Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement belge apporte » (Français → Néerlandais) :

De plus, le gouvernement belge a déjà émis un signal pour les budgets sensibles à la question du genre en apportant son soutien à la conférence internationale de l'INIFEM des 16 et 17 octobre 2001 à Bruxelles.

Bovendien heeft de Belgische regering reeds een signaal over het gendergevoelig budgetteren gegeven door de internationale conferentie van INIFEM op 16 en 17 oktober 2001 te Brussel mee te ondersteunen.


38. Or, interpréter le terme ' transmission ', figurant à l'article 12, paragraphe 1, sous a), de la directive 69/335, en un sens tel que celui préconisé par le gouvernement belge reviendrait à priver l'article 11, sous a), de cette directive de son effet utile, en sorte que l'opération d'émission qui ne doit, conformément à cette disposition, être soumise à aucune imposition ou taxe autre que le droit d'apport pourrait néanmoins être frappée d'un impôt ou d'une taxe en raison du fait que les ...[+++]

38. De door de Belgische regering bepleite uitlegging van de term ' overdrachten ' in artikel 12, lid 1, sub a, van richtlijn 69/335 zou er evenwel op neerkomen dat artikel 11, sub a, elk nuttig effect wordt ontnomen, aangezien op de uitgifte, die overeenkomstig deze bepaling aan geen andere belasting dan het kapitaalrecht mag worden onderworpen, op die manier toch een belasting of een recht zou worden geheven, omdat de nieuw uitgegeven effecten noodzakelijkerwijs, in het kader van de uitgifte ervan, aan verkrijgers worden ' overgedragen '.


La position de l'État belge est diamétralement opposée à la position de l'IPF dans le sens où la Station polaire faisant partie du domaine public, l'État, dans un souci de bonne gouvernance, a le droit d'y apporter des modifications dans le cadre réglementaire.

Het standpunt van de Belgische Staat is diametraal tegengesteld aan de positie van IPF, in de zin dat de Poolbasis deel uitmaakt van het openbaar domein en dat de Staat gerechtigd is om in het kader van goed bestuur wijzigingen in het regelgevend kader aan te brengen.


La Présidence belge a apporté une contribution majeure au lancement de ce nouveau processus de gouvernance économique et nous devons à présent poursuivre l’excellent travail entamé.

Het Belgische voorzitterschap heeft een enorme bijdrage geleverd aan de lancering van dit nieuwe proces van economische governance en het is nu aan ons om dit uitstekende werk voort te zetten.


7. Le gouvernement belge apporte-t-il une aide aux proches des victimes de ces massacres et, dans la négative, la Belgique envisage-t-elle de le faire ?

7. Wordt door de Belgische regering steun verleend aan de nabestaanden van de slachtoffers van plaasmoorden, en zo neen, overweegt België dit te doen ?


8 JUILLET 2005qqqspa Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 juillet 1997 déterminant les diplômes belges et étrangers qui permettent d'apporter la preuve d'une maîtrise suffisante de la langue française.

8 JULI 2005qqqspa Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 juli 1997 tot bepaling van de Belgische en buitenlandse diploma's die het mogelijk maken het bewijs te leveren van een voldoende kennis van de Franse taal.


8 JUILLET 2005. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 juillet 1997 déterminant les diplômes belges et étrangers qui permettent d'apporter la preuve d'une maîtrise suffisante de la langue française

8 JULI 2005. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 juli 1997 tot bepaling van de Belgische en buitenlandse diploma's die het mogelijk maken het bewijs te leveren van een voldoende kennis van de Franse taal


Considérant que, dans le cadre des événements se déroulant actuellement en République Fédérale de Yougoslavie, l'Etat belge apporte, conformément à une décision de son Gouvernement fédéral, son soutien à la mise sur pied de sites d'accueil de réfugiés kosovars en Albanie;

Overwegende dat de Belgische Staat in het kader van de in de Federale Republiek Joegoslavië aan gang zijnde gebeurtenissen en overeenkomstig het besluit van de federale regering steun verleent aan het opzetten van opvangstructuren voor Kosovaarse vluchtelingen in Albanië;


Art. 7. Le Gouvernement wallon est autorisé, aux conditions qu'il fixe, à souscrire au capital de L.D.P.H. à hauteur de 240 millions de francs belges concomitamment à un apport global des actionnaires privés LDP-BALSAN à hauteur de 600 millions de francs belges et à octroyer une garantie à 50 % sur un prêt subordonné de 520 millions de francs belges en faveur de la société LDP consenti par un consortium bancaire.

Art. 7. De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd onder de door haar vastgestelde voorwaarden op het kapitaal van L.D.P.H. ten belope van 240 miljoen BF in te tekenen samen met een globale inbreng van de privé-aandeelhouders LDP-BALSAN ten belope van 600 miljoen BF en een waarborg van 50 % te verlenen op een door een bankconsortium toegestane achtergestelde lening van 520 miljoen BF ten gunste van de vennnootschap LDP.


Mme Aelvoet, alors ministre de la Santé publique, a promis à l'époque de plaider pour que le gouvernement belge apporte les 150.000 euros requis.

Op een vraag van mevrouw Descheemaeker beloofde toenmalig minister van Volksgezondheid, mevrouw Aelvoet, ervoor te zullen pleiten dat de Belgische regering de nodige 150.000 euro zou bijpassen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement belge apporte ->

Date index: 2025-09-14
w