Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement pourrait envisager " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Décision des représentants des gouvernements des Etats membres des Communautés européennes,du 26-7-1994,portant désignation de la personnalité qu'ils envisagent de nommer président des Communautés européennes

Besluit van de Vertegenwoordigers van de Regeringen der lidstaten van de Europese Gemeenschappen van 26-7-1994 houdende voordracht van de persoon die zij voornemens zijn tot Voorzitter van de Commissie van de Europese Gemeenschappen te benoemen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon le ministre, le Conseil d'État ne remet absolument pas en cause, en l'occurrence, la compétence des autorités fédérales, au contraire, mais il n'en estime pas moins (ibidem, p. 89) que le gouvernement pourrait envisager la conclusion d'un accord de coopération au sens de l'article 92bis de la loi spéciale du 8 août 1980.

Volgens de minister stelt de Raad van State hier helemaal niet de bevoegdheid van de federale overheid in vraag, wel integendeel. Die stelt wel (ibidem, blz. 89) dat de regering zou kunnen overwegen om een samenwerkingsakkoord te sluiten in de zin van artikel 92bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980.


Selon le ministre, le Conseil d'État ne remet absolument pas en cause, en l'occurrence, la compétence des autorités fédérales, au contraire, mais il n'en estime pas moins (ibidem, p. 89) que le gouvernement pourrait envisager la conclusion d'un accord de coopération au sens de l'article 92bis de la loi spéciale du 8 août 1980.

Volgens de minister stelt de Raad van State hier helemaal niet de bevoegdheid van de federale overheid in vraag, wel integendeel. Die stelt wel (ibidem, blz. 89) dat de regering zou kunnen overwegen om een samenwerkingsakkoord te sluiten in de zin van artikel 92bis van de bijzondere wet van 8 augustus 1980.


Parmi les solutions à envisager, on pourrait mettre en place une coopération régionale dans le domaine du contrôle aux frontières, encourager le dialogue et la coopération entre la Tunisie, en tant que pays de transit, et les pays d'origine, aider le gouvernement tunisien à faire en sorte que des liens soient maintenus entre les communautés de diaspora et les communautés d’origine, et promouvoir la réintégration des personnes qui reviennent au pays.

Daarbij valt te denken aan regionale samenwerking bij grenscontrole, bevordering van dialoog en samenwerking tussen het doorreisland Tunesië en de landen van herkomst, hulp aan de Tunesische regering bij het onderhouden van contacten tussen de gemeenschappen in het buitenland en de gemeenschappen in Tunesië, en ondersteuning van de herintegratie van degenen die terugkeren.


- constate que celui-ci ne va pas jusqu'à soutenir que le Gouvernement ne pourrait pas modifier la prescription n° 18 à défaut de l'avoir prévu dans son arrêté du 20 janvier 2011; qu'il y est seulement souligné que « La circonstance, dont fait état le préambule du projet d'arrêté aux pages 196 et 197, selon laquelle il est seulement envisagé par-là de supprimer une exigence procédurale, ne suffit pas à justifier que le Gouvernement s'écarte du cadre fixé par l'arrêté du 20 janvier 2011 »;

- vaststelt dat dit niet beweert dat de Regering voorschrift 18 enkel zou mogen wijzigen als dit is voorzien in haar besluit van 20 januari 2011; dat het enkel het volgende benadrukt : "De omstandigheid, waarvan op de pagina's 196 en 197 van de aanhef van het ontwerpbesluit gewag wordt gemaakt, volgens welke daardoor enkel de opheffing van een procedurele vereiste beoogd wordt, volstaat niet om te rechtvaardigen dat de Regering afwijkt van het kader opgelegd bij het besluit van 20 januari 2011";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, vu les compétences fragmentaires de toutes les autorités concernées et vu son rôle dans l'ordre institutionnelle, le Sénat pourrait envisager d'adresser sa résolution à tous les gouvernements concernés (le gouvernement fédéral et les gouvernements de communauté).

Gelet op de fragmentarische bevoegdheden van alle betrokken overheden en gelet op haar rol in de institutionele orde, kan de Senaat overwegen haar resolutie te richten tot alle betrokken regeringen (de federale regering en de gemeenschapsregeringen).


In fine, le Gouvernement pourrait même envisager de créer une institution spéciale.

In fine zou de regering zelfs kunnen overwegen om een speciale instelling op te richten.


­ un programme de Gouvernement prévoyant des initiatives légales (on pourrait envisager notamment d'inverser la charge de la preuve, d'instaurer la responsabilité pénale des personnes morales, de sanctionner l'appartenance à une organisation criminelle, de protéger les témoins, .);

­ een regeringsprogramma dat voorziet in wettelijke initiatieven (onder meer omkering van de bewijslast, strafrechtelijke verantwoordelijkheid van rechtspersonen, strafbaarstelling van het tot een criminele organisatie behoren, getuigenbescherming, .);


Si le principe des EPSAS est adopté, la Commission pourrait envisager de fournir une assistance dans certains de ces domaines, par exemple en participant à l’organisation de l’échange de formations et d’expertise, en assistant les gouvernements des États membres sur des questions conceptuelles et techniques ou en coordonnant et en diffusant la planification des réformes comptables des États membres.

Als overeenstemming wordt bereikt over het principe EPSAS te ontwikkelen, kan de Commissie overwegen op een aantal van deze punten ondersteuning te bieden. Zo kan zij op organisatorisch vlak bijdragen aan de uitwisseling van opleiding en deskundigheid, de lidstaten bijstaan bij conceptuele en technische problemen, of de planning van de hervorming van de overheidsboekhouding in de lidstaten coördineren of gedeeltelijk voor haar rekening nemen.


Si le principe des EPSAS est adopté, la Commission pourrait envisager de fournir une assistance dans certains de ces domaines, par exemple en participant à l’organisation de l’échange de formations et d’expertise, en assistant les gouvernements des États membres sur des questions conceptuelles et techniques ou en coordonnant et en diffusant la planification des réformes comptables des États membres.

Als overeenstemming wordt bereikt over het principe EPSAS te ontwikkelen, kan de Commissie overwegen op een aantal van deze punten ondersteuning te bieden. Zo kan zij op organisatorisch vlak bijdragen aan de uitwisseling van opleiding en deskundigheid, de lidstaten bijstaan bij conceptuele en technische problemen, of de planning van de hervorming van de overheidsboekhouding in de lidstaten coördineren of gedeeltelijk voor haar rekening nemen.


Il pourrait être envisagé que la première étape soit de mettre en place une gouvernance de l’UE pour ce projet, en vue de clarifier le cadre conceptuel et l’objectif d’une comptabilité européenne commune pour le secteur public.

Een mogelijke eerste stap zou erin bestaan een EU-governancestructuur voor dit project op te zetten om het begrippenkader en het doel, een gemeenschappelijke overheidsboekhouding voor de EU, te verduidelijken.




Anderen hebben gezocht naar : gouvernement pourrait envisager     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement pourrait envisager ->

Date index: 2021-04-14
w