Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement peut aujourd " (Frans → Nederlands) :

L’opposition d’hier est le gouvernement d’aujourd’hui et cela peut se produire dans n’importe quel autre pays qui organise des élections démocratiques.

De oppositie van gisteren is de regering van vandaag, zoals in elk ander land met democratische verkiezingen.


Aujourd'hui, aucun gouvernement ne peut se permettre de sous-estimer l'impact que la dette publique d'un autre pays de la zone euro ou l'existence d'une bulle dans un de ces pays pourraient avoir sur sa propre économie: il serait sanctionné par les électeurs.

Vandaag kan geen enkele regering het zich veroorloven om de mogelijke gevolgen voor de eigen economie van bijvoorbeeld overheidsschulden of zeepbellen in een ander land van de eurozone te onderschatten; de kiezers zouden hen afstraffen.


Aujourd'hui, aucun gouvernement ne peut se permettre de sous‑estimer l'impact que la dette publique d'un autre pays de la zone euro ou l'existence d'une bulle immobilière dans celui‑ci pourraient avoir sur sa propre économie; il s'en verrait sanctionné par les électeurs et les marchés.

Vandaag kan geen enkele regering het zich veroorloven om de mogelijke gevolgen voor de eigen economie van bijvoorbeeld overheidschulden of zeepbellen op de huizenmarkt van een ander land van de eurozone te onderschatten; de kiezers en de markten zouden hen afstraffen.


– (EN) Monsieur le Président, nous avons devant nous le nouveau gouvernement de l’Europe, un gouvernement qui, grâce au traité de Lisbonne, a aujourd’hui énormément de pouvoir. Ce n’est plus uniquement un ministère des affaires étrangères avec des ambassades, mais un gouvernement qui, au-delà sa capacité à signer les traités, peut invoquer des pouvoirs d’urgence et s’emparer purement et simplement du pouvoir dans un pays. Malgré ce ...[+++]

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, wij worden hier vandaag geconfronteerd met de nieuwe regering van Europa; een regering die op grond van het Verdrag van Lissabon over enorme bevoegdheden beschikt. Ik doel daarmee niet slechts op de aanstelling van een minister van Buitenlandse Zaken en op het openen van ambassades of op de bevoegdheid om verdragen te ondertekenen, maar met name ook op de bevoegdheid om in noodsituaties letterlijk landen over te kunnen nemen. Wat wij echter vanochtend gehoord hebben van de leiders van de grote fracties in het Europees Parlement is dat zij aandringen op nóg meer bevoegdheden voor u, en liefst zo snel mogeli ...[+++]


– (EN) Monsieur le Président, nous avons devant nous le nouveau gouvernement de l’Europe, un gouvernement qui, grâce au traité de Lisbonne, a aujourd’hui énormément de pouvoir. Ce n’est plus uniquement un ministère des affaires étrangères avec des ambassades, mais un gouvernement qui, au-delà sa capacité à signer les traités, peut invoquer des pouvoirs d’urgence et s’emparer purement et simplement du pouvoir dans un pays. Malgré ce ...[+++]

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, wij worden hier vandaag geconfronteerd met de nieuwe regering van Europa; een regering die op grond van het Verdrag van Lissabon over enorme bevoegdheden beschikt. Ik doel daarmee niet slechts op de aanstelling van een minister van Buitenlandse Zaken en op het openen van ambassades of op de bevoegdheid om verdragen te ondertekenen, maar met name ook op de bevoegdheid om in noodsituaties letterlijk landen over te kunnen nemen. Wat wij echter vanochtend gehoord hebben van de leiders van de grote fracties in het Europees Parlement is dat zij aandringen op nóg meer bevoegdheden voor u, en liefst zo snel mogeli ...[+++]


Considérant que cette distinction ne correspond pas aux activités réelles des installations de regroupement où des déchets destinés à être éliminés ainsi que des déchets destinés à être valorisés peuvent s'y trouver; qu'en effet, il se peut qu'une catégorie de déchets destinés aujourd'hui à l'élimination parte demain en valorisation; qu'à cet égard, il convient de regrouper les rubriques 37 avec les rubriques 90.2 et ce, dans un souci de cohérence, de simplification et de lisibilité de l'arrêté du Gouvernement wallon du ...[+++]

