Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aine anus dos
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Notion de la plus grande partie
Névrose cardiaque
Partie fixe de référence
Partie mobile de référence
ReFp
RePP
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toute partie
Toux

Vertaling van "grande partie référer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des man ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


notion de la plus grande partie

...het grootste gedeelte...


aine anus dos [toute partie] flanc lèvre de la vulve (grande) (petite) paroi abdominale paroi thoracique pénis périnée région fessière région interscapulaire scrotum sein testicule vulve

anus | billen | buikwand | flank | labium (majus)(minus) | lies | mamma | penis | perineum | regio interscapularis | rug [elk deel] | scrotum | testis | thoraxwand | vulva




partie mobile de référence | RePP

referentie-PP | RePP
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'importantes avancées ont été obtenues pendant la période de référence, avec l'adoption d'amendements à la constitution et celle de la plus grande partie du droit dérivé nécessaire à la mise en œuvre des lois du «paquet justice» 2015.

Tijdens de rapporteringsperiode zijn belangrijke positieve stappen gezet inzake de goedkeuring van wijzigingen aan de grondwet en veel secundaire wetgeving die nodig is om de wetgevingspakketten van 2015 inzake justitie uit te voeren.


La plus grande partie de ces données est considérée comme confidentielle en raison de son caractère commercialement sensible et il n'est donc pas possible de s'y référer directement ici.

De meeste gegevens worden als vertrouwelijk beschouwd vanwege hun commercieel gevoelige aard en kunnen dus niet rechtstreeks worden aangehaald.


Le terme «société de l’information» fait référence à une société dont une grande partie des activités se concentre sur la création, la distribution, l’utilisation et la réutilisation de l’information.

De term „informatiemaatschappij” omschrijft een maatschappij waar een aanzienlijke mate van activiteit gericht is op de productie, de verspreiding, het gebruik en het hergebruik van informatie.


Les alinéas 3 des articles 103 et 104 susmentionnés sont également en grande partie repris au troisième alinéa du présent article, étant entendu qu'ici non plus il n'est plus fait référence à la procédure d'adjudication ou d'appel d'offres.

Ook de derde leden van voormelde artikelen 103 en 104 zijn grotendeels overgenomen in het derde lid van onderhavig artikel, met dien verstande dat hier evenmin nog melding wordt gemaakt van de aanbestedingsprocedure of offerteaanvraag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'accord de gouvernement vise en outre à ce que les partenaires sociaux tiennent compte de l'évolution des coûts salariaux constatée au cours des deux années écoulées, tout en comparant à chaque fois avec les deux pays de référence, et à ce qu'un mécanisme de correction automatique des dépassements constatés soit mis en oeuvre. Le saut d'index et la modération salariale permettront déjà de résorber une grande partie du handicap salarial accumulé depuis 1996.

Ook staat er dat de sociale partners rekening moeten houden met de evolutie van de loonkosten die werd vastgesteld in de voorbije twee jaar met telkens een vergelijking met de referentielanden en er een automatisch correctiemechanisme wordt ingevoerd voor de vastgestelde overschrijdingen. De indexsprong en de loonmatiging zullen nu al toelaten een groot deel van de opgebouwde loonhandicap, die sinds 1996 werd opgebouwd, weg te werken.


Le ministre se réfère à des théories sur lesquelles se sont déjà étendus le plus grands auteurs lorsqu'il déclare que les chiffres de l'O.C.D.E. permettent de faire des prévisions et que l'économie fonctionne en grande partie sur la base de prévisions humaines.

Wanneer de minister beweert dat de cijfers van de O.E.S.O. vooruitzichten inhouden en dat de economie in belangrijke mate functionneert op basis van de vooruitzichten van mensen, zijn dit theorieën waar de grootste auteurs reeds op gewezen hebben.


Comme la loi du 4 octobre 1867 est en grande partie supprimée par ce projet, il faudra, dans le cadre du nouveau système introduit par le projet, se référer à l'article 217 du Code d'instruction criminelle qui comprend la liste positive qui relève de la compétence des cours d'assises.

Gezien de wet van 4 oktober 1867 grotendeels wordt opgeheven door het ontwerp, moet in het kader van het door het ontwerp nieuw geïntroduceerd systeem hier worden verwezen naar het artikel 217 van het Wetboek van strafvordering dat de positieve lijst van de tot de bevoegdheid van de hoven van assisen omvat.


Comme la loi du 4 octobre 1867 est en grande partie supprimée par ce projet, il faudra, dans le cadre du nouveau système introduit par le projet, se référer à l'article 217 du Code d'instruction criminelle qui comprend la liste positive qui relève de la compétence des cours d'assises.

Gezien de wet van 4 oktober 1867 grotendeels wordt opgeheven door het ontwerp, moet in het kader van het door het ontwerp nieuw geïntroduceerd systeem hier worden verwezen naar artikel 217 van het Wetboek van strafvordering dat de positieve lijst van de tot de bevoegdheid van de hoven van assisen omvat.


Je me réfère à mes questions écrites antérieures 4-2599, 4-1651, 4-3297 en 4-3296 portant sur le même sujet et restées en grande partie sans réponse.

Ik verwijs naar mijn eerdere grotendeels onbeantwoorde schriftelijke vragen hieromtrent 4-2599, 4-1651, 4-3297 en 4-3296.


i) les modifications éventuelles à apporter aux annexes II, VI, VII, IX, X et XI compte tenu, en particulier, de la nouvelle législation communautaire et, en ce qui concerne l'annexe VIII, en cas d'application de l'article 62 et, le cas échéant, en fonction des informations communiquées par les États membres concernant la partie des montants de référence correspondant aux paiements pour les grandes cultures, ainsi que les montants du plafond, à majorer en fonction de la différence entre la superficie effectivement définie et la superf ...[+++]

i) de wijzigingen van de bijlagen II, VI, VII, IX, X en XI die noodzakelijk kunnen worden in het licht van, met name, nieuwe communautaire regelgeving, en, wat bijlage VIII betreft, in geval van toepassing van artikel 62, en, in voorkomend geval, in het licht van de informatie die de lidstaten hebben verstrekt met betrekking tot het deel van de referentiebedragen dat overeenstemt met de betalingen voor landbouwgewassen en de bedragen van de maxima zelf, te vermeerderen naar gelang van het verschil tussen het daadwerkelijk vastgestelde areaal en het areaal waarvoor in 2000 en 2001 premies voor akkerbouwgewassen zijn betaald op ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : névrose cardiaque     syndrome de da costa     aine anus dos     côlon irritable     diarrhée     dyspepsie     dysurie     flatulence     gastrique     hoquet     hyperventilation     mictions fréquentes     partie fixe de référence     partie mobile de référence     spasme du pylore     toute partie     grande partie référer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grande partie référer ->

Date index: 2021-07-09
w