Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Organe de conseil auprès du gouvernement

Traduction de «gouvernements auprès desquels » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Représentant du gouvernement auprès des régions administratives

Regeringsvertegenwoordiger bij de administratieve gebieden


ministre adjoint auprès du gouvernement et au ministère de l'entreprise et de l'emploi, chargé du commerce, de la technologie et de la protection des consommateurs

Onderminister van Ondernemingszaken en Werkgelegenheid, speciaal belast met Handel en Technologie en Consumentenzaken


organe de conseil auprès du gouvernement

overheidsadviesorgaan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5° le nom et les coordonnées de la personne responsable de l'organisation des rendez-vous visés à l'article D.VIII.17, alinéa 3, ou, s'il s'agit du schéma de développement du territoire, les coordonnées et horaires d'ouverture des services ainsi que les coordonnées de la personne désignée à cette fin par le Gouvernement auprès desquels toute personne peut obtenir des explications relatives au schéma;

5° de naam en de personalia van de persoon verantwoordelijk voor de organisatie van de in artikel D.VIII.17, derde lid, bedoelde afspraken, of indien het om het ruimtelijk ontwikkelingsplan gaat, het adres en de openingstijden van de diensten, alsook de personalia van de door de Regering daartoe aangewezen ambtenaar die uitleg over het ontwikkelingsplan kan verstrekken;


b) par les provinces, les communes, le Fonds national de la Recherche scientifique, ainsi que tous autres services ou institutions de recherche scientifique ou de financement de la recherche scientifique, publics ou privés, à la condition que ces institutions ou services auprès desquels l'activité scientifique a été exercée, figurent sur la liste fixée par le Gouvernement.

b) de provincies, de gemeenten, het Nationaal Fonds voor Wetenschappelijk Onderzoek, alsook alle andere openbare of private diensten of instellingen voor wetenschappelijk onderzoek of voor financiering van het wetenschappelijk onderzoek, op voorwaarde dat die instellingen of diensten waarbij de wetenschappelijke activiteit werd uitgeoefend, vermeld staan op de lijst die door de Regering wordt bepaald.


§ 2 Les requêtes visées au paragraphe 1 sont introduites, par écrit motivé auprès du service désigné par le Gouvernement par les redevables ou les personnes sur les biens desquels les amendes ou majorations des taxes sont mises en recouvrement.

§ 2. De in § 1 bedoelde verzoekschriften worden bij met redenen omkleed schrijven bij de door de Regering aangewezen dienst ingediend door de belastingplichtingen of de personen op wier goederen boetes of verhogingen van de belastingen worden ingevorderd.


Si la Belgique livrait certaines personnes au Tribunal pour l'ex-Yougoslavie, la présente loi imposerait au Gouvernement de défendre auprès du Tribunal le point de vue du Parlement belge, à savoir que les personnes à l'égard desquelles une peine privative de liberté a été prononcée doivent subir cette peine dans le respect des principes de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, car cette convention prime les résolutions du Conseil de sécurit ...[+++]

Indien België bepaalde personen aan het Tribunaal heeft overgedragen, zou de Regering krachtens de onderhavige wet voor het Tribunaal het standpunt van het Belgisch Parlement moeten verdedigen dat, indien er een vrijheidsstraf wordt uitgesproken, de veroordeelde deze straf dient te ondergaan met inachtneming van de beginselen bepaald in het Europees Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens en van de fundamentele Vrijheden, omdat dit verdrag primeert op de resoluties van de Veiligheidsraad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la Belgique livrait certaines personnes au Tribunal pour l'ex-Yougoslavie, la présente loi imposerait au Gouvernement de défendre auprès du Tribunal le point de vue du Parlement belge, à savoir que les personnes à l'égard desquelles une peine privative de liberté a été prononcée doivent subir cette peine dans le respect des principes de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, car cette convention prime les résolutions du Conseil de sécurit ...[+++]

Indien België bepaalde personen aan het Tribunaal heeft overgedragen, zou de Regering krachtens de onderhavige wet voor het Tribunaal het standpunt van het Belgisch Parlement moeten verdedigen dat, indien er een vrijheidsstraf wordt uitgesproken, de veroordeelde deze straf dient te ondergaan met inachtneming van de beginselen bepaald in het Europees Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens en van de fundamentele Vrijheden, omdat dit verdrag primeert op de resoluties van de Veiligheidsraad.