Overwegende dat dat onderscheid niet beantwoordt aan de feitelijke activiteiten van installaties voor inzameling waar afvalstoffen bestemd voor de verwijdering alsook afvalstoffen bestemd voor de valorisering zich kunnen bevinden; dat een categorie van afvalstoffen bestemd voor verwijdering ooit in een categorie van afvalstoffen bestemd voor valorisering kan worden gewijzigd; dat in dat opzicht de rubrieken 37 met de rubrieken 90.2 dienen te worden samengevoegd en dit, met het oog op de samenhang, de vereenvoudiging en de leesbaarheid van bovenbedoeld besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002;


Aujourd’hui, en Grande-Bretagne, et peut-être dans d’autres pays également, nous sommes confrontés à la menace d'une aggravation d’une réelle récession, d'une réelle pauvreté et d'une réelle exclusion sociale et il incombe à présent au gouvernement britannique et aux gouvernements de tous les États membres de l'Union européenne de reconnaître ce facteur et d'agir en conséquence.

Groot-Brittannië wordt nu bedreigd door een heuse recessie, en wie weet geldt dit ook voor andere landen. Armoede en sociale uitsluiting zouden dan alleen maar toenemen. De regering in Groot-Brittannië en de regeringen van de overige lidstaten moeten met die mogelijkheid rekening houden en daar een antwoord op verzinnen.


Peut-être avons-nous aujourd’hui l’opportunité de renouer le dialogue avec les élus du peuple palestinien - le Hamas -, le gouvernement libanais, Israël et les gouvernements syrien et iranien, dans l’optique d’un accord.

Misschien hebben we nu de gelegenheid om weer contact te zoeken met de gekozen vertegenwoordigers van het Palestijnse volk, met Hamas, met de Libanese regering, met Israël en met de regeringen van Syrië en Iran om op die manier te trachten nader tot elkaar te komen.


Cet Institut devrait devenir un nouveau pôle d’excellence dans les domaines de l’enseignement supérieur, de la recherche et de l’innovation. Dans une communication adoptée aujourd’hui même, la Commission définit les principaux éléments de sa proposition. Initialement formulée en 2005 lors de la révision à mi-parcours de la Stratégie de Lisbonne pour la croissance et l’emploi, cette proposition de création d’un IET peut maintenant être examinée par les chefs d’État et de gouvernement ...[+++]

In een vandaag goedgekeurde mededeling beschrijft de Commissie de belangrijkste elementen van het voorstel, dat oorspronkelijk in 2005 als onderdeel van de herziene Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid werd ingediend en waarover de staatshoofden en regeringsleiders zich nu kunnen beraden.


Vu l'urgence motivée par le fait que le Gouvernement flamand s'est engagé à régulariser dans les meilleurs délais le personnel doté d'un statut TCT qui est occupé dans le secteur non marchand; que ce personnel occupé par les centres de maternité a fait l'objet d'un régime transitoire instauré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juillet 2001 dans l'attente d'un cadre régulier; qu'aujourd'hui ce personnel peut faire l'objet d'un cadre régulier par leur mise au travail dans les services d'aide aux familles agréés et subventionné ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de Vlaamse regering zich ertoe verbonden heeft om werknemers met een DAC-statuut in de social-profitsector zo spoedig mogelijk te regulariseren; dat voor dergelijke werknemers, die in kraamcentra tewerkgesteld zijn, bij het besluit van de Vlaamse regering van 10 juli 2001 een overgangsregeling werd vastgesteld in afwachting van het uitwerken van een regulier kader; dat thans aan die werknemers een regulier kader kan worden aangeboden door hen tewerk te stellen in erkende en gesubsidieerde diensten voor gezinszorg waaraan de activiteiten en het personeel van ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement peut aujourd ->

Date index: 2022-05-17
w