vu l'avis du Conseil fédéral des Sages-femmes, donné le 12 mars 2015; Vu l'avis rendu conjointe ...[+++]

Gelet op de wet betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015, artikel 62, § 3, lid 2; Gelet op het koninklijk besluit van 15 december 2013 bepalende de lijst van de geneesmiddelen die door de vroedvrouwen autonoom mogen worden voorgeschreven in het kader van de opvolging van normale zwangerschappen, de praktijk van normale bevallingen en de zorg aan gezonde pasgeborene in en buiten het ziekenhuis; Gelet op het advies van de Federale Raad voor de Vroedvrouwen, gegeven op 12 maart 2015; Gelet op het gemeenschappelijk advies van de Koninklijke Academie voor Geneeskunde van België en de Académie ...[+++]


1er SEPTEMBRE 2016. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 décembre 2013 fixant la liste des prescriptions médicamenteuses pouvant être rédigées de manière autonome par les sages-femmes dans le cadre du suivi de la grossesse normale, de la pratique des accouchements eutociques et des soins aux nouveau-nés bien portants dans ou en dehors d'un hôpital PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.

1 SEPTEMBER 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 december 2013 bepalende de lijst van de geneesmiddelen die door de vroedvrouwen autonoom mogen worden voorgeschreven in het kader van de opvolging van normale zwangerschappen, de praktijk van normale bevallingen en de zorg aan gezonde pasgeborene in en buiten het ziekenhuis FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.


Vu pour être annexé à notre arrêté du 15 décembre 2013 fixant la liste des prescriptions médicamenteuses pouvant être rédigées de manière autonome par les sages-femmes dans le cadre du suivi de la grossesse normale, de la pratique des accouchements eutociques et des soins aux nouveau-nés bien portants dans ou en dehors d'un hôpital.

Gezien om gevoegd te worden bij ons besluit van 15 december 2013 bepalende de lijst van de geneesmiddelen die door de vroedvrouwen autonoom mogen worden voorgeschreven in het kader van de opvolging van normale zwangerschappen, de praktijk van normale bevallingen en de zorg aan gezonde pasgeborene in en buiten het ziekenhuis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Liste des prescriptions médicamenteuses pouvant être rédigées de manière autonome par les sages-femmes dans le cadre du suivi de la grossesse normale, de la pratique des accouchements eutociques et des soins aux nouveau-nés bien portants dans ou en dehors d'un hôpital

Lijst van de geneesmiddelen die door de vroedvrouwen autonoom mogen worden voorgeschreven in het kader van de opvolging van normale zwangerschappen, de praktijk van normale bevallingen en de zorg aan gezonde pasgeborene in en buiten het ziekenhuis


15 DECEMBRE 2013. - Arrêté royal fixant la liste des prescriptions médicamenteuses pouvant être rédigées de manière autonome par les sages-femmes dans le cadre du suivi de la grossesse normale, de la pratique des accouchements eutociques et des soins aux nouveau-nés bien portants dans ou en dehors d'un hôpital

15 DECEMBER 2013. - Koninklijk besluit bepalende de lijst van de geneesmiddelen die door de vroedvrouwen autonoom mogen worden voorgeschreven in het kader van de opvolging van normale zwangerschappen, de praktijk van normale bevallingen en de zorg aan gezonde pasgeborene in en buiten het ziekenhuis


L'interdiction d'" induction " en tant que déclenchement du processus d'interruption de grossesse ne pouvant être pratiquée par une sage-femme rejoint donc les principes posés par l'article 350 du Code pénal selon lesquels seul un médecin peut, à certaines conditions, pratiquer une interruption de grossesse.

Het verbod op het " induceren" als het op gang brengen van het proces van zwangerschapsonderbreking dat niet door een vroedvrouw mag worden verricht, sluit dus aan op de principes van artikel 350 van het Strafwetboek volgens dewelke alleen een arts, onder bepaalde voorwaarden, een zwangerschapsonderbreking mag uitvoeren.


Les activités principales peuvent se résumer comme suit : 1. l'octroi d'aides financières aux agents dépourvus de ressources suffisantes afin de faire face à des dépenses médico-pharmaceutiques importantes; 2. l'octroi d'une allocation prénatale de 1.500 francs belges au sixième mois de la grossesse et d'une allocation postnatale d'un même montant à la naissance; 3. l'octroi de prêts, sans intérêt ne pouvant dépasser la somme de 25.000 francs belges, consentis aux membres du personnel admis à titre définitif et en activité de servic ...[+++]

De voornaamste werkzaamheden kunnen als volgt worden samengevat : 1. toekening van financiële hulp aan personeelsleden die onvoldoende middelen hebben om medico-farmaceutische uitgaven te betalen; 2. toekenning van een prenatale vergoeding van 1.500 Belgische frank op de zesde maand van de zwangerschap en postnatale vergoeding van hetzelfde bedrag; 3. toekenning van leningen, zonder interest, die de som van 25.000 Belgische frank niet mogen overschrijden, aan personeelsleden in actieve vaste dienst, om hen toe te laten het hoofd te bieden aan buitengewone uitgaven; de leningen zijn terugbetaalbaar per maand voor een periode die drie j ...[+++]


Dès lors, pour promouvoir les chances pour le personnel féminin d'accéder à court terme à de telles fonctions, a été demandé le Commissaire général de la Police fédérale de prendre les mesures suivantes: - attribuer un budget de 5.000 euros sur la division organique 90.2 du budget de la police fédérale pour soutenir le développement des " high potentials" ; - stimuler la présence des femmes dans les groupes de travail et commissions de sélection au sens large pour les fonctions à responsabilité (mandataires, chefs de service.); - veiller à la représentation de la police à l'étranger au travers d'une présence féminine régulière (représentation dans le réseau international des femmes policières européennes, participation aux séminaires, for ...[+++]

Derhalve, ter bevordering van de kansen voor vrouwelijke personeelsleden om op korte termijn dergelijke functies te bekleden, werd de commissaris-generaal van de federale politie gevraagd volgende maatregelen te nemen: - een budget van 5.000 euro op de organisatieafdeling 90.2 op de begroting van de federale politie toe te kennen ter ondersteuning van de ontwikkeling van " high potentials" ; - de aanwezigheid van vrouwen in werkgroepen en selectiecommissies, senso lato voor functies met verantwoordelijkheid (mandatarissen, diensthoofden,.), te stimuleren; - zorgen voor een regelmatige vrouwelijke aanwezigheid bij de vertegenwoordiging van de politie in het buitenland (aanwezigheid in het internationaal netwerk van Europese politievrouwen, ...[+++]


En réponse à la question parlementaire no 65 de l'honorable membre relative aux complications pouvant survenir à l'occasion d'une interruption de grossesse, j'ai l'honneur de communiquer ce qui suit.

In antwoord op de vraag nr. 65 van het geachte lid, betreffende verwikkelingen die tijdens de zwangerschapsafbreking kunnen optreden, heb ik de eer het volgende mee te delen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grossesse ne pouvant ->

Date index: 2024-05-22
w