1° être désigné en tant que fonctionnaire autorisé à exercer les compétences de contrôleur pour des services de location agréés et pour les sociétés de logement social auprès desquels aucun commissaire n'est désigné, en application de l'article 175 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 juin 2006 portant opérationnalisation partielle du domaine politique de l'aménagement du territoire, de la politique du logement et du patrimoine immobilier et adaptant la réglementation en matière de logement suite à la politiq ...[+++]

1° aangewezen zijn als ambtenaar die gemachtigd is de bevoegdheden van toezichthouder uit te oefenen voor de erkende huurdiensten en voor de sociale huisvestingsmaatschappijen waarbij geen commissaris is aangesteld, met toepassing van artikel 175 van het besluit van de Vlaamse Regering van 30 juni 2006 tot gedeeltelijke operationalisering van het beleidsdomein Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed en houdende aanpassingen van de regelgeving inzake wonen als gevolg van het bestuurlijk beleid;


« Art. 127. Les chambres de compensation auprès desquelles la présentation d'un chèque postal, d'une assignation postale ou d'un chèque circulaire postal équivaut au paiement sont les mêmes que celles désignées par le gouvernement pour la présentation au paiement des chèques bancaires, conformément à l'article 31 de la loi uniforme sur le chèque».

« Art. 127. De verrekenkamers waar het overhandigen van een postcheck, een postassignatie of een circulaire postcheck gelijkwaardig is aan een betaling zijn dezelfde als die welke door de regering zijn aangewezen voor het ter betaling overhandigen van bankchecks, overeenkomstig artikel 31 van de eenvormige wet op de check».


Eu égard à la période assez brève qui serait prise en considération pour cette évaluation, ne serait-il pas souhaitable, lorsque cela est possible, que ce membre du Gouvernement ou du Collège s'adresse également aux autres membres des Gouvernements et Collèges auprès desquels cet inspecteur des finances a été accrédité pour connaître leurs appréciations ?

Zou het, gelet op de vrij korte termijn die voor deze evaluatie in aanmerking zou worden genomen, niet wenselijk zijn dat dit lid van de regering of het college, wanneer zulks mogelijk is, zich eveneens wendt tot de andere regerings- en collegeleden waarbij die inspecteur van financiën geaccrediteerd is geweest om hun beoordeling te kennen ?


2. La compatibilité de cette disposition, qui permet au Ministre fédéral du Budget ou au chef de corps de donner aux inspecteurs des finances l'autorisation d'effectuer des missions ou des fonctions en dehors de celles prévues à l'article 2 du projet, avec la prescription de l'article 51 de la loi spéciale précitée, qui place les inspecteurs sous l'autorité des gouvernements auprès desquels ils sont accrédités et qui assure l'association de ces mêmes gouvernements à la gestion du corps de l'Inspection des finances, est douteuse.

2. Het valt te betwijfelen of deze bepaling, die voorschrijft dat de federale Minister van Begroting of de korpschef de inspecteurs van financiën toestemming kunnen verlenen om buiten de taken of functies omschreven in artikel 2 van het ontwerp nog andere taken of functies uit te oefenen, verenigbaar is met het bepaalde in artikel 51 van de voornoemde bijzondere wet, dat de inspecteurs onder het gezag plaatst van de regeringen waaronder zij ressorteren en dat waarborgt dat diezelfde regeringen worden betrokken bij het beheer over het korps van de Inspectie van financiën.


Il est permis de s'interroger sur l'adéquation de ces règles avec la spécificité du corps de l'Inspection des finances dont les membres, en vertu de l'article 51, alinéa 1, de la loi spéciale précitée, sont placés sous l'autorité des Gouvernements auprès desquels ils sont accrédités.

De vraag rijst of die regels in overeenstemming zijn met de specificiteit van het korps van de Inspectie van financiën, waarvan de leden krachtens artikel 51, eerste lid, van de voornoemde bijzondere wet onder het gezag staan van de Regeringen waaronder zij ressorteren.




D'autres ont cherché : gouvernements auprès desquels     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernements auprès desquels ->

Date index: 2022-09-11
w