6. se félicite vivement de l'établissement de cinq zones régionales exemptes d'armes nucléaires respectivement en Amérique latine et dans les Caraïbes, dans le Pacifique-Sud, en Asie du Sud‑Est, en Asie centrale et en Afrique; invite les États membres, les États‑Unis et la Russie à suivre cet exemple en établissant une zone européenne exempte d'armes de destruction m
assive; invite les gouvernements britannique et français à se débarrasser de leurs armes nucléaires; demande instamment au gouver
nement américain de retirer toutes ses armes nu ...[+++]cléaires tactiques d'Europe et invite le gouvernement de la Fédération de Russie à retirer toutes les armes nucléaires de la partie occidentale de son territoire; 6. is zeer verheugd over de totstandbrenging van vijf regionale kernwapenvrije zones, in Latijns-Amerika en het Caribisch Gebied, het zuidelijke deel van de Stille Oceaan, Zuidoost-Azië, Centraal-Azië en Afrika; verzoekt de lidstaten van de EU, de Verenigde Staten en Rusland dit voorbeeld te volgen en in Europa een massavernietigingswapenvrije zone tot stand te breng
en; dringt er bij de regeringen van Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk op aan hun kernwapens op te doeken; dringt er bij de regering van de Verenigde Staten op aan haar tactische kernwapens uit Europa te verwijderen en verzoekt de regering van de Russische Federatie haar
...[+++] kernwapens van het westen van haar grondgebied terug te trekken;