Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernements des états membres devraient soutenir plus fermement » (Français → Néerlandais) :

8. Pour ce faire, les États membres devraient soutenir le travail du groupe d'experts sur l'accès d'urgence en définissant des exigences européennes communes pour l'acheminement et le traitement des appels d'urgence et pour la gestion des appels d'urgence provenant d'appareils mobiles dépourvus de carte SIM, en apportant l'assistance nécessaire sur le plan linguistique et, à plus longue échéance, en ...[+++]

8. Hiertoe moeten de lidstaten de werkzaamheden ondersteunen van de Deskundigengroep voor Noodtoegang i.v.m. de definitie van gemeenschappelijke Europese eisen voor de doorgeleiding en verwerking van noodoproepen, verwerking van noodoproepen die afkomstig zijn van mobiele terminals zonder SIM, levering van adequate talenondersteuning en, op langere termijn, verwerking van VoIP-noodoproepen en verwerking van noodoproepen voor mensen met een handicap.


La Commission et les gouvernements des États membres devraient soutenir plus fermement les projets visant à améliorer l’efficacité énergétique, qu’il s’agisse d’investissements en vue de rendre les transports publics aussi efficaces que possible, d’isoler les bâtiments, etc.

De Commissie en de lidstaten moeten meer steun geven aan projecten die gericht zijn op verbetering van de energie-efficiëntie, zoals investeringen in de energie-efficiëntie van openbaar vervoer, isolatie van gebouwen, enzovoort.


Les États membres devraient faciliter la création d'emplois de qualité, réduire les obstacles à l'embauche auxquels les entreprises se heurtent, favoriser l'entrepreneuriat et, plus particulièrement, soutenir la création et la croissance des petites entreprises.

De lidstaten moeten het scheppen van hoogwaardige banen vergemakkelijken, de belemmeringen voor ondernemingen om mensen in dienst te nemen verminderen, ondernemerschap bevorderen en met name de oprichting en groei van kleine ondernemingen ondersteunen.


Les États membres devraient s'efforcer d'améliorer les services publics de l'emploi et de les rendre plus efficaces afin de réduire et d'écourter le chômage en fournissant des offres de services personnalisées pour soutenir les demandeurs d'emploi, en appuyant la demande sur le marché du travail et en mettant en place des systèmes de mesure de la performance.

De lidstaten moeten streven naar betere en doeltreffendere openbare diensten voor arbeidsvoorziening die werkloosheid terugdringen en de duur ervan verkorten door werkzoekenden dienstverlening op maat te bieden, de vraag op de arbeidsmarkt te ondersteunen en prestatiemeetsystemen in te voeren.


8. invite la Commission et les États membres à soutenir plus fermement le rôle des professions de santé dans la promotion de l'exercice des sports et à examiner la manière dont les organismes d'assurance-santé pourraient offrir des bonifications comme moyen d'encourager les citoyens à pratiquer un sport;

8. verzoekt de Commissie en de lidstaten de rol van gezondheidswerkers in de bevordering van sportparticipatie sterker te ondersteunen en na te gaan hoe ziektekostenverzekeraars stimulansen kunnen geven om mensen aan te moedigen om aan sport te gaan doen;


Les programmes opérationnels des États membres devraient indiquer et justifier les formes de privation alimentaire et/ou matérielle concernées et/ou les mesures d'inclusion sociale qu'il y a lieu de soutenir, et devraient décrire les caractéristiques de l'assistance apportée aux personnes les plus démunies par le Fonds au moyen des dispositifs nationaux.

De operationele programma's van de lidstaten moeten vermelden welke vormen van voedselgebrek en/of materiële ontbering worden aangepakt en/of welke activiteiten ter bevordering van de sociale inclusie worden ondersteund, en de keuze daarvoor rechtvaardigen, en moeten de kenmerken beschrijven van de bijstand aan de meest behoeftigen die zal worden verleend door ondersteuning door het Fonds van nationale regelingen.


La Commission et les gouvernements des États membres devraient soutenir le développement d'organisations fortes et, dans le cadre du droit du travail, encourager la coopération et le transfert entre les organisations de leurs expériences positives, ainsi que promouvoir l'organisation de formations et de campagnes d'information destinées aux travaill ...[+++]

De Europese Commissie alsmede de regeringen van de lidstaten zouden daarentegen de vorming van sterke sociale partners moeten steunen en in de context van het arbeidsrecht de samenwerking en de uitwisseling tussen organisaties van kennis over positieve ervaringen moeten steunen en tevens hun medewerking moeten verlenen aan de organisatie van scholings- en voorlichtingscampagnes aan werknemers en werkgevers over de rechten van werknemers alsmede de negatieve gevolgen van niet-naleving van de verplichtingen die voortvloeien uit het arbe ...[+++]


En outre, la Commission et les États membres devraient soutenir fermement les mesures d’urgence adoptées par la Société des Albinos de Tanzanie.

Daarnaast dienen de Commissie en de lidstaten krachtige steun te verlenen aan noodacties van de Tanzania Albino Society.


Pour réduire les émissions et améliorer l’efficacité énergétique, les États membres devraient exploiter au maximum les instruments fondés sur le marché, en soutenant le principe du recours à l’internalisation des coûts externes, y compris la fiscalité, ainsi qu’à d’autres instruments efficaces de soutien, afin de réduire les émissions et de mieux s’adapter au changement climatique, soutenir, d’une manière efficace et peu onéreuse, une croissance et des emplois durables et une utilisation effic ...[+++]

Om de uitstoot te verminderen en de energie-efficiëntie te verhogen, dienen de lidstaten op grote schaal gebruik te maken van marktinstrumenten, met doorberekening van externe kosten, zoals belasting, en andere doeltreffende steunmiddelen voor emissievermindering en een betere aanpassing aan de klimaatverandering, duurzame groei en werkgelegenheid en zuinig omgaan met bronnen te steunen, het gebruik van hernieuwbare energie en koolstofarme, klimaatneutrale technologie en het overstappen op meer milieuvriendelijke, op elkaar aansluitende vervoerswijzen te stimuleren en energiebesparing en eco-innovatie te bevorderen.


Je veux parler de la question du Sahara occidental et inviter les gouvernements des États membres à soutenir fermement les Nations unies dans leurs efforts actuels.

Ook wil ik nogmaals het vraagstuk van de Westelijke Sahara noemen en de regeringen van de lidstaten uitnodigen de Verenigde Naties krachtig te steunen in hun huidige inspanningen.


w