Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement parmi lesquels » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indication des bandes de circulation d'une chaussée parmi lesquelles une est réservée aux autobus

aanduiding van de rijstroken van een rijbaan met een strook voorbehouden voor autobussen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il met l'accent sur des thèmes fondamentaux parmi lesquels figurent l'amélioration de l'utilisation des sols, la lutte contre la pollution de l'eau, l'utilisation plus rationnelle de l'eau et l'augmentation de sa résilience, ainsi que l'amélioration de la gouvernance par les gestionnaires des ressources en eau.

In de blauwdruk wordt erkend dat de aquatische milieus in de EU een grote verscheidenheid vertonen en wordt dan ook, in overeenstemming met het subsidiariteitsbeginsel, geen alles over één kam scherende benadering voorgesteld. De hoofdpunten die in de blauwdruk aan de orde worden gesteld, zijn: bodemverbetering, het aanpakken van waterverontreiniging, efficiënter watergebruik en verhoging van de veerkracht van de waterhuishouding en verbetering van de governance door de bij het waterbeheer betrokken actoren.


La conférence a attiré plus de 900 participants du monde entier, parmi lesquels des scientifiques, des représentants de gouvernement, d'ONGs, du monde industriel et des media.

De conferentie werd door meer dan 900 deelnemers van over de hele wereld bijgewoond, en onder meer door wetenschappers, regeringsvertegenwoordigers, NGO's, de industrie en de media.


L'enveloppe de la coopération belge au développement (300 millions d'euros pour 4 ans avec une enveloppe conditionnelle de 100 millions (étalés sur 2 ans) pour le Congo) est assortie de certains indicateurs de bonne gouvernance, parmi lesquels un bon déroulement démocratique des élections présidentielles; 11.11.11 regrette toutefois que seules les élections présidentielles aient été prises en compte.

Aan de enveloppe van de Belgische ontwikkelingssamenwerking (300 miljoen voor 4 jaar met een voorwaardelijke enveloppe van 100 miljoen (op 2 jaar) voor Congo) zijn bepaalde indicatoren van good governance verbonden, waaronder een goed democratisch verloop van de presidentsverkiezingen — we betreuren dat er enkel naar presidentsverkiezingen is gekeken.


L'enveloppe de la coopération belge au développement (300 millions d'euros pour 4 ans avec une enveloppe conditionnelle de 100 millions (étalés sur 2 ans) pour le Congo) est assortie de certains indicateurs de bonne gouvernance, parmi lesquels un bon déroulement démocratique des élections présidentielles; 11.11.11 regrette toutefois que seules les élections présidentielles aient été prises en compte.

Aan de enveloppe van de Belgische ontwikkelingssamenwerking (300 miljoen voor 4 jaar met een voorwaardelijke enveloppe van 100 miljoen (op 2 jaar) voor Congo) zijn bepaalde indicatoren van good governance verbonden, waaronder een goed democratisch verloop van de presidentsverkiezingen — we betreuren dat er enkel naar presidentsverkiezingen is gekeken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les nombreuses initiatives du gouvernement, parmi lesquelles des modifications fondamentales du statut et du régime statutaire des magistrats et du personnel judiciaire, l'instauration d'une Commission de modernisation de l'Ordre judiciaire et du Conseil général des partenaires de l'Ordre judiciaire, le plan Thémis, etc. en témoignent.

Getuige daarvan zijn de talrijke initiatieven van de regering waaronder fundamentele wijzigingen in het statuut en de rechtspositieregeling van magistraten en gerechtpersoneel, de oprichting van een opleidingsinstituut, de oprichting van een commissie voor de Modernisering van de Rechterlijke Orde en de Algemene Raad van de partners van de rechterlijke orde, het Themisplan enz.


Dans le passé, les compétences en matière de sûreté nucléaire et de protection radiologique étaient éparpillées entre plusieurs membres du Gouvernement parmi lesquels le ministre de l'Emploi et du Travail, le ministre de la Santé publique et de l'Environnement et le ministre de l'Intérieur.

In het verleden was de bevoegdheid over nucleaire veiligheid en stralingsbescherming immers versnipperd over verschillende leden van de Regering, onder wie de minister van Tewerkstelling en Arbeid, de minister van Volksgezondheid en Leefmilieu en de minister van Binnenlandse Zaken.


Considérant également la liste des acteurs actifs dans la gestion du cycle de l'eau adoptée par le Gouvernement le 26 septembre 2013, laquelle mentionne un bon nombre d'acteurs non institutionnels parmi lesquels une dizaine est issue du monde associatif; que toutefois, les principales actions de ce Plan devront être mises en oeuvre par les opérateurs chargés des missions de service public dans le domaine de l'eau; que cela justifie qu'ils soient davantage détaillés, d'autant que leur champ d'actions et leurs com ...[+++]

Overwegende eveneens de lijst met actoren actief in het beheer van de waterkringloop, door de Regering goedgekeurd op 26 september 2013, waarin heel wat niet-institutionele actoren vermeld staan, waaronder een tiental uit de verenigingswereld; dat de voornaamste acties van dit Plan echter uitgevoerd dienen te worden door de operatoren belast met openbare dienstopdrachten inzake water; dat dit rechtvaardigt dat ze meer gespecificeerd worden, zeker omdat hun actieterrein en hun bevoegdheden sterk overlappend zijn, wat het begrip van het institutioneel kader er niet gemakkelijker op maakt, zoals ook naar voren kwam uit verschillende opmer ...[+++]


2° dans l'alinéa 3, les mots « d'une part, » et les mots « et, d'autre part, une liste double de quatre noms parmi lesquels le Gouvernement choisit deux membres et deux suppléants au Conseil supérieur du tourisme » sont abrogés.

2° in het derde lid, wordt het woord "enerzijds," en de woorden "en een dubbeltal van vier namen, waaronder de Regering twee gewone en twee plaatsvervangende leden kiest, anderzijds" opgeheven.


La résolution du Conseil et des représentants des gouvernements des États membres, réunis au sein du Conseil, sur un plan de travail de l'Union européenne en faveur du sport pour 2011-2014 a pris acte de la nécessité de renforcer la coopération entre la Commission et les États membres en matière sportive dans un petit nombre de domaines prioritaires, parmi lesquels figure la promotion de l'activité physique bienfaisante pour la santé.

In de resolutie van de Raad en van de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, over een werkplan van de Europese Unie voor sport voor 2011-2014 , wordt de noodzaak erkend de samenwerking in de sport tussen de Commissie en de lidstaten te versterken op een beperkt aantal prioritaire terreinen, waaronder de stimulering van gezondheidsbevorderende lichaamsbeweging.


Les objectifs du Millénaire ont été adoptés par 189 chefs d'États ou de gouvernement, parmi lesquels celui de la Belgique, à l'assemblée générale des Nations unies en 2000.

De Millenniumdoelstellingen werden in 2000 in de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties door 189 staatshoofden en regeringsleiders, onder wie ook de Belgische, aangenomen.




D'autres ont cherché : gouvernement parmi lesquels     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement parmi lesquels ->

Date index: 2021-03-10
w