Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antiarythmique
Arhythmogène
Autres irrégularités menstruelles précisées
Coefficient d'irrégularité
Constante de l'attraction universelle
Constante de la gravitation
Constante de la gravité
Gravité mortelle
Irrégularité du rythme veille-sommeil
Provoquant l'irrégularité du rythme cardiaque
Qui combat l'irrégularité du rythme cardiaque
Ségrégation par gravité
Séparation par gravité
Taux d'irrégularité

Traduction de «gravité de l’irrégularité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
antiarythmique (a.) | qui combat l'irrégularité du rythme cardiaque

anti-arrhythmicum | hartritmeregelaar


arhythmogène | provoquant l'irrégularité du rythme cardiaque

aritmogeen | wat onregelmatige hartslag veroorzaakt


coefficient d'irrégularité | taux d'irrégulari

ongelijkvormigheidsgraad


constante de la gravitation | constante de la gravité | constante de l'attraction universelle

gravitatieconstante


ségrégation par gravité | séparation par gravité

zwaartekrachtssegregatie


Algies dentaires SAI Hypertrophie de la crête alvéolaire SAI Irrégularité de la crête alvéolaire

alveolaire spleet | onregelmatige processus-alveolaris | spleet van processus alveolaris | tandpijn NNO | vergroting van processus alveolaris NNO


irrégularité du rythme veille-sommeil

onregelmatig slaap-waakritme


Irrégularité du rythme veille-sommeil Syndrome de retard des phases du sommeil

late-slaapfasesyndroom | onregelmatig slaap-waakpatroon


Autres irrégularités menstruelles précisées

overige gespecificeerde onregelmatige-menstruatie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
la nature des faits eu égard à la gravité de l’irrégularité ayant donné lieu à la constatation de créance (fraude, récidive, intentionnalité, diligence, bonne foi, erreur manifeste).

de aard van de feiten gelet op de ernst van de onregelmatigheid die aanleiding heeft gegeven tot de vaststelling van de schuldvordering (fraude, recidive, opzet, medewerking, goede trouw, kennelijke dwaling).


Art. 14. Pour les aides non cofinancées, lorsque le centre de formation, ne respecte pas ses obligations prévues par le Code et par le présent arrêté, la part de la subvention qui lui est due est diminuée proportionnellement à la gravité du non-respect de ses obligations et aux conséquences financières de l'irrégularité.

Art. 14. Voor de niet-medegefinancierde steun en wanneer het vormingscentrum zijn verplichtingen bedoeld in het Wetboek of in dit besluit niet naleeft, wordt het deel van de hem verschuldigde toelage verminderd naar verhouding van de ernst van de niet-naleving van zijn verplichtingen en van de financiële gevolgen van de onregelmatigheid.


Art. 36. Lorsque le centre de formation apicole ou l'association apicole ne respecte pas ses obligations prévues par le Code et par le présent arrêté, la part de la subvention qui lui est due est diminuée proportionnellement à la gravité du non-respect de ces obligations et aux conséquences financières de l'irrégularité.

Art. 36. Wanneer het scholingscentrum voor bijenteelt of de bijenteeltvereniging zijn/haar verplichtingen bedoeld in het Wetboek of in dit besluit niet naleeft, wordt het deel van de hem verschuldigde toelage verminderd naar verhouding van de ernst van de niet-naleving van die verplichtingen en van de financiële gevolgen van de onregelmatigheid.


Si ces erreurs, irrégularités ou fraudes sont le fait du contractant, le pouvoir adjudicateur peut en outre refuser d'effectuer le paiement, recouvrer les montants déjà versés ou résilier tous les contrats conclus avec ledit contractant, proportionnellement à la gravité desdites erreurs, irrégularités ou fraudes.

Indien deze fouten, onregelmatigheden of fraude door de contractant zijn begaan, kan de aanbestedende dienst bovendien weigeren te betalen, reeds betaalde bedragen terugvorderen of alle met deze contractant gesloten overeenkomsten beëindigen, in verhouding tot de ernst van de fouten, onregelmatigheden of fraude.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On pourrait examiner s'il serait possible de se concentrer davantage sur la fraude plutôt que sur les irrégularités formelles, ainsi que sur un traitement plus différencié des irrégularités permettant une certaine flexibilité en fonction de la gravité de l'irrégularité relevée.

Ook wat betreft de aanpak van onregelmatigheden zou men meer flexibiliteit kunnen toepassen, en aldus rekening houden met de ernst van de vastgestelde onregelmatigheid; hierbij zou de aandacht meer op fraude dan op formele onregelmatigheden gevestigd moeten worden.


8. estime qu'il faudrait mettre l'accent davantage sur la sanction de la fraude que sur celle des irrégularités formelles; souscrit à une approche plus souple et différenciée en fonction de la gravité de l'irrégularité relevée;

8. is van oordeel dat het accent sterker moet liggen op de bestraffing van fraude dan van formele onregelmatigheden; verzoekt om een soepeler, gedifferentieerde aanpak, waarbij rekening wordt gehouden met de ernst van de vastgestelde onregelmatigheid;


8. estime qu'il faudrait mettre l'accent davantage sur la sanction de la fraude que sur celle des irrégularités formelles; souscrit à une approche plus souple et différenciée en fonction de la gravité de l'irrégularité relevée;

8. is van oordeel dat het accent sterker moet liggen op de bestraffing van fraude dan van formele onregelmatigheden; verzoekt om een soepeler, gedifferentieerde aanpak, waarbij rekening wordt gehouden met de ernst van de vastgestelde onregelmatigheid;


3. Lorsqu'elle décide du montant d'une correction, la Commission tient compte de la nature et de la gravité de l'irrégularité, ainsi que de l'ampleur et des implications financières des insuffisances constatées dans le programme opérationnel concerné.

3. De Commissie houdt bij de vaststelling van het bedrag van een correctie rekening met de aard en de ernst van de onregelmatigheid, en met de omvang en de financiële consequenties van de tekortkomingen die in het betrokken operationele programma zijn geconstateerd.


Si ces erreurs, irrégularités ou fraudes sont le fait du contractant, elles peuvent, en outre, refuser d'effectuer le paiement ou recouvrer les montants déjà versés, proportionnellement à la gravité desdites erreurs, irrégularités ou fraudes.

Indien de fouten, onregelmatigheden of fraude door de contractant zijn begaan, kunnen zij bovendien weigeren te betalen of kunnen zij reeds betaalde bedragen terugvorderen in verhouding tot de ernst van de fouten, onregelmatigheden of fraude.


g) Quel que soit le type des corrections proposées par la Commission, l'État membre a toujours la possibilité de démontrer que la perte ou le risque réel encouru par le Fonds et l'étendue ou la gravité de l'irrégularité étaient moindres que ceux que les services de la Commission ont estimés.

g) De lidstaat krijgt, ongeacht welke correcties de Commissie voorstelt, altijd de kans aan te tonen dat het werkelijke verlies of risico voor het Fonds en de omvang of ernst van de onregelmatigheid kleiner waren dan naar het oordeel van de diensten van de Commissie het geval was.


w