Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grandes entreprises prennent parfois davantage " (Frans → Nederlands) :

Toutefois, les grandes entreprises prennent parfois davantage leurs responsabilités vis-à-vis de leurs employés que ne l'exigent les normes minimales.

Vaak kunnen grote ondernemingen echter meer doen voor hun werknemers dan het strikte minimum.


Le principe du « juste retour » est essentiel dans ce cadre, de manière à ce que les grandes entreprises soient parfois « obligées » de déléguer certaines tâches à de petites entreprises (belges), souvent mieux adaptées pour effectuer ces tâches que les structures internes des grandes entreprises.

Hierbij is het principe van de « juste retour » essentieel, om ervoor te zorgen dat de grote bedrijven soms « verplicht » moeten worden om een aantal taken uit te besteden aan kleinere (Belgische) bedrijven, die vaak beter geplaatst zijn om dit te doen dan de eigen structuren van de grote bedrijven.


Ces nouvelles mesures sont importantes pour renforcer davantage la confiance dans nos grandes entreprises et s'inscrivent dans le cadre de la politique européenne de développement de la gouvernance d'entreprise dans les entreprises cotées en Bourse et dans les entreprises publiques.

Deze nieuwe maatregelen zijn belangrijk om het vertrouwen in onze grote bedrijven verder te versterken en kaderen in het Europees beleid om de corporate governance in beursgenoteerde bedrijven en overheidsbedrijven uit te bouwen.


Ces nouvelles mesures sont importantes pour renforcer davantage la confiance dans nos grandes entreprises et s'inscrivent dans le cadre de la politique européenne de développement de la gouvernance d'entreprise dans les entreprises cotées en Bourse et dans les entreprises publiques.

Deze nieuwe maatregelen zijn belangrijk om het vertrouwen in onze grote bedrijven verder te versterken en kaderen in het Europees beleid om de corporate governance in beursgenoteerde bedrijven en overheidsbedrijven uit te bouwen.


(33) Outre les incitations relatives aux administrateurs exécutifs et dans le but d'accroître davantage la présence des femmes parmi les administrateurs chargés de tâches de gestion quotidienne, il devrait être exigé des sociétés cotées qu'elles prennent des engagements individuels quant à une représentation plus équilibrée des deux sexes parmi leurs administrateurs exécutifs, qu'elles devraient avoir honorés d'ici le 1er janvier 2020, et avant le 1er janvier 2018 dans ...[+++]

(33) Naast de stimulansen met betrekking tot uitvoerende bestuursleden, dienen beursgenoteerde ondernemingen, mede ter verdere verbetering van een evenwichtige man-vrouwverhouding bij bestuursleden die betrokken zijn bij het dagelijks bestuur van de onderneming, te worden verplicht om individuele verbintenissen aan te gaan met betrekking tot een evenwichtigere man-vrouwverhouding bij uitvoerende bestuursleden en deze verbintenissen uiterlijk 1 januari 2020 en voor grote openbare bedrijven uiterlijk 1 januari 2018, te zijn nagekomen.


Je souhaiterais préciser qu’il ne suffit pas de distribuer des garanties financières et bancaires mais qu’il faut davantage de mesures législatives, ou davantage de réglementation du secteur bancaire, si vous préférez, pour garantir le financement des petites entreprises, et enfin, qu’il faut cesser de poser la question en termes de conditions de jeu égales, puisque les petites entreprises ne pourront jamais être égales aux grandes entreprises, et plu ...[+++]

Wat ik wil zeggen is dat simpelweg de uitgifte van financiële garanties en bankgaranties niet zal volstaan en dat de wetgeving zich meer moet ontwikkelen – er moet een grotere regulering van het bankwezen komen, zo u wilt – om geld voor kleine bedrijven veilig te stellen en om eindelijk op te houden het probleem in een niet-bestaand speelveld aan de orde te stellen – want kleine bedrijven kunnen nooit gelijk zijn aan grote ondernemingen – maar om ze te helpen werkelijk concurrerend te zijn wanneer ze met een groot bedrijf te maken kri ...[+++]


Je souhaiterais préciser qu’il ne suffit pas de distribuer des garanties financières et bancaires mais qu’il faut davantage de mesures législatives, ou davantage de réglementation du secteur bancaire, si vous préférez, pour garantir le financement des petites entreprises, et enfin, qu’il faut cesser de poser la question en termes de conditions de jeu égales, puisque les petites entreprises ne pourront jamais être égales aux grandes entreprises, et plu ...[+++]

Wat ik wil zeggen is dat simpelweg de uitgifte van financiële garanties en bankgaranties niet zal volstaan en dat de wetgeving zich meer moet ontwikkelen – er moet een grotere regulering van het bankwezen komen, zo u wilt – om geld voor kleine bedrijven veilig te stellen en om eindelijk op te houden het probleem in een niet-bestaand speelveld aan de orde te stellen – want kleine bedrijven kunnen nooit gelijk zijn aan grote ondernemingen – maar om ze te helpen werkelijk concurrerend te zijn wanneer ze met een groot bedrijf te maken kri ...[+++]


La notion de responsabilité sociale des entreprises signifie que les entreprises prennent davantage de responsabilités directes dans la gestion de leur impact social et environnemental, en devenant plus ouvertement responsables, non seulement envers leurs travailleurs et leurs syndicats, mais également envers les "acteurs" au sens large, notamment les investisseurs, les consommateurs, les communautés locales et divers groupes d'intérêt, notamment ceux ...[+++]

Maatschappelijk verantwoord ondernemen betekent dat het bedrijfsleven meer directe verantwoordelijkheid aanvaardt voor de maatschappelijke en ecologische gevolgen van de bedrijfsvoering, meer openlijk verantwoordelijk wordt niet alleen jegens werknemers en hun vakbonden, maar ook jegens "betrokken partijen" waaronder investeerders, consumenten, plaatselijke gemeenschappen, milieu- en andere belangengroepen.


Bien que les clubs développent des activités commerciales de grande ampleur qui exigent des garanties particulières au point de vue de la gestion et du capital, ils prennent parfois la forme juridique d'une asbl qui exige beaucoup moins de garanties.

Hoewel de clubs omvangrijke commerciële activiteiten ontwikkelen waarvoor bijzondere waarborgen vereist zijn op het gebied van het beheer en het kapitaal, nemen ze soms de rechtsvorm aan van een vzw die veel minder waarborgen oplegt.


Il faut surtout montrer qu'il est important de participer au grand système démocratique, parfois obtenu au prix de larmes et de sang et vers lequel certains devraient tendre avec davantage d'intelligence et d'esprit rationnel.

We moeten vooral tonen dat het belangrijk is deel te nemen aan het grote democratische systeem, dat soms met bloed en tranen werd gerealiseerd. Sommigen zouden moeten proberen er op een verstandigere en meer rationele wijze naar te streven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grandes entreprises prennent parfois davantage ->

Date index: 2023-04-03
